Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « parallelstrecken » (Allemand → Néerlandais) :

Die Art der Codesharing-Vereinbarung, bei der auf Parallelstrecken zwischen Drehkreuzen unbegrenzt Sitzkapazitäten verkauft werden, kann den Wettbewerb verzerren und auf Strecken zwischen Deutschland und der Türkei sowie zwischen Belgien und Portugal zu höheren Preisen und schlechterer Servicequalität für die Verbraucher führen.

Deze vorm van free-flow, parallel en hub-to-hub code-sharing-overeenkomsten kan de concurrentie verstoren en tot hogere prijzen en een lagere dienstverleningskwaliteit voor klanten leiden op routes tussen respectievelijk Duitsland en Turkije en België en Portugal.


Daneben sollten diese Systeme ohne straßenseitige Hindernisse und so konzipiert sein, dass deren spätere Ausdehnung auf etwaige Parallelstrecken zu geringen Kosten möglich ist.

Voorts moeten dergelijke systemen zo zijn ontworpen, dat er geen wegbarrières zijn en dat zij in een later stadium tegen geringe kosten kunnen worden uitgebreid tot parallelle wegen.


Daneben sollten diese Systeme ohne straßenseitige Hindernisse und so konzipiert sein, dass deren spätere Ausdehnung auf etwaige Parallelstrecken zu geringen Kosten möglich ist.

Voorts moeten dergelijke systemen zo zijn ontworpen, dat er geen wegbarrières zijn en dat zij in een later stadium tegen geringe kosten kunnen worden uitgebreid tot parallelle wegen.


Daneben sollten diese Systeme ohne straßenseitige Hindernisse und so konzipiert sein, dass deren spätere Ausdehnung auf etwaige Parallelstrecken zu geringen Kosten möglich ist.

Voorts moeten dergelijke systemen zo zijn ontworpen, dat er geen wegbarrières zijn en dat zij in een later stadium tegen geringe kosten kunnen worden uitgebreid tot parallelle wegen.


Wesentlich dafür ist sicherlich, dass die Richtlinie abseits der von Frau Lichtenberger erwähnten eigenartigen deutschen Ausnahmen für LKW ab 3,5 Tonnen angewendet werden kann und dass nicht nur Straßen, die zum transeuropäischen Verkehrsnetz gehören, bemautet werden dürfen, sondern auch Ausweich- und Parallelstrecken.

Essentieel hierbij is zeker dat de richtlijn toepasbaar is – naast de door mevrouw Lichtenberger genoemde vreemde Duitse uitzonderingen voor vrachtwagens vanaf 3,5 ton – en dat er niet alleen tol mag worden geheven voor wegen die tot het trans-Europees verkeersnetwerk behoren, maar ook voor uitwijk- en parallelrouten.




D'autres ont cherché : der auf parallelstrecken     etwaige parallelstrecken     und parallelstrecken      parallelstrecken     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' parallelstrecken' ->

Date index: 2022-10-29
w