Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « arbeitnehmer gleich viele vertreter » (Allemand → Néerlandais) :

Damit schafft es gleiche Bedingungen für die unterschiedlichsten Akteure. Besonders begrüße ich den ständigen Dialog mit allen Beteiligten und die Einbeziehung der breiten Öffentlichkeit. Dies unterstützt uns bei unseren Bestrebungen, möglichst viele Vertreter im Register zu erfassen und dafür zu sorgen, dass es reibungslos funktioniert.“

Ik verwelkom meer bepaald de lopende dialoog met alle belanghebbenden en de betrokkenheid van het grote publiek, hetgeen een waardevolle steun betekent om de reikwijdte en de werking van het Register in de toekomst verder te verbeteren".


H. in der Erwägung, dass unter anderem Entgelte nun häufiger individuell ausgehandelt werden, was durch einen Mangel an Transparenz in der Lohnstruktur der Arbeitnehmer ein Umfeld für geschlechtsspezifische Verzerrungen und Diskriminierungen in der Entgeltstruktur schafft, die für die Arbeitnehmer und/oder deren Vertreter nicht erkennbar und insofern ausgesprochen schwierig nachzuweisen sind und dadurch die wirksame Umsetzung des Grundsatzes des gleichen Entgelts ...[+++]

H. overwegende dat er onder meer nu steeds vaker op individueel niveau wordt onderhandeld over salarissen en dat dit leidt tot minder informatie over en transparantie van het loonstelsel, wat een omgeving creëert waar gendervooroordelen en discriminerende vergoedingsstructuren onzichtbaar blijven voor werknemers en/of hun vertegenwoordigers en dus uiterst moeilijk te bewijzen zijn, met als gevolg dat de effectieve tenuitvoerlegging van het principe van gelijk loon voor gelijk werk wordt verhinderd, mede door een gebrek aan rechtszeke ...[+++]


H. in der Erwägung, dass unter anderem aufgrund arbeitsmarktpolitischer Maßnahmen zur Abschaffung des Prinzips und der Praxis von Tarifverträgen Entgelte nun häufiger individuell ausgehandelt werden, was durch einen Mangel an Transparenz in der Lohnstruktur der Arbeitnehmer ein Umfeld für geschlechtsspezifische Verzerrungen und Diskriminierungen in der Entgeltstruktur schafft, die für die Arbeitnehmer und/oder deren Vertreter nicht erkennbar und insofern ausgesprochen schwierig nachzuweisen sind und dadurch die wirksame Umsetzung des Grunds ...[+++]

H. overwegende dat onder meer door het arbeidsmarktbeleid waarin gestreefd wordt naar afschaffing van het beginsel en de praktijk van collectieve arbeidsovereenkomsten, er nu steeds vaker op individueel niveau wordt onderhandeld over salarissen en dat dit leidt tot minder informatie over en transparantie van het loonstelsel, wat een omgeving creëert waar gendervooroordelen en discriminerende vergoedingsstructuren onzichtbaar blijven voor werknemers en/of hun vertegenwoordigers en dus uiterst moeilijk te bewijzen zijn, met als gevolg d ...[+++]


1° fünf ordentliche, und gleich so viele stellvertretende Mitglieder, die die Zentren für die Berufsbildung in der Landwirtschaft vertreten, worunter ein Vertreter der Bauernjugendbewegungen, eine Vertreterin der Bäuerinnenverbände und ein Vertreter des Sektors der ökologischen Landwirtschaft;

1° vijf leden en evenveel plaatsvervangende leden ter vertegenwoordiging van de centra voor landbouwberoepsopleiding, onder wie een vertegenwoordiger van de bewegingen van landbouwjongeren, een vertegenwoordigster van de vrouwelijke landbouwverenigingen en een vertegenwoordiger van de sector van de biologische landbouw;


Viele Vertreter der Kommunen und Regionen sprachen darüber, wie die ernsthaften Probleme anzugehen seien, denen unsere Städte sich gegenübersehen und über die alten und neuen Bedürfnisse, die Arbeitnehmer, Familien und kleine und große Produktionsunternehmen gleichermaßen betreffen.

Een groot aantal gemeentelijke en regionale afgevaardigden hebben met elkaar gesproken over de aanpak van de ernstige problemen waarmee de mensen in onze steden te maken hebben, en over de oude en nieuwe behoeften die leven onder werkenden, gezinnen en kleine en grote ondernemingen.


Ganz gleich, wie viel man an der Auslegung herumwerkelt, beruht dieser Grundsatz auf einer einfachen Wahrheit: Es darf keine Unterschiede bei der Behandlung von Arbeitnehmern im Hinblick auf das Land geben, in dem die Dienstleistungen erbracht werden, unabhängig davon, ob es sich um entsandte Arbeitnehmer oder um Wanderarbeitnehmer handelt, und unabhängig von ihrer Nationalität.

Hoezeer men ook van mening kan verschillen over interpretatie, dit laatste beginsel is slechts op één waarheid gebaseerd: er mag geen verschil in behandeling zijn tussen werknemers, in de zin van het land waar de diensten worden geleverd, of zij nu gedetacheerde of mobiele werknemers zijn, en ongeacht hun nationaliteit.


hat insgesamt nicht mehr als 66 Mitglieder, wobei die Delegationen der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer gleich viele Vertreter haben.

bestaat uit maximaal 66 leden, met evenveel vertegenwoordigers van de werkgevers als van de werknemers.


Die Organisationen der Sozialpartner entsenden zu den Sitzungen der jeweiligen Ausschüsse insgesamt nicht mehr als 40 Vertreter, wobei die Delegation der Arbeitgeber und die Delegation der Arbeitnehmer gleich viele Vertreter hat.

De vertegenwoordigers van de werkgevers en de werknemers die aan de vergaderingen van elk comité deelnemen, zijn maximaal veertig in getal, met een gelijk aantal vertegenwoordigers van de werkgevers- en de werknemersdelegaties.


- Die Sozialpartner entsenden höchstens 20 Vertreter, die sich auf zwei gleich starke Delegationen von je 10 Vertretern der Arbeitnehmer und 10 Vertretern der Arbeitgeber verteilen.

- De sociale partners hebben ten hoogste 20 vertegenwoordigers, die in twee gelijke delegaties zijn verdeeld: 10 voor de werknemers en 10 voor de werkgevers.


Es wird ein Gemeinsamer Ausschuss eingesetzt, dem jeweils gleich viele Vertreter beider Parteien angehören. Der Ausschuss tritt alle zwei Jahre zusammen, um die im Kooperationsabkommen vorgesehenen Aktivitäten zu überprüfen und einen Bericht über Verlauf, Stand und Wirksamkeit der durchgeführten Aktivitäten zu erstellen.

Er wordt een gemengd comité ingesteld dat bestaat uit een gelijk aantal vertegenwoordigers die elke twee jaar bij elkaar komen om de beoogde samenwerkingsactiviteiten te beoordelen en verslag uit te brengen over het niveau, de stand en de doelmatigheid van de samenwerkingsactiviteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arbeitnehmer gleich viele vertreter' ->

Date index: 2021-11-28
w