Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « antwortenden » (Allemand → Néerlandais) :

„Issued Card Driving Licence (ICDL)“ (Ausstellung einer Karte anhand des Führerscheins): Mit dieser Funktion kann der anfragende Mitgliedstaat dem antwortenden Mitgliedstaat mitteilen, dass er auf der Grundlage einer von dem antwortenden Mitgliedstaat ausgestellten Fahrerlaubnis eine Karte ausgestellt hat.

Issued Card Driving Licence (ICDL) (kaart afgegeven voor een rijbewijs): de verzoekende lidstaat kan de antwoordende lidstaat via een ICDL-verzoek ervan op hoogte brengen dat de eerste een kaart heeft afgegeven voor een rijbewijs dat is afgegeven door de laatste.


Nach der Erläuterung durch den antwortenden Teilnehmer kann der anfragende Teilnehmer darum ersuchen, dass das Sekretariat innerhalb von fünf Arbeitstagen eine besondere Konsultationssitzung mit dem antwortenden Teilnehmer zur Erörterung der Frage organisiert.

Na de toelichting van de antwoordende deelnemer kan de vragende deelnemer verzoeken dat het secretariaat binnen vijf werkdagen een bijzonder overleg met de antwoordende deelnemer organiseert om de aangelegenheid te bespreken.


„Check Card Status (CCS)“ (Überprüfung des Kartenstatus): Mit dieser Funktion kann der anfragende Mitgliedstaat beim antwortenden Mitgliedstaat Einzelheiten zu der von letzterem ausgestellten Karte abfragen, indem er eine Anfrage zur Überprüfung des Kartenstatus „Check Card Status Request“ schickt.

Check Card Status (CCS) (controle van de kaartstatus): de verzoekende lidstaat kan de antwoordende lidstaat om bijzonderheden vragen over een kaart die door die laatste is afgegeven door een CCS-verzoek te sturen.


Die Zentralstelle wartet auf die Beantwortung durch den antwortenden Mitgliedstaat, konsolidiert alle Antworten und leitet die konsolidierte Antwort an den anfragenden Mitgliedstaat weiter.

In het centrale knooppunt worden de reacties van de antwoordende lidstaten afgewacht, worden alle antwoorden geconsolideerd en wordt het geconsolideerde antwoord naar de verzoekende lidstaat gestuurd.


eine Zentralstelle, die in der Lage ist, die Anfrage eines Mitgliedstaats entgegenzunehmen, sie zu validieren und sie an den antwortenden Mitgliedstaat weiterzuleiten.

Een centraal knooppunt, waarin een vraag van de verzoekende lidstaat wordt ontvangen, gevalideerd en verwerkt door die naar de antwoordende lidstaten door te sturen.


„Modify Card Status (MCS)“ (Änderung des Kartenstatus): Mit dieser Funktion kann der anfragende Mitgliedstaat dem antwortenden Mitgliedstaat eine Mitteilung über die Änderung des Kartenstatus schicken, um ihm mitzuteilen, dass sich der Status einer von ihm ausgestellten Karte geändert hat.

Modify Card Status (MCS) (wijzig kaartstatus): de verzoekende lidstaat kan de antwoordende lidstaat via een MCS-verzoek ervan op de hoogte brengen dat de status is gewijzigd van een door de antwoordende lidstaat afgegeven kaart.


|| Erhöhung der Zahl der Stakeholder/innen, die sich des im Rahmen des Programms generierten Wissens bewusst sind (erhöhtes Bewusstsein für die wesentlichen Ergebnisse: 75 % der antwortenden Stakeholder), und Beibehaltung der hohen Zufriedenheitsrate (mindestens 85 % der antwortenden Stakeholder)

|| Ervoor zorgen dat meer belanghebbenden op de hoogte zijn van de door het programma opgebouwde kennis (meer bekendheid van de belangrijkste resultaten: 75% van de respondenten), en de hoge mate van tevredenheid behouden (85% of meer van de respondenten)


Zum gegenwärtigen Zeitpunkt (2011) liegen nur Daten vor, wonach 9 von 10 der antwortenden Stakeholder/innen im Allgemeinen und etwa 3 von 4 der antwortenden Verantwortlichen und Beamten/Beamtinnen im Besonderen die leistungsstärksten zentralen EU-Netzwerke und NGO als hilfreiche Informationsquelle bewerten.

Momenteel (2011) is alleen bekend dat bijna 9 van de 10 belanghebbenden in het algemeen en ongeveer 3 van de 4 besluitvormers, in het bijzonder ambtenaren, de belangrijkste EU-netwerken en ngo's met de beste prestaties als een nuttige bron van informatie zien.


In der zweiten und dritten Kategorie von Dokumenten ist nicht angegeben, welchen Prozentsatz der Kundschaft die antwortenden Personen darstellen.

De tweede en de derde categorie van documenten geven niet aan welk percentage van het klantenbestand de respondenten vertegenwoordigen.


Die Kommission bittet die Antwortenden ferner, auch Punkte im Zusammenhang mit den handelspolitischen Schutzinstrumenten der EU anzusprechen, auf die in diesem Papier nicht direkt eingegangen wird.

De respondenten kunnen ook ingaan op aspecten in verband met de EU-handelsbeschermingsinstrumenten die in bovenstaande vragen niet rechtstreeks aan bod komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' antwortenden' ->

Date index: 2022-08-08
w