Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " anstehenden europawahlen " (Duits → Nederlands) :

Die 2014 anstehenden Europawahlen werden erstmals nach den Bestimmungen des Lissabon-Vertrags abgehalten, durch den die Befugnisse des Europäischen Parlaments gestärkt wurden.

De Europese verkiezingen van 2014 zijn de eerste die plaatsvinden sinds het Verdrag van Lissabon, waarbij het Europees Parlement meer bevoegdheden zijn toebedeeld.


Die 2014 anstehenden Europawahlen werden erstmals nach den Bestimmungen des Lissabon-Vertrags abgehalten, durch den die Befugnisse des Europäischen Parlaments gestärkt wurden.

De Europese verkiezingen van 2014 zijn de eerste die plaatsvinden sinds het Verdrag van Lissabon, waarbij het Europees Parlement meer bevoegdheden zijn toebedeeld.


Die anstehenden Europawahlen sind ein gutes Beispiel für den politischen Willen dieser beiden Institutionen, im Sinne der Aufstellung gemeinsamer Kommunikationsprioritäten zu kooperieren.

De aanstaande Europese verkiezingen zijn een uitstekend voorbeeld van de politieke bereidheid van de twee instellingen om samen te werken voor het vaststellen van gezamenlijke communicatieprioriteiten.


Vor dem Hintergrund der anstehenden Europawahlen ist der heutige Start des erneuerten Europe-Direct-Netzes eine wichtige Initiative im Rahmen unserer Bemühungen, effektiver über europäische Themen zu informieren“, so Margot Wallström, Vizepräsidentin der Kommission und zuständig für den Bereich Kommunikationsstrategie.

Met de Europese Parlementsverkiezingen in zicht is de lancering vandaag van het vernieuwde netwerk van Europe Direct een belangrijk initiatief in het kader van onze inspanningen om de communicatie over Europese aangelegenheden doeltreffender te maken,” aldus Margot Wallström, vicevoorzitter van de Commissie belast met de communicatiestrategie.


Als wir uns mit Ihnen und mit Herrn Daul zusammensetzten, sagten wir zu Beginn, dass es angesichts der anstehenden Europawahlen nicht einfach werden würde, weil diese unweigerlich eine gewisse Spannung erzeugen.

Toen wij elkaar ontmoetten, samen met mijnheer Daul, hebben we in eerste instantie tegen elkaar gezegd dat het niet gemakkelijk zou worden, want de Europese verkiezingen die in het vooruitzicht lagen, zouden de verhoudingen aardig op scherp kunnen zetten.


Sie vermeidet die Debatte über die nächste Finanzielle Vorausschau (ab 2006) mit der Begründung – und das ist schlichtweg erstaunlich – der anstehenden Europawahlen.

Verder blijkt uit de tekst een zekere vrees voor het debat over de nieuwe financiële vooruitzichten (vanaf 2006) - stel je voor! -, waarbij als argument wordt aangevoerd dat de Europese verkiezingen eraan komen.


Aufgrund der spezifischen Situation bei der Erstellung des Haushaltsplans für 2005 in diesem Jahr, mit den anstehenden Erweiterungen zum 1. Mai und den Europawahlen im Juni, gibt es heute noch eine Reihe offener Fragen und Unsicherheiten, die erst kurz vor der ersten Lesung im September diesen Jahres gelöst werden können.

Tegen het licht van de bijzondere situatie dit jaar bij het opstellen van de begroting voor 2005, met de aanstaande uitbreiding op 1 mei en de Europese verkiezingen in juni, is er op dit moment nog een reeks open vragen en onzekerheden waarvoor pas kort voor de eerste lezing in september een oplossing gevonden kan worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anstehenden europawahlen' ->

Date index: 2022-02-17
w