Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ab Schiff
Abrüstung eines Schiffes
Abtakelung eines Schiffes
Bootsfeuerwehrmann
Frei Schiff
Lash-Schiff
Ro-Ro-Fähre
Ro-Ro-Schiff
Roll-on Roll-off Schiff
Schiffs- und Hafenfeuerwehrfrau
Schiffs- und Hafenfeuerwehrmann
Schiffsflugkörper
Trailertransportschiff
Zeitraum aktiven Dienstes

Vertaling van " aktiven schiffe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Großhändler für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Großhändler für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge/Großhändlerin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Großhändlerin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge

groothandelaar in machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen


Vertriebsleiter für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Vertriebsleiter für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge/Vertriebsleiterin für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Vertriebsleiterin für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge

hoofd distributie machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | logistiek manager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | distributiemanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | manager goederenstroom machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen


Bootsfeuerwehrmann | Schiffs- und Hafenfeuerwehrmann | Schiffs- und Hafenfeuerwehrfrau | Schiffs- und Hafenfeuerwehrmann/Schiffs- und Hafenfeuerwehrfrau

marinebrandweerman | medewerker marinebrandweerkorps | brandweerman te water | marinebrandweervrouw


Roll-on Roll-off Schiff | Ro-Ro-Schiff

Rij-op/rij-af schip | Ro/roschip




Abrüstung eines Schiffes | Abtakelung eines Schiffes

oplegging van een schip


Schiff/Schiff-Flugkörper | Schiffsflugkörper

van op zee gelanceerde raket


Roll-on/Roll-off-Schiff | Ro-Ro-Fähre | Ro-Ro-Schiff | Trailertransportschiff

rij-op/rij-af schip | ro/roschip | ro-ro-veerboot




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften, durch die den Reisenden grundlegende Rechte eingeräumt werden, wenn sie mit dem Flugzeug, Zug, Schiff und Bus reisen, hängt maßgeblich von der aktiven Einbeziehung aller beteiligten Akteure ab. Ferner benötigen die Verbraucher einen besseren Überblick darüber, wie sie von den Regeln profitieren können.

De uitvoering van de EU-wetgeving waarbij reizigers per vliegtuig, trein, schip en bus elementaire rechten worden toegekend, hangt in grote mate af van de actieve inzet van alle betrokken partijen en de consument moet beter worden voorgelicht over de gebruikmaking van die regels.


Den verfügbaren Informationen zufolge hat Sri Lanka der IOTC 2010 insbesondere folgende Dokumente nicht vorgelegt: den Bericht über die Umsetzung und den nationalen Bericht an den Wissenschaftsausschuss; den Flottenentwicklungsplan, die Liste der aktiven Schiffe, die 2006 tropischen Thunfisch befischten, die Liste der aktiven Schiffe, die 2007 Schwertfisch und Weißen Thun befischten (gemäß Entschließung 09/02); eine Liste aktiver Schiffe (gemäß Entschließung 10/08); die vorläufige Liste der IUU-Schiffe, obwohl 13 sri-lankische Schiffe darauf verzeichnet waren (gemäß Entschließung 09/03); die Beifänge von Schildkröten und Seevögeln (g ...[+++]

Volgens de beschikbare gegevens heeft Sri Lanka in 2010 verzuimd de volgende informatie bij IOTC in te dienen: het tenuitvoerleggingsverslag en het nationale verslag voor het wetenschappelijk comité, het vlootontwikkelingsplan, de lijst van actieve, in 2006 op tropische tonijn vissende vaartuigen, de lijst van actieve, in 2007 op zwaardvis en witte tonijn vissende vaartuigen (voor resolutie 09/02), een lijst van actieve vaartuigen (voor resolutie 10/08), de ontwerplijst van IOO-vaartuigen (hoewel 13 Sri Lankaanse vaartuigen op deze lijst stonden) (voor resolutie 09/03), bijvangsten van schildpadden en zeevogels (voor resolutie 10/02), he ...[+++]


Sri Lanka erfüllt die Forderungen des Artikels 18 Absatz 3 Buchstabe e des UNFSA hinsichtlich der Aufzeichnung und fristgerechten Übermittlung von Daten nicht, da es der IOTC keine Informationen zum Flottenentwicklungsplan, keine Liste der aktiven Schiffe und keinen Bericht über Meeresschildkröten vorlegt.

Sri Lanka heeft verzuimd bepaalde gegevens bij IOTC in te dienen (het vlootontwikkelingsplan, de lijst van actieve vaartuigen en het verslag over zeeschildpadden) en handelt bijgevolg in strijd met de in artikel 18, lid 3, onder e), van UNFSA vastgestelde vereisten inzake registratie en tijdige rapportage.


Des Weiteren kommt Guinea seinen Verpflichtungen gemäß Artikel 18 Absatz 3 Buchstaben f und i und Artikel 18 Absatz 4 des UNFSA nicht nach, da es der IOTC keine Fangdaten, keine Angaben zu nationalen Beobachterprogrammen, keine Liste der aktiven Schiffe und keine Fang-, Beifang- und Aufwandsdaten vorlegt.

Bovendien heeft Guinee bij IOTC geen vangstgerelateerde gegevens gerapporteerd, noch gegevens over nationale waarnemersprogramma’s, de lijst van actieve vaartuigen en gegevens over vangsten, bijvangsten en inspanning, en voldoet het land bijgevolg niet aan artikel 18, lid 3, onder f) en i), en lid 4 van UNFSA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem von der IOTC für das Jahr 2012 erstellten Übereinstimmungsbericht für Guinea (58) werden bezüglich nachstehender Punkte zahlreiche Verstöße gegen Vorschriften aufgezeigt: Jahresberichte, Schiffskennzeichnung, Kennzeichnung von Fanggeräten und Logbücher an Bord, da zu diesen Punkten keine Angaben gemacht wurden (Entschließung 01/02), Mitteilung der gesetzlichen und administrativen Maßnahmen zur Durchsetzung der Schließung eines Gebiets (Entschließung 10/01), Übermittlung einer Liste aktiver Schiffe (Entschließung 10/08), Übermittlung der Liste der aktiven Thunfisch ...[+++]

In het nalevingsverslag (58) dat IOTC in 2012 met betrekking tot Guinee heeft opgesteld, worden tal van gevallen van niet naleving naar voren gehaald op het gebied van: jaarlijkse verslagen, markeren van vaartuigen, markeren van vistuig en logboek aan boord/geen gegevens gemeld (resolutie 01/02), melding van juridische en administratieve maatregelen voor de tenuitvoerlegging van een gebiedssluiting (resolutie 10/01), rapportage van de lijst van actieve vaartuigen (resolutie 10/08), rapportage van de lijst van actieve, op tonijn en zwaardvis vissende vaartuigen (resolutie 09/02), monitoring van binnenlandse vaartuigen en rapportage van de ...[+++]


In dem von der IOTC für das Jahr 2011 erstellten Übereinstimmungsbericht für Guinea (57) werden bezüglich nachstehender Punkte zahlreiche Verstöße gegen Vorschriften aufgezeigt: Jahresberichte, Übermittlung der Liste der aktiven Thunfisch und Schwertfisch befischenden Schiffe (Entschließung 09/02), Überwachung einheimischer Schiffe und Übermittlung einer Liste aktiver Schiffe (Entschließung 09/02), VMS-Einbau, da keine Angaben gemacht wurden (Entschließung 06/03), Fang-, Beifang- und Aufwandsmeldungen (Entschließung 10/02), regionales ...[+++]

In het nalevingsverslag (57) dat IOTC in 2011 met betrekking tot Guinee heeft opgesteld, worden tal van gevallen van niet-naleving naar voren gehaald op het gebied van: jaarlijkse verslagen, rapportage van de lijst van actieve, op tonijn en zwaardvis vissende vaartuigen (resolutie 09/02), monitoring van binnenlandse vaartuigen en rapportage van de lijst van actieve vaartuigen (resolutie 09/02), aanwezigheid van VMS/geen gegevens gemeld (resolutie 06/03), rapportage van gegevens over vangsten, bijvangsten en inspanning (resolutie 10/02), regionale waarnemersregeling/geen gegevens over de tenuitvoerlegging gemeld (resolutie 10/04), vangstr ...[+++]


(14) Auf Gemeinschaftsebene sollte Unsicherheit über das vollständige Verbot aktiver TBT-Anstriche nicht hingenommen werden . Der weltweiten Schifffahrtsbranche, die die Instandhaltung ihrer Schiffe planen muss, sollte eindeutig und rechtzeitig bewusst gemacht werden, dass Schiffe mit aktiven TBT-Anstrichen des Schiffsrumpfs ab dem 1. Januar 2008 Häfen der Gemeinschaft nicht mehr anlaufen dürfen.

(14) Op communautair niveau mag geen onzekerheid over een totaal verbod op actieve TBT-verven worden geaccepteerd; de mondiale scheepvaartsector, die het onderhoud van zijn schepen moet plannen, moet er duidelijk en bijtijds van in kennis worden gesteld dat vanaf 1 januari 2008 schepen waarvan de romp met actieve TBT-verf is behandeld, niet langer in communautaire havens zullen worden toegelaten.


(13) Auf Gemeinschaftsebene ist Unsicherheit über das vollständige Verbot aktiver TBT-Anstriche nicht hinnehmbar. Der weltweiten Schifffahrtsbranche, die die Instandhaltung ihrer Schiffe planen muss, sollte eindeutig und rechtzeitig bewusst gemacht werden, dass Schiffe mit aktiven TBT-Anstrichen des Schiffsrumpfs ab dem 1. Januar 2008 Häfen der Gemeinschaft nicht mehr anlaufen dürfen.

(13) Op communautair niveau kan geen onzekerheid over een totaal verbod op actieve TBT‑verven worden geaccepteerd; de mondiale scheepvaartsector, die het onderhoud van zijn schepen moet plannen, moet er duidelijk en bijtijds van in kennis worden gesteld dat vanaf 1 januari 2008 schepen waarvan de romp met actieve TBT‑verf is behandeld, niet langer in communautaire havens zullen worden toegelaten.


(13) Auf Gemeinschaftsebene sollte Unsicherheit über das vollständige Verbot aktiver TBT-Anstriche nicht hingenommen werden. Der weltweiten Schifffahrtsbranche, die die Instandhaltung ihrer Schiffe planen muss, sollte eindeutig und rechtzeitig bewusst gemacht werden, dass Schiffe mit aktiven TBT-Anstrichen des Schiffsrumpfs ab dem 1. Januar 2008 Häfen der Gemeinschaft nicht mehr anlaufen dürfen.

(13) Op communautair niveau mag geen onzekerheid over een totaal verbod op actieve TBT‑verven worden geaccepteerd; de mondiale scheepvaartsector, die het onderhoud van zijn schepen moet plannen, moet er duidelijk en bijtijds van in kennis worden gesteld dat vanaf 1 januari 2008 schepen waarvan de romp met actieve TBT‑verf is behandeld, niet langer in communautaire havens zullen worden toegelaten.


Durch diese Maßnahme, mit der die Resolutionen 1816 und 1814 des Sicherheitsrats der Vereinten Natio­nen unterstützt werden, ist es möglich, den Schutzbedarf der vom Welternährungsprogramm (WEP) gecharterten Schiffe und anderer gefährdeter Schiffe einerseits und die Präsenz von Marine­einheiten der Mitgliedstaaten und von in der Region aktiven Drittstaaten andererseits zu koor­dinieren.

Deze maatregel maakt het mogelijk, ter ondersteuning van Resoluties 1816 en 1814 van de VN-Veiligheidsraad, de beschermingsbehoeften van de door het Wereldvoedselprogramma (WVP) gecharterde schepen en andere kwetsbare schepen te coördineren met de aanwezigheid van zeemachteenheden van lidstaten of derde landen die in het gebied actief zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aktiven schiffe' ->

Date index: 2024-02-11
w