Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschöpfung bei der Ausfuhr
Abschöpfung bei der Einfuhr
Abschöpfungsinstrument
Abschöpfungssatz
Agrarabschöpfung
Ausfuhrabschöpfung
Die noch kein Kind geboren hat
Einfuhrabschöpfung
Erhebung der Abschöpfung
Festsetzung der Abschöpfung
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Landwirtschaftliche Abschöpfung
Nullipara
Zollsatz auf Agrarprodukte

Traduction de « abschöpfung keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agrarabschöpfung [ Abschöpfungsinstrument | Abschöpfungssatz | Erhebung der Abschöpfung | Festsetzung der Abschöpfung | Zollsatz auf Agrarprodukte ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]




Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Abschöpfung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrabschöpfung ]

uitvoerheffingen


Abschöpfung bei der Einfuhr [ Einfuhrabschöpfung ]

invoerheffing




keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Abschöpfung des Überprofits bedeutet also nicht, dass die Nuklearerzeuger keine Gewinne mehr auf die nuklearen Tätigkeiten erzielen könnten.

De afroming van de overwinst betekent dus niet dat de nucleaire producenten geen winsten meer kunnen maken op de nucleaire activiteiten.


Die gemäß den Artikeln 10 und 11 der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92(9) festgelegte Abschöpfung findet bis zu einer jährlichen Menge von 8000 Tonnen keine Anwendung auf Einfuhren von Weizenkleie des KN-Codes 2302 30 mit Ursprung in den AKP-Staaten nach Réunion.

Voor een jaarlijkse maximumhoeveelheid van 8000 ton wordt de uit hoofde van de artikelen 10 en 11 van Verordening (EG) nr. 1766/92(9) ingestelde heffing niet toegepast op de invoer in Réunion van uit ACS-landen afkomstige tarwezemelen van GN-code 2302 30.


Die gemäß den Artikeln 10 und 11 der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92(9) festgelegte Abschöpfung findet bis zu einer jährlichen Menge von 8000 Tonnen keine Anwendung auf Einfuhren von Weizenkleie des KN-Codes 2302 30 mit Ursprung in den AKP-Staaten nach Réunion.

Voor een jaarlijkse maximumhoeveelheid van 8000 ton wordt de uit hoofde van de artikelen 10 en 11 van Verordening (EG) nr. 1766/92(9) ingestelde heffing niet toegepast op de invoer in Réunion van uit ACS-landen afkomstige tarwezemelen van GN-code 2302 30.


(30) Wird die Erstattung für eine Ausfuhr im voraus festgesetzt oder im Rahmen eines Ausschreibungsverfahrens bestimmt, so wird keine Abschöpfung bei der Ausfuhr erhoben, da die Ausfuhr zu den im voraus bzw. im Rahmen des Ausschreibungsverfahrens festgesetzten Bedingungen erfolgen muß. Entsprechend ist vorzusehen, daß eine Ausfuhr, die Gegenstand einer im voraus festgesetzten oder im Rahmen eines Ausschreibungsverfahrens bestimmten Abschöpfung bei der Ausfuhr ist, unter den vorgesehenen Bedingungen zu erfolgen hat und deshalb für sie keine Ausfuhrerstattung gewährt werden kann.

(30) Overwegende dat, wanneer bij uitvoer een vooraf vastgestelde of in het kader van een inschrijving bepaalde restitutie wordt toegekend, geen uitvoerheffing wordt toegepast, daar de uitvoer moet geschieden onder de voorwaarden die vooraf zijn vastgesteld of in het kader van de inschrijving zijn bepaald; dat op overeenkomstige wijze moet worden bepaald dat, wanneer bij uitvoer een uitvoerheffing wordt toegepast die vooraf is vastgesteld of in het kader van een inschrijving is bepaald, deze uitvoer onder de gestelde voorwaarden moet geschieden en er bijgevolg geen uitvoerrestitutie kan worden toegekend;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Auf die Ausfuhren im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe nach Maßgabe des Artikels 13 Absatz 10 wird keine Abschöpfung erhoben.

10. Op uitvoer in het kader van voedselhulp krachtens artikel 13, lid 10, worden geen heffingen toegepast.


In Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68 der Kommission vom 28. Juni 1968 über die Durchführungsbestimmungen für die Abschöpfung im Zuckersektor (3), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 878/69 (4), wird die Spanne vorgeschrieben, innerhalb derer die Änderung der für Melasse angewandten Berechnungsfaktoren der Abschöpfung keine Änderung der Abschöpfung nach sich zieht.

Overwegende dat in artikel 5, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 van de Commissie van 28 juni 1968 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de heffing in de suikersector (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 878/69 (4), de marge is vastgesteld waarbinnen de wijzigingen in de berekeningselementen van de heffing voor melasse niet leiden tot wijziging van deze heffing;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' abschöpfung keine' ->

Date index: 2022-06-16
w