Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « abschaltung des analogen fernsehens wegen besonderer » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Bemühen, nachteilige Folgen für benachbarte Mitgliedstaaten zu vermeiden, wurden die Ausnahmen hauptsächlich auf der Grundlage von Schwierigkeiten bei der Abschaltung des analogen Fernsehens wegen besonderer geografischer oder wirtschaftlicher Situationen oder aufgrund von Koordinierungsproblemen zwischen Mitgliedstaaten und mit Drittländern genehmigt.

Hoewel is getracht om negatieve gevolgen voor aangrenzende lidstaten te voorkomen, werden afwijkingen vooral gerechtvaardigd door problemen bij het uitschakelen van analoge televisie als gevolg van specifieke geografische of economische situaties of door coördinatieproblemen tussen de lidstaten en met derde landen.


In dem Bemühen, nachteilige Folgen für benachbarte Mitgliedstaaten zu vermeiden, wurden die Ausnahmen hauptsächlich auf der Grundlage von Schwierigkeiten bei der Abschaltung des analogen Fernsehens wegen besonderer geografischer oder wirtschaftlicher Situationen oder aufgrund von Koordinierungsproblemen zwischen Mitgliedstaaten und mit Drittländern genehmigt.

Hoewel is getracht om negatieve gevolgen voor aangrenzende lidstaten te voorkomen, werden afwijkingen vooral gerechtvaardigd door problemen bij het uitschakelen van analoge televisie als gevolg van specifieke geografische of economische situaties of door coördinatieproblemen tussen de lidstaten en met derde landen.


In den von der Kommission heute angenommenen Vorschlägen zur digitalen Dividende werden die EU-Mitgliedstaaten aufgefordert, die Abschaltung des analogen Fernsehens zu beschleunigen und bis zum 1. Januar 2012 abzuschließen.

In de voorstellen van de Commissie inzake het digitale dividend wordt de lidstaten van de EU gevraagd het proces om analoge tv af te schaffen te versnellen en volledig te realiseren tegen 1 januari 2012.


Den Prognosen zufolge sollten alle Mitgliedstaaten das Ziel der EU einer vollständigen Abschaltung des analogen Fernsehens bis 2012 erreichen.

Verwacht wordt dat de EU-doelstelling van volledige omschakeling vóór 2012 door bijna alle lidstaten behaald zal worden.


Ein wichtiger zu berücksichtigender Aspekt ist der Übergang zum Digitalfernsehen in Europa, der in einigen Mitgliedstaaten schon recht weit fortgeschritten ist, und die damit einhergehende Abschaltung des analogen Fernsehens bis 2012[20].

Een belangrijk aspect dat in acht moet worden genomen is de overgang in Europa naar digitale tv, die in bepaalde lidstaten reeds vergevorderd is, en het verdwijnen van analoge tv tegen 2012[20].


In Luxemburg, den Niederlanden, Finnland, Schweden, Belgien (Region Flandern) sowie in großen Teilen Österreichs wurde die Abschaltung des analogen terrestrischen Fernsehens bereits vollzogen.

In Luxemburg, Nederland, Finland, Zweden, Duitsland, België (Vlaanderen) en in grote delen van Oostenrijk is analoge terrestrische tv reeds afgeschaft.


Gute Fortschritte der EU-Mitgliedstaaten bei der Abschaltung des analogen terrestrischen Fernsehens

EU-lidstaten op schema om analoge terrestrische tv af te schaffen


Der Wegfall des historischen Wettbewerbsvorteils von TV2 durch die Abschaltung des analogen terrestrischen Fernsehens und die Einführung von DTT (digitales terrestrisches Fernsehen) hat seit November 2009 eine gleiche Chancenverteilung bewirkt.

Deze trend heeft zich ook na de reddingssteun doorgezet. Door het verdwijnen van het traditionele bedrijfsvoordeel van TV2 na het stopzetten van de analoge ethertelevisie en de invoering van DTT (digital terrestrial television of digitale ethertelevisie) is sinds november 2009 een evenwichtigere verdeling van mogelijkheden op de markt ontstaan.


Demgegenüber sei der Wechsel von Kunden des terrestrischen Fernsehens zum Kabel nach der Abschaltung des analogen terrestrischen Fernsehens nur sehr begrenzt gewesen und sei bei Weitem kein Ausgleich für die stetige Abwanderung von Kabelkunden.

Het aantal klanten van terrestrische televisie dat na de uitschakeling van analoge terrestrische televisie is overgeschakeld op kabel, is echter zeer beperkt gebleven en maakt de gestage daling van het aantal kabelklanten allerminst goed.


Zu diesen Variablen zählen Einführung oder keine Einführung von digitalem terrestrischem Fernsehen, Geschwindigkeit der Umstellung und Zeitpunkt der Abschaltung des analogen Rundfunks, Angemessenheit und Art staatlichen Eingreifens. Eine optimale Lösung für die Allgemeinheit - eine schnelle und effiziente Abschaltung mit den geringstmöglichen negativen sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen - wird jedoch eher durch koordinierte ...[+++]

Met goed gecoördineerde actie van de voornaamste belanghebbenden zal echter naar verwachting eerder het gezamenlijke optimum, namelijk een snelle en doelmatige omschakeling met zo min mogelijk negatieve maatschappelijke en economische consequenties, kunnen worden bereikt dan met de confrontatie van afzonderlijke strategieën.


w