Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 2003 angenommenen europäischen sicherheitsstrategie " (Duits → Nederlands) :

Hinsichtlich der von Frau Morgantini erwähnten Berufung auf die völkerrechtlichen Instrumente bleibt der Rat bei seiner Position, nämlich dass das Völkerrecht, wie in der vom Rat im Dezember 2003 angenommenen Europäischen Sicherheitsstrategie festgelegt, geschützt und weiterentwickelt werden muss.

Wat betreft de oproep van mevrouw Morgantini tot de aanwending van instrumenten van internationaal recht, handhaaft de Raad zijn standpunt dat het internationaal recht moet worden verdedigd en ontwikkeld, zoals verwoord in de Europese veiligheidsstrategie die de Raad in december 2003 heeft aangenomen.


In der 2003 angenommenen Europäischen Sicherheitsstrategie wurde hervorgehoben, dass der transnationale Terrorismus und die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen eine Gefahr darstellen, die wir nicht ignorieren können.

De in 2003 aangenomen Europese veiligheidsstrategie benadrukt dat transnationaal terrorisme en de proliferatie van massavernietigingswapens een gevaar vormen waarvoor we de ogen niet kunnen sluiten.


In der im Dezember 2003 angenommenen Europäischen Sicherheitsstrategie wurden die Mittel dargelegt, mit denen die EU dieses Ziel zu erreichen sucht.

In de Europese veiligheidsstrategie, die in december 2003 werd aangenomen, zijn de middelen beschreven waarmee de Europese Unie dit doel probeert te bereiken.


In der im Dezember 2003 angenommenen Europäischen Sicherheitsstrategie wurden die Mittel dargelegt, mit denen die EU dieses Ziel zu erreichen sucht.

In de Europese veiligheidsstrategie, die in december 2003 werd aangenomen, zijn de middelen beschreven waarmee de Europese Unie dit doel probeert te bereiken.


Was speziell den präventiven Einsatz von Atomwaffen betrifft, so sei daran erinnert, dass in der vom Europäischen Rat im Dezember 2003 angenommenen Europäischen Sicherheitsstrategie (ESS) bestätigt wurde, dass die Charta der Vereinten Nationen den grundlegenden Rahmen für die internationalen Beziehungen bildet und dem UN-Sicherheitsrat die Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit obliegt.

Wat met name het preventief gebruik van kernwapens betreft, zij eraan herinnerd dat in de in december 2003 door de Europese Raad vastgestelde Europese Veiligheidsstrategie (EVS) wordt bevestigd dat het Handvest van de VN het fundamentele kader is voor de internationale betrekkingen en dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties de primaire verantwoordelijkheid draagt voor de handhaving van de vrede en de veiligheid in de wereld.


In der vom Europäischen Rat im Dezember 2003 angenommenen Europäischen Sicherheitsstrategie wird der südliche Kaukasus eindeutig als eine der Regionen benannt, in denen die EU "ein stärkeres und aktiveres Interesse" an den Tag legen sollte.

In de Europese Veiligheidsstrategie, die in december 2003 door de Europese Raad is goedgekeurd, wordt de Zuidelijke Kaukasus duidelijk aangemerkt als een van de regio's waarvoor de EU een sterkere en meer actieve belangstelling aan de dag zou moeten leggen.


unter Hinweis auf die vom Europäischen Rat am 12. Dezember 2003 verabschiedete Europäische Sicherheitsstrategie (ESS),

gezien de Europese veiligheidsstrategie (EVS) die op 12 december 2003 door de Europese Raad is aangenomen,


In der vom Europäischen Rat am 12. Dezember 2003 gebilligten Europäischen Sicherheitsstrategie wird die Einrichtung einer Rüstungsagentur als ein wichtiges Element zur Entwicklung von flexibleren und wirksameren europäischen Militärstrukturen genannt.

In de door de Europese Raad van 12 december 2003 goedgekeurde Europese veiligheidsstrategie wordt de oprichting van een defensieagentschap genoemd als een belangrijk element voor de ontwikkeling van flexibeler en efficiëntere Europese militaire vermogens.


[49] Dieser Standpunkt wird sowohl in der Mitteilung der Kommission ,Die Europäische Union und die Vereinten Nationen: ein Plädoyer für den Multilateralismus" (KOM(2003) 526 vom 10.9.2003) und in den entsprechenden Schlussfolgerungen des Rates als auch in der Europäischen Sicherheitsstrategie deutlich, die der Europäische Rat im Dezember 2003 angenommen hat.

[49] Dit standpunt komt tot uiting in de mededeling van de Commissie "De Europese Unie en de Verenigde Naties: kiezen voor multilateralisme" (COM(2003) 526 van 10.9.2003) in de conclusies van de Raad over dit onderwerp, alsmede in de Europese veiligheidsstrategie, die in december 2003 door de Europese Raad werd goedgekeurd.


[4] Die endgültige Fassung der Europäischen Sicherheitsstrategie wurde am 12. Dezember 2003 vom Europäischen Rat verabschiedet und stellt die Grundlage für den Aufbau einer neuen europäischen Sicherheitskultur dar und gibt damit auch den Rahmen für eine sicherheitsrelevante Forschung im erweiterten Europa vor.

[4] De definitieve versie van de Europese veiligheidsstrategie is op 12 december 2003 door de Europese Raad vastgesteld en legt de basis voor de ontwikkeling van een nieuwe Europese veiligheidscultuur - met inbegrip van een kader voor Europees veiligheidsonderzoek in een uitgebreid Europa.


w