Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 1990-er jahre epidemische ausmaße erreicht " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass das Auftreten von BSE in der Europäischen Union Mitte der 1990-er Jahre epidemische Ausmaße erreicht hatte, was zur Einleitung einer Reihe von Maßnahmen mit dem Ziel der Ausmerzung von BSE und anderen TSE geführt hat,

A. overwegende dat het aantal gevallen van BSE in de Europese Unie medio de jaren 90 van de vorige eeuw epidemische proporties bereikte hetgeen leidde tot de invoering van een reeks maatregelen die gericht waren op de uitroeiing van BSE en andere TSE's,


A. in der Erwägung, dass das Auftreten von BSE in der Europäischen Union Mitte der 1990-er Jahre epidemische Ausmaße erreicht hatte, was zur Einleitung einer Reihe von Maßnahmen mit dem Ziel der Ausmerzung von BSE und anderen TSE geführt hat,

A. overwegende dat het aantal gevallen van BSE in de Europese Unie medio de jaren 90 van de vorige eeuw epidemische proporties bereikte hetgeen leidde tot de invoering van een reeks maatregelen die gericht waren op de uitroeiing van BSE en andere TSE's,


A. in der Erwägung, dass das Auftreten von BSE in der Europäischen Union Mitte der 1990-er Jahre epidemische Ausmaße erreicht hatte, was zur Einleitung einer Reihe von Maßnahmen mit dem Ziel der Ausmerzung von BSE und anderen TSE geführt hat,

A. overwegende dat het aantal gevallen van BSE in de Europese Unie medio de jaren 90 van de vorige eeuw epidemische proporties bereikte hetgeen leidde tot de invoering van een reeks maatregelen die gericht waren op de uitroeiing van BSE en andere TSE's,


Adipositas und ihre morbiditätsrelevanten Folgen haben epidemische Ausmaße erreicht (19): Gemäß der BMI-Einstufung der WHO (20) sind über die Hälfte der Erwachsenen in der EU übergewichtig oder fettleibig, und der hohe Anteil von Übergewicht und Adipositas bei Kindern und Jugendlichen ist besonders besorgniserregend.

Van obesitas en de ongezonde gevolgen ervan is gezegd dat zij epidemische proporties hebben bereikt (19), aangezien meer dan de helft van de volwassenen in de EU kampt met overgewicht of obesitas volgens de BMI-indeling van de WGO (20) en het hoge niveau van overgewicht en obesitas bij kinderen en adolescenten is bijzonder zorgwekkend.


In Malaysia hat diese Praxis epidemische Ausmaße erreicht.

In Maleisië heeft deze praktijk al epidemische vormen aangenomen.


Infolgedessen hat sich die Kohleförderung seit 1990 weltweit nahezu verdoppelt und im Jahr 2011 fast 8 000 Mio. Tonnen erreicht.

Als gevolg van dit alles is de kolenproductie sinds 1990 wereldwijd nagenoeg verdubbeld tot bijna 8 000 miljoen ton in 2011.


Sie ist insbesondere in meinem Heimatland verbreitet und hat dort bereits epidemische Ausmaße erreicht.

Het is een praktijk die in mijn eigen land epidemische proporties heeft aangenomen.


In diesem Zusammenhang schlug die Kommission im Januar 2007 vor, dass die Europäische Union bis zum Jahr 2020 im Rahmen von internationalen Verhandlungen eine Senkung der Treibhausgasemissionen der Industrieländer um 30 % (gegenüber dem Stand von 1990) anstreben und die Union sich unabhängig davon fest verpflichten sollte, die Treibhausgasemissionen bis 2020 um mindestens 20 % (gegenüber dem Stand von 1990) zu reduzieren, unabhängig von Senkungen, die von anderen Industrienationen erreicht ...[+++]

De Commissie heeft de Europese Unie in januari 2007 voorgesteld om, in internationale onderhandelingen, voor de ontwikkelde landen als doelstelling een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 30 % tegen 2020 (ten opzichte van de uitstoot in 1990) naar voren te schuiven; voorts zou de Unie zelf zich nu reeds autonoom moeten verbinden tot een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met ten minste 20 % tegen 2020 (ten opzichte van de uitstoot in 1990), ongeacht de verminderingen gerealiseerd door andere ontwikkelde l ...[+++]


Da regelmäßig jedes Jahr Influenza-Ausbrüche auftreten, ist es äußerst wichtig, dass man beurteilen kann, ob diese Ausbrüche gravierende epidemische Ausmaße erreichen und sich letztlich zu Pandemien entwickeln könnten.

Aangezien uitbraken van influenza zich elk jaar voordoen, is het van het grootste belang om uit te kunnen maken of zij zich tot een ernstige epidemie of zelfs een pandemie kunnen ontwikkelen.


Doch diese Verbesserung genügte gerade, um die Rate wieder auf das Niveau zu heben, das sie im Jahr 1990 erreicht hatte, bevor die Rezession im ersten Teil des Jahrzehnts begann.

Deze verbetering was echter net voldoende om dat cijfer naar hetzelfde niveau te brengen als in 1990, vóór het begin van de recessie.


w