Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 15-jährigen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Fast 20 % der 15-Jährigen haben Defizite beim Lesen und Schreiben, und in fünf Ländern erzielen mehr als 25 % der 15-Jährigen schlechte Leseleistungen (Bulgarien 41 %, Rumänien 40 %, Malta 36 %, Österreich 27,5 % und Luxemburg 26 %).

Bijna 20% van 15-jarigen hebben onvoldoende taalvaardigheden, en in vijf landen heeft meer dan 25% beperkte leesvaardigheden (Bulgarije 41%, Roemenië 40%, Malta 36%, Oostenrijk 27,5%, en Luxemburg 26%).


Die Mitgliedstaaten haben sich verpflichtet, den Anteil der 15-jährigen mit Leseschwächen bis zum Ende des Jahrzehnts auf höchstens 15 % zu reduzieren.

De lidstaten hebben zich ertoe verbonden het aantal 15-jarigen dat slecht leest tegen het eind van het decennium terug te dringen tot maximaal 15 %.


Der Anteil der 15-24-Jährigen, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren, stieg im selben Zeitraum um 2 Prozentpunkte.

Het percentage van jongeren tussen 15 en 24 jaar die geen baan hebben maar ook niet deelnemen aan onderwijs of scholing is in dezelfde periode met 2% gestegen.


6. begrüßt den Beschluss, die Verfahren gegen Ärzte und Krankenschwestern vor zivilen Gerichten wiederaufzunehmen, geht aber davon aus, dass alle Vorwürfe gegen sie fallen gelassen werden sollten, und fordert die zivilen Gericht auf, die Ärzte und das medizinische Personal bedingungslos und sofort freizulassen, da sie gemäß ihrer beruflichen Pflicht gehandelt haben und beschuldigt worden sind, sich um die medizinischen Bedürfnisse derjenigen gekümmert zu haben, die gegen das Regime sind, sowie schwere Straftaten begangen zu haben, die offenbar politischer Art sind und für die keine glaubwürdigen Beweise vorgelegt worden sind, sowie alle ...[+++]

6. verwelkomt het besluit om artsen en verpleegsters opnieuw te berechten voor civiele rechtbanken, maar is van mening dat alle aanklachten tegen hen moeten worden ingetrokken, en roept de civiele rechtbanken op de artsen en het medisch personeel onvoorwaardelijk en onmiddellijk vrij te laten, aangezien zij handelden in overeenstemming met hun beroepsplicht en zijn beschuldigd van het medisch verzorgen van tegenstanders van het regime, alsmede van ernstige misdrijven, die van politieke aard lijken te zijn en waarvoor geen geloofwaardig bewijs is geleverd, alsmede om alle andere politieke activisten, journalisten, onderwijzers, bloggers e ...[+++]


6. begrüßt den Beschluss, die Verfahren gegen Ärzte und Krankenschwestern vor zivilen Gerichten wiederaufzunehmen, geht aber davon aus, dass alle Vorwürfe gegen sie fallen gelassen werden sollten, und fordert die zivilen Gericht auf, die Ärzte und das medizinische Personal bedingungslos und sofort freizulassen, da sie gemäß ihrer beruflichen Pflicht gehandelt haben und beschuldigt worden sind, sich um die medizinischen Bedürfnisse derjenigen gekümmert zu haben, die gegen das Regime sind, sowie schwere Straftaten begangen zu haben, die offenbar politischer Art sind und für die keine glaubwürdigen Beweise vorgelegt worden sind, sowie alle ...[+++]

6. verwelkomt het besluit om artsen en verpleegsters opnieuw te berechten voor civiele rechtbanken, maar is van mening dat alle aanklachten tegen hen moeten worden ingetrokken, en roept de civiele rechtbanken op de artsen en het medisch personeel onvoorwaardelijk en onmiddellijk vrij te laten, aangezien zij handelden in overeenstemming met hun beroepsplicht en zijn beschuldigd van het medisch verzorgen van tegenstanders van het regime, alsmede van ernstige misdrijven, die van politieke aard lijken te zijn en waarvoor geen geloofwaardig bewijs is geleverd, alsmede om alle andere politieke activisten, journalisten, onderwijzers, bloggers e ...[+++]


Einen wachsenden Einfluss haben das Internet und die sozialen Online-Netzwerke: 43 % der 15- bis 24-Jährigen sagen, dass sie sich dort informiert haben.

Internet en sociale netwerken worden steeds belangrijker: 43% van de jongeren tussen de 15 en 24 jaar zegt deze informatiekanalen te hebben geraadpleegd.


Schlimmer noch ist, dass fast 25 % der unter 15-jährigen Schwierigkeiten mit dem Lesen haben.

Erger nog, bijna 25 procent van de jongeren tot 15 jaar heeft problemen met lezen.


In 15 von 25 Ländern ist davon auszugehen, dass die 9- bis 12-Jährigen eher öffentliche Profile haben als die 13- bis 16-Jährigen.

In 15 van de 25 landen is het nog waarschijnlijker dat kinderen in de leeftijdsgroep van 9-12 jaar een profiel hebben dat toegankelijk is voor iedereen.


Auch die Übergriffe auf Homosexuelle haben nicht nachgelassen. Des Weiteren werden nach wie vor religiös motivierte Gewalttaten verübt, wie die jüngste Ermordung eines 15-jährigen katholischen Jungen, Michael McIlveen.

Tevens hebben wij te maken met aanhoudende sektarische aanslagen, zoals recentelijk de moord op een 15-jarige katholieke jongen, Michael McIlveen.


Eine jüngste Erhebung im Rahmen von Eurobarometer zeigt eine erhebliche Zunahme der Anzahl der Personen, die eine Fremdsprache erlernen - 89% der 15-24-jährigen gegenüber nur 56% der über 25-jährigen - wobei jedoch ein Drittel der Jugendlichen, die eine Fremdsprache erlernt haben, sich nicht in der Lage fühlen, an einer echten Konversation in dieser Sprache teilzunehmen.

Een recente Eurobarometer-enquête laat een aanzienlijke toename zien van het aantal personen dat een vreemde taal leert - 89% van de 15-24-jarigen tegenover slechts 56% van de 55- plussers, - maar van de jongeren die een vreemde taal geleerd hebben, acht zich niet in staat aan een echt gesprek in deze taal deel te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 15-jährigen haben' ->

Date index: 2023-01-08
w