Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «departements gewährt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb sollten die Mitgliedstaaten zur Durchführung der erforderlichen Maßnahmen über die Beträge verfügen, die der Unterstützung entsprechen, die von der Gemeinschaft im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1452/2001 des Rates vom 28. Juni 2001 zur Einführung von Sondermaßnahmen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse zugunsten der französischen überseeischen Departements (Poseidom) , der Verordnung (EG) Nr. 1453/2001 und der Verordnung (EG) Nr. 1454/2001 des Rates vom 28. Juni 2001 zur Einführung von Sondermaßnahmen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse zugunsten der Kanarischen Inseln (Poseican) bereits ...[+++]

Daarom moeten de lidstaten voor de uitvoering van de noodzakelijke maatregelen beschikken over de bedragen die overeenkomen met de steun die de Gemeenschap reeds heeft verleend op grond van Verordening (EG) nr. 1452/2001 van de Raad van 28 juni 2001 houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwproducten ten behoeve van de Franse overzeese departementen (Poseidom) , Verordening (EG) nr. 1453/2001 en Verordening (EG) nr. 1454/2001 van de Raad van 28 juni 2001 houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwproducten ten behoeve van de Canarische Eilanden (Poseican) , alsmede over de bedragen die aan de in die gebieden gevest ...[+++]


alle in Anhang VI genannten sonstigen Direktzahlungen im Bezugszeitraum für Betriebsinhaber in den französischen überseeischen Departements, auf den Azoren und Madeira sowie auf den Kanarischen und auf den Ägäischen Inseln und die Direktzahlungen, die im Bezugszeitraum auf der Grundlage von Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 2019/93 gewährt wurden.

alle andere in bijlage VI vermelde rechtstreekse betalingen die in de referentieperiode zijn verleend aan landbouwers in de Franse overzeese departementen, op de Azoren en Madeira, op de Canarische Eilanden en op de eilanden in de Egeïsche Zee, alsmede de rechtstreekse betalingen die in de referentieperiode zijn verleend krachtens artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 2019/93”.


alle in Anhang VI genannten sonstigen Direktzahlungen im Bezugszeitraum für Betriebsinhaber in den französischen überseeischen Departements, auf den Azoren und Madeira sowie auf den Kanarischen und auf den Ägäischen Inseln und die Direktzahlungen, die im Bezugszeitraum auf der Grundlage von Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 2019/93 gewährt wurden.

alle andere in bijlage VI vermelde rechtstreekse betalingen die in de referentieperiode zijn verleend aan landbouwers in de Franse overzeese departementen, op de Azoren en Madeira, op de Canarische Eilanden en op de eilanden in de Egeïsche Zee, alsmede de rechtstreekse betalingen die in de referentieperiode zijn verleend krachtens artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 2019/93”.


Zum Vergleich: Die EIB hat den KMU der AKP-Staaten in der Karibik 1998 Globaldarlehen in Höhe von 27 Mio. EUR gewährt. Dagegen beläuft sich der Betrag der Darlehen, die den KMU der französischen überseeischen Departements gewährt wurden, im gleichen Zeitraum nur auf 0,7 Mio. EUR.

Ter vergelijking: in 1998 heeft de EIB het MKB in de ACS-landen in het Caribisch gebied voor 27 miljoen euro aan leningen toegekend. Tijdens dezelfde periode bedroegen de leningen aan het MKB in de Franse overzeese departementen slechts 0,7 miljoen euro.


Zum Vergleich: Die EIB hat den KMU der AKP-Staaten in der Karibik 1998 Globaldarlehen in Höhe von 27 Mio. EUR gewährt. Dagegen beläuft sich der Betrag der Darlehen, die den KMU der französischen überseeischen Departements gewährt wurden, im gleichen Zeitraum nur auf 0,7 Mio. EUR.

Ter vergelijking: in 1998 heeft de EIB het MKB in de ACS-landen in het Caribisch gebied voor 27 miljoen euro aan leningen toegekend. Tijdens dezelfde periode bedroegen de leningen aan het MKB in de Franse overzeese departementen slechts 0,7 miljoen euro.


(1) Zur Förderung der traditionellen Tätigkeiten und zur Verbesserung der Qualität der Rindfleischerzeugung werden im Rahmen der Mengen, die anhand der regelmäßig zu erstellenden Bilanz des Verbraucherbedarfs in den überseeischen Departements ermittelt wurden, die Beihilfen gemäß Unterabsatz 2 Buchstaben a und b gewährt.

1. Ter ondersteuning van de traditionele rundveehouderij en voor de kwalitatieve verbetering van de rundvleesproductie wordt voor maximaal het consumptieve verbruik in de DOM, dat wordt geraamd in het kader van een periodieke balans, de in de tweede alinea, onder a) en b) genoemde steun verleend.


Zur Förderung der traditionellen Tätigkeiten und zur Verbesserung der Qualität der Rindfleischerzeugung werden im Rahmen der Mengen, die anhand der regelmäßig zu erstellenden Bilanz des Verbraucherbedarfs in den überseeischen Departements ermittelt wurden, die Beihilfen gemäß den Buchstaben a und b gewährt.

Ter ondersteuning van de traditionele rundveehouderij en voor de kwalitatieve verbetering van de rundvleesproductie wordt, voor maximaal het consumptieve verbruik in de DOM dat wordt geraamd in een periodieke balans, de onder a) en b) genoemde steun verleend.


(1) Zur Förderung der traditionellen Tätigkeiten und zur Verbesserung der Qualität der Rindfleischerzeugung werden im Rahmen der Mengen, die anhand der regelmäßig zu erstellenden Bilanz des Verbraucherbedarfs in den überseeischen Departements ermittelt wurden, die Beihilfen gemäß Unterabsatz 2 Buchstaben a und b gewährt.

1. Ter ondersteuning van de traditionele rundveehouderij en voor de kwalitatieve verbetering van de rundvleesproductie wordt voor maximaal het consumptieve verbruik in de DOM, dat wordt geraamd in het kader van een periodieke balans, de in de tweede alinea, onder a) en b) genoemde steun verleend.


In den französischen überseeischen Departements wurdenrdermittel insbesondere in den Bereichen angewandte Forschung, Infrastruktureinrichtungen für die Genforschung und direkte Unternehmensförderung gewährt (9,5 Mio. ECU).

Aan de Franse overzeese departementen is bijstand verleend voor met name toegepast onderzoek, de bouw van infrastructuurvoorzieningen voor genetisch onderzoek, en rechtstreekse ondersteuning van ondernemingen (voor een bedrag van 9,5 miljoen ecu).


In den französischen überseeischen Departements wurdenrdermittel insbesondere in den Bereichen angewandte Forschung, Infrastruktureinrichtungen für die Genforschung und direkte Unternehmensförderung gewährt (9,5 Mio. ECU).

Aan de Franse overzeese departementen is bijstand verleend voor met name toegepast onderzoek, de bouw van infrastructuurvoorzieningen voor genetisch onderzoek, en rechtstreekse ondersteuning van ondernemingen (voor een bedrag van 9,5 miljoen ecu).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'departements gewährt wurden' ->

Date index: 2023-02-12
w