7. weist nachdrücklich auf die Notwendigkeit hin, die Zusammenarbeit einerseits zwischen de
n Regionen, die mit denselben Problemen und Heraus
forderungen konfrontiert sind, zu verstärken, indem die Schaffung von Netzen zwischen den in diesen Regionen ansässigen Unternehmen und andererseits den grenzübergreifenden Regionen gefördert wird, um die Entwicklung und Koordinierung geeigneter Politiken, die ihren spezifischen Erfordernissen gerecht zu werden vermögen, zu begünstigen; hebt die Bedeutung von KMU-Clustern im Umfeld von Technolog
...[+++]ieparks, öffentlichen Labors und Hochschulen hervor, die dynamische Umgebungen in Europa schaffen, welche in der Lage sind, wissenschaftliches Wissen zu nutzen und wissensbasierte Arbeitsplätze zu schaffen; 7. benadrukt de noodzaak
om samenwerking te versterken tussen enerzijds regio's die met dezelfde probl
emen en uitdagingen geconfronteerd worden, door netwerken tussen bedrijven die in deze regio's gevestigd zijn op te zetten, en anderzijds grensoverschrijdende regio's aan te moedigen, met het doel de ontwikkeling en coördinatie van beleidsmaatregelen die gericht zijn op hun specifieke behoeften aan te moedigen; benadrukt het belang van KMO-clusters rondom technologieparken, openbare laboratoria of universiteiten die dynamische omgevi
...[+++]ngen creëren in Europa die in staat zijn wetenschappelijke kennis te benutten en op kennis gebaseerde banen te scheppen;