Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denselben fehler nicht " (Duits → Nederlands) :

« Verstoßen die Artikel 1382 und 1383 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn sie dahin auszulegen sind, dass zur Haftbarmachung einer juristischen Person des öffentlichen Rechts der Umstand, dass diese einen vom Staatsrat für nichtig erklärten oder für nichtig erklärbaren Akt angenommen hat, nicht ausreicht, um das Vorhandensein eines ihr anzulastenden Fehlers festzustellen, dass aber ebenfalls zu beweisen ist, dass die Verwaltung bei dieser Gelegenheit eine nachlässige Haltung angenommen oder einen Ver ...[+++]

« Schenden de artikelen 1382 en 1383 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat, om een publiekrechtelijk rechtspersoon aansprakelijk te stellen, het gegeven dat die laatstgenoemde een handeling heeft aangenomen die door de Raad van State nietig is verklaard of nietig kan worden verklaard, niet volstaat om het bestaan van een aan hem toe te schrijven fout te bewijzen, maar dat eveneens moet worden aangetoond dat de administratie bij die gelegenheid een nalatig gedrag heeft aangenomen of zich verkeerd heeft gedragen, volgens het criterium van de normaal zorgvuldige en voorzichtige admi ...[+++]


Wir waren hinsichtlich der militärischen Interventionen im Irak und in Afghanistan äußerst kritisch, und dürfen denselben Fehler nicht erneut wiederholen.

Wij hebben een zeer kritisch standpunt ingenomen bij de militaire interventies in Irak en Afghanistan, en we mogen nu niet in dezelfde fout vervallen.


Die Europäische Union darf nicht wieder denselben Fehler machen wie vor dem Krieg in Georgien, nämlich diese Konflikte nicht ernst genug zu nehmen.

De Europese Unie mag niet weer dezelfde fout maken als ze voorafgaand aan de oorlog in Georgië heeft gemaakt, namelijk dat ze deze conflicten niet serieus genoeg neemt.


Ich möchte an die Kollegen appellieren, dass sie, wenn wir über die künftige Entwicklung Europas sprechen, nicht denselben Fehler machen, den Präsident Prodi gemacht hat, als er Kommissionspräsident war, indem sie sagen, dass dies nur der erste Schritt hin zu einem künftigen Vertrag und zu künftigen Verträgen ist, mit denen Veränderungen bewirkt werden. Dann fragen sich die Leute, die beim Referendum abstimmen, nämlich: „Was sollen wir jetzt über diesen Vertrag abstimmen, wenn wir irgendwann später noch einmal über einen anderen Vertrag abstimmen müssen?“

Inzake de toekomst van Europa wil ik een beroep op de collega’s doen om niet dezelfde fout te maken als voorzitter Prodi die indertijd als voorzitter van de Commissie zei dat dit slechts de eerste stap was op weg naar volgende verdragen die verandering zullen brengen, omdat de mensen die in het referendum gaan stemmen de vraag stellen: waarom zouden we over dit verdrag stemmen als we in de toekomst weer over een ander verdrag moete ...[+++]


Falls das nicht gelingt, werden wir, so befürchte ich, denselben Fehler wie die Ägypter zur Blütezeit ihrer Zivilisation begehen.

Als dat niet zou lukken, Voorzitter, vrees ik dat we dezelfde fout zullen maken als de Egyptenaren op het hoogtepunt van hun beschaving.


Wir sollten im Fall des Irak nicht denselben Fehler begehen, und wir sollten dieses Land nicht den Amerikanern überlassen.

Laten we deze fout niet nog eens maken met Irak, laten we Irak niet overlaten aan de Amerikanen.


Keiner dieser Texte behandelt die Kumulierung von Disziplinarstrafen für denselben Fehler, aber der Wortlaut der Frage weist darauf hin, da|gb der Richter, der sie stellt, die fraglichen Bestimmungen in dem Sinne interpretiert, da|gb die Kumulierung in bezug auf die Militärpersonen zulässig sei, nicht aber hinsichtlich der Personalmitglieder der anderen öffentlichen Dienste.

Geen enkele van die teksten behandelt de cumulatie van tuchtstraffen voor eenzelfde tekortkoming, maar de bewoordingen van de vraag wijzen erop dat de rechter die ze stelt de in het geding zijnde bepalingen in die zin interpreteert dat de cumulatie is toegestaan wat de militairen betreft en dat niet is voor de personeelsleden van andere openbare diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denselben fehler nicht' ->

Date index: 2025-01-14
w