Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dennoch wird präsident barroso nochmals » (Allemand → Néerlandais) :

Dennoch wird Präsident Barroso nochmals deutlich machen, dass sowohl in Europa als auch auf G8-Ebene dringender Handlungsbedarf, wenn die Zusagen eingehalten werden sollen.

Voorzitter Barroso zal er echter opnieuw op wijzen dat de inspanningen moeten worden opgevoerd, zowel in Europa als in de G8, om te bewijzen dat wij ten aanzien van onze verbintenissen ook echt resultaten willen boeken.


Deshalb hat Präsident José Manuel Barroso in seinen politischen Leitlinien für die nächste Kommission vom 3. September 2009 die Notwendigkeit betont, die Unionsbürgerschaft zu stärken, indem die Verbindung zwischen Bürgern und EU neu belebt wird und ihren Rechten echte Wirkung verliehen wird.

Daarom benadrukte voorzitter José Manuel Barroso in zijn politieke richtlijnen voor de nieuwe Commissie van 3 september 2009 dat het EU-burgerschap moet worden versterkt door een nauwere band tussen de burgers en de EU te kweken en door de rechten van de burger daadwerkelijk invulling te geven.


Dennoch hat Präsident Barroso bei der Beschreibung des europäischen Stabilitätsmechanismus Begriffe wie bessere Überwachung, Erweiterung der wirtschaftlichen Koordinierung, Koordinierung der Haushaltspolitik und Harmonisierung der Sozialpolitik verwendet.

Toen de heer Barroso echter een beschrijving gaf van het Europese stabiliteitsmechanisme, gebruikte hij woorden als beter toezicht, uitbreiding van de economische coördinatie, coördinatie van de overheidsbegrotingen en harmonisering van het sociaal beleid.


Gemeinsam mit den Regierungschefs Schwedens, das derzeit den EU-Ratsvorsitz innehat, der vier europäischen G8-Mitglieder (Deutschland, Frankreich, Italien und Vereinigtes Königreich) sowie der Vereinigten Staaten, Russlands, Kanadas und Japans wird Präsident Barroso auf koordinierte Antworten angesichts der weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise und der gemeinsamen Herausforderungen auf den Gebieten des internationalen Handels, des Klimaschutzes, der Energieversorgung, der Entwicklung/Afrika und der Ernährungssicherheit drängen.

Samen met Zweden, thans voorzitter van de Europese Raad, de vier Europese G8-leden (Frankrijk, Duitsland, Italië en het Verenigd Koninkrijk), alsook de Verenigde Staten, Rusland, Canada en Japan, zal Barroso met aandrang pleiten voor een gecoördineerde internationale respons op de gezamenlijke problemen in verband met de economische en financiële crisis, de handel, de klimaatverandering en energie, de ontwikkeling van Afrika en voedselzekerheid.


In Zeiten der Weltwirtschaftkrise wird Präsident Barroso an die G8-Teilnehmer appellieren, ein klares Zeichen gegen protektionistische Maßnahmen in den Handels- und Investitionsbeziehungen zu setzen.

Inzake de wereldeconomie zal Barroso de G8 oproepen een duidelijk signaal te geven dat in tijden van economische crisis weerstand moet worden geboden aan protectionistische druk in de handels- en investeringsrelaties.


Wie sie und ich wissen, ist die EU gegen die Todesstrafe, und dennoch besagt die gemeinsame Erklärung von Präsident Barroso und Präsident von Rompuy zum Tod Bin Ladens, dass dieser zeige, dass solche Verbrechen nicht ungestraft bleiben.

Zoals zij en ik beiden weten is de EU een tegenstander van de doodstraf, maar toch hebben voorzitters Barroso en Van Rompuy over de dood van Bin Laden gezegd dat daaruit "blijkt dat zulke misdaden niet ongestraft blijven".


Außerdem wird Präsident Barroso an die Partner appellieren, ihre Entwicklungshilfezusagen und ihr Engagement für Afrika zu bekräftigen und ihre Anstrengungen zu beschleunigen.

Wat het ontwikkelingsbeleid en Afrika betreft, zal voorzitter Barroso de partners oproepen hun verbintenissen inzake ontwikkelingshulp opnieuw te bevestigen en hun inspanningen in dit verband op te voeren.


Zum Thema Weltwirtschaft wird Präsident Barroso an die G8-Teilnehmer appellieren, ein klares Signal gegen protektionistische Maßnahmen in den Handels- und Investitionsbeziehungen und für einen ausgewogenen und ehrgeizigen Abschluss der Doha-Handelsrunde auszusenden.

Wat de wereldeconomie betreft, zal voorzitter Barroso de G8 oproepen zich sterk te maken tegen protectionistische druk op het gebied van handel en investeringen en de handelsbesprekingen van de Doha-ronde op een omvattende, ambitieuze en evenwichtige wijze af te ronden.


Nochmals vielen Dank, Herr Präsident Barroso.

Nogmaals hartelijk dank, voorzitter Barroso.


2. fordert Präsident Barroso auf, mögliche Interessenkonflikte, die die Glaubwürdigkeit der Kommission untergraben könnten, zu vermeiden; verlangt daher, umgehend Schritte zu unternehmen, um die Verfahren, nach denen der Verhaltenskodex angewandt wird, im Einzelnen zu definieren; diese Verfahren sollten Bestandteil der neuen Rahmenvereinbarung mit dem Europäischen Parlament sein; fordert Präsident Barroso ferner auf, die möglichen Interessenkonflikte in einer weitgefassten Perspektive und im Rahmen eines umfass ...[+++]

2. dringt er bij voorzitter Barroso op aan mogelijke belangenconflicten die de geloofwaardigheid van de Commissie kunnen aantasten, te vermijden; wenst daarom dat er onverwijld stappen worden ondernomen om de procedures te verduidelijken waarmee de gedragscode zal worden toegepast; is van mening dat deze procedures deel zouden moeten uitmaken van de nieuwe kaderovereenkomst met het Europees Parlement; dringt er voorts bij voorzitter Barroso op aan vanuit een brede invalshoek en een allesomvattende benadering diepgaand onderzoek te ...[+++]


w