Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetz Zuwendungen Verfolgte 1940-1945
Hauptabteilung Widerstandskaempfer und Verfolgte
Verfolgte Person
Verfolgter

Vertaling van "dennoch verfolgt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verbot der Auslieferung eines Ausländers,der wegen seines Einsatzes für die Freiheit verfolgt wir

verbod van de uitlevering van een vreemdeling die vervolgd wordt wegens zijn inzet voor de vrijheid


Hauptabteilung Widerstandskaempfer und Verfolgte

Hoofdafdeling Verzetsdeelnemers en Vervolgden


Gesetz Zuwendungen Verfolgte 1940-1945

Wet uitkeringen vervolgingsslachtoffers 1940-1945 | WUV,Nederland [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. betont, dass die Kohäsionspolitik für 2007-2013, die auf den Vorläufer, die Lissabon-Strategie, abgestimmt war und mit der ähnliche Kernziele verfolgt wurden, sich bereits in der Umsetzungsphase befand, als die Europa-2020-Strategie eingeleitet wurde, und dass eine Programmanpassung im Einklang mit den Zielen der neuen Strategie dementsprechend sowohl schwierig als auch kontraproduktiv gewesen wäre; weist dennoch darauf hin, dass die Kohäsionspolitik in Zeiten einer weltweiten Wirtschaftskrise für viele Mitgliedstaaten nicht nur d ...[+++]

4. benadrukt dat het cohesiebeleid voor 2007-2013, dat was afgestemd op de voorganger van het Verdrag van Lissabon en soortgelijke kerndoelstellingen diende, zich reeds in de tenuitvoerleggingsfase bevond toen de Europa 2020-strategie werd gelanceerd, en dat herprogrammering in overeenstemming met de nieuwe doelstellingen van de strategie bijgevolg zowel moeilijk als contraproductief zou zijn geweest; wijst er desalniettemin op dat het cohesiebeleid in een fase van economische crisis niet alleen voor vele staten de enige bron van investeringen is geweest, maar via "Lissabon-earmarking", ook de tenuitvoerlegging van de strategie in grote ...[+++]


49. Nach gefestigter Rechtsprechung können nationale Maßnahmen, die geeignet sind, die Ausübung der durch den Vertrag garantierten Grundfreiheiten zu behindern oder weniger attraktiv zu machen, dennoch zulässig sein, wenn mit ihnen ein im Allgemeininteresse liegendes Ziel verfolgt wird, wenn sie geeignet sind, dessen Erreichung zu gewährleisten, und wenn sie nicht über das hinausgehen, was zur Erreichung des verfolgten Ziels erforderlich ist (vgl. u.a. Urteil vom 12. Juli 2012, Kommission/Spanien, C-269/09, noch nicht in der amtliche ...[+++]

49. Uit vaste rechtspraak volgt dat nationale maatregelen die de uitoefening van de door het Verdrag gewaarborgde fundamentele vrijheden kunnen belemmeren of minder aantrekkelijk kunnen maken, niettemin toelaatbaar kunnen zijn indien zij een doel van algemeen belang nastreven, geschikt zijn om de verwezenlijking daarvan te waarborgen en niet verder gaan dan noodzakelijk is om het nagestreefde doel te bereiken (zie met name arrest van 12 juli 2012, Commissie/Spanje, C-269/09, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 62 en aldaar aangehaalde rechtspraak).


Dennoch werden Journalisten weiterhin strafrechtlich verfolgt.

Vervolging van journalisten komt echter nog steeds voor.


Dennoch verfolgt die Kommission einen freiwilligen und anreizgestützten Ansatz, um die europäischen Interessenvertreter flächendeckender zu erfassen.

De Commissie zal desalniettemin een op vrijwilligheid en aanmoediging gebaseerde aanpak hanteren om de Europese belangenvertegenwoordigers zo goed mogelijk in kaart te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. verfolgt mit Interesse das Pilotprojekt und seine Ergebnisse; würdigt den möglichen Nutzen dieses neuen Verfahrens, der darin bestehen könnte, dass die Arbeitsbelastung des Rechnungshofs verringert und rationalisiert wird; ist dennoch der Ansicht, dass das Ergebnis hauptsächlich anhand von Indikatoren bewertet werden sollte, die den Faktor Qualität den Faktoren „Zeit“ und „Kosten“ gegenüberstellen;

21. volgt met belangstelling het proefproject en de resultaten ervan; erkent dat deze nieuwe procedure voordelen zou kunnen opleveren om de werkdruk van de Rekenkamer te stroomlijnen; is niettemin van mening dat de resultaten hoofdzakelijk moeten worden geëvalueerd aan de hand van kwaliteits- versus tijds- en kosteninidicatoren;


21. verfolgt mit Interesse das Pilotprojekt und seine Ergebnisse; würdigt den möglichen Nutzen dieses neuen Verfahrens, der darin bestehen könnte, dass die Arbeitsbelastung des Rechnungshofs verringert und rationalisiert wird; ist dennoch der Ansicht, dass das Ergebnis hauptsächlich anhand von Indikatoren bewertet werden sollte, die den Faktor Qualität den Faktoren „Zeit“ und „Kosten“ gegenüberstellen;

21. volgt met belangstelling het proefproject en de resultaten ervan; erkent dat deze nieuwe procedure voordelen zou kunnen opleveren om de werkdruk van de Rekenkamer te stroomlijnen; is niettemin van mening dat de resultaten hoofdzakelijk moeten worden geëvalueerd aan de hand van kwaliteits- versus tijds- en kosteninidicatoren;


Dennoch verfolgt die Kommission aufmerksam die Umsetzung der einschlägigen Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts.

De Commissie volgt de wijze waarop in het Verenigd Koninkrijk de bepalingen van de communautaire wetgeving worden toegepast echter van nabij.


Dennoch verfolgt er ein relativ einfaches Ziel: eine Harmonisierung der Verfahren, die die Zulassung von Futtermittelzusatzstoffen regeln.

Desalniettemin heeft het een relatief simpele doelstelling: de harmonisering van procedures betreffende de vergunningen voor toevoegingsmiddelen in diervoeding.


Dennoch nimmt der Rat mit Befriedigung zur Kenntnis, dass in Irland eine breit angelegte Strategie verfolgt wird, um sich auf die Problematik der alternden Bevölkerung vorzubereiten, und dass insbesondere auch weiterhin 1% des BSP als jährlicher Beitrag für den National Pensions Reserve Fund abgezweigt wird".

Niettemin stelt de Raad met tevredenheid vast dat Ierland een omvattende strategie heeft om de vergrijzing op te vangen en in het bijzonder dat 1% van het BNP gereserveerd blijft als jaarlijkse bijdrage aan het nationale pensioenreservefonds".


Dennoch verfolgt die Kommission einen freiwilligen und anreizgestützten Ansatz, um die europäischen Interessenvertreter flächendeckender zu erfassen.

De Commissie zal desalniettemin een op vrijwilligheid en aanmoediging gebaseerde aanpak hanteren om de Europese belangenvertegenwoordigers zo goed mogelijk in kaart te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dennoch verfolgt' ->

Date index: 2025-01-07
w