Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dennoch notwendig dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl sich durch die Richtlinie 98/26/EG des Europäischen Parlaments und des Rates die Beeinträchtigung eines Wertpapierliefer- und -abrechnungssystems infolge eines Insolvenzverfahrens gegen einen Teilnehmer des betreffenden Systems verringert hat, ist es dennoch notwendig, sich mit weiteren Risiken dieser Systeme sowie mit dem Risiko der Insolvenz oder der Beeinträchtigung des Funktionierens der Wertpapierliefer- und -abrechnungssysteme betreibenden Zentralverwahrer zu befassen.

Richtlijn 98/26/EG van het Europees Parlement en de Raad heeft tot gevolg gehad dat effectenafwikkelingssystemen minder hinder ondervinden van insolventieprocedures tegen deelnemers aan die systemen, maar ook andere risico’s die zich in effectenafwikkelingssystemen voordoen, alsook de risico’s in verband met insolventie of verstoring van de werking van de CSD’s die effectenafwikkelingssystemen exploiteren, moeten worden aangepakt.


(3) Obwohl sich durch die Richtlinie 98/26/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Mai 1998 über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen die Beeinträchtigung eines Wertpapierabrechnungssystems durch Insolvenzverfahren gegen einen Teilnehmer des betreffenden Systems verringert hat, ist es dennoch notwendig, sich mit weiteren Risiken dieser Systeme sowie mit dem Risiko der Insolvenz oder der Beeinträchtigung des Funktionierens der Wertpapierabrechnungssysteme betreibenden Zentralverwahrer ...[+++]

(3) Hoewel Richtlijn 98/26/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen de verstoring van een effectenafwikkelingssysteem als gevolg van een insolventieprocedure tegen een deelnemer aan dat systeem heeft verminderd, is het noodzakelijk andere risico’s die effectenafwikkelingssystemen lopen alsook het risico van insolventie of verstoring van de werking van de csd’s die effectenafwikkelingssystemen exploiteren aan te pakken.


(3) Obwohl sich durch die Richtlinie 98/26/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Mai 1998 über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen die Störung eines Wertpapierliefer- und -abrechnungssystems infolge eines Insolvenzverfahrens gegen einen Teilnehmer des betreffenden Systems verringert hat, ist es dennoch notwendig, sich mit weiteren Risiken dieser Systeme sowie mit dem Risiko der Insolvenz oder der Störung des Funktionierens der Wertpapierliefer- und -abrechnungssysteme betreibenden ...[+++]

(3) Richtlijn 98/26/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen heeft tot gevolg gehad dat effectenafwikkelingssystemen minder hinder ondervinden van insolventieprocedures tegen deelnemers aan die systemen, maar ook andere risico's die zich in effectenafwikkelingssystemen voordoen, alsook de risico's in verband met insolventie of verstoring van de werking van de csd's die effectenafwikkelingssystemen exploiteren, moeten worden aangepakt.


Obwohl sich durch die Richtlinie 98/26/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (4) die Beeinträchtigung eines Wertpapierliefer- und -abrechnungssystems infolge eines Insolvenzverfahrens gegen einen Teilnehmer des betreffenden Systems verringert hat, ist es dennoch notwendig, sich mit weiteren Risiken dieser Systeme sowie mit dem Risiko der Insolvenz oder der Beeinträchtigung des Funktionierens der Wertpapierliefer- und -abrechnungssysteme betreibenden Zentralverwahrer zu befassen.

Richtlijn 98/26/EG van het Europees Parlement en de Raad (4) heeft tot gevolg gehad dat effectenafwikkelingssystemen minder hinder ondervinden van insolventieprocedures tegen deelnemers aan die systemen, maar ook andere risico’s die zich in effectenafwikkelingssystemen voordoen, alsook de risico’s in verband met insolventie of verstoring van de werking van de CSD’s die effectenafwikkelingssystemen exploiteren, moeten worden aangepakt.


Weshalb dennoch auch bei dieser Art der Zuwiderhandlung ein grenzübergreifender Informationsaustausch erforderlich ist, wird im Einleitungsteil der Richtlinie erläutert: Um die Weiterverfolgung von Zuwiderhandlungen zu ermöglichen, kann die Überprüfung der Fahrzeugdaten auch in Fällen notwendig sein, in denen das Fahrzeug angehalten wurde, wie es insbesondere bei Trunkenheit im Straßenverkehr der Fall ist.

De reden waarom grensoverschrijdende informatie-uitwisseling in dat geval desondanks nodig is wordt in de preambule van de richtlijn nader toegelicht: zelfs indien het voertuig tot stilstand is gebracht, kan de controle van de inschrijvingsgegevens toch noodzakelijk zijn voor de verdere afhandeling van de overtredingen.


B. in der Erwägung, dass es dennoch notwendig ist, die Verwirklichung der Ziele, die mit der Beihilferegelung für den Sektor Obst und Gemüse verfolgt werden, voranzutreiben, da der Grad der Konzentration der Erzeugung nach wie vor nicht mehr als 40% beträgt und dieser Prozentsatz deutlich erhöht werden sollte, um die Verwaltung der Märkte in effizienterer Weise anzugehen und die Wettbewerbsfähigkeit der Erzeuger zu erhöhen,

B. overwegende echter dat het noodzakelijk is de streefdoelstellingen in het kader van de steunregeling voor de sector groenten en fruit te versterken, aangezien de productieconcentratie nog steeds onder de 40% ligt, een percentage dat aanzienlijk moet worden verhoogd om te komen tot een efficiënter marktbeheer en het concurrentievermogen van de producenten te verbeteren,


B. in der Erwägung, dass es dennoch notwendig ist, die Verwirklichung der Ziele, die mit der Beihilferegelung für den Sektor Obst und Gemüse verfolgt werden, voranzutreiben, da der Grad der Konzentration der Erzeugung nach wie vor nicht mehr als 40% beträgt und dieser Prozentsatz deutlich erhöht werden sollte, um die Verwaltung der Märkte in effizienterer Weise anzugehen und die Wettbewerbsfähigkeit der Erzeuger zu erhöhen,

B. overwegende echter dat het noodzakelijk is de streefdoelstellingen in het kader van de steunregeling voor de sector groenten en fruit te versterken, aangezien de productieconcentratie nog steeds onder de 40% ligt, een percentage dat aanzienlijk moet worden verhoogd om te komen tot een efficiënter marktbeheer en het concurrentievermogen van de producenten te verbeteren,


Um eine angemessene und gründlichere Überwachung der Einhaltung der Menschenrechte in der EU sowie in Ägypten zu gewährleisten, ist es dennoch notwendig, dieser Frage im Rahmen der Arbeiten des Assoziationsrates und des durch das neue Abkommen eingerichteten Ausschusses besondere Aufmerksamkeit zu widmen und dafür zu sorgen, dass das Europäische Parlament über dieses Thema gebührend und vollständig unterrichtet wird.

Om een adequate en nauwgezettere follow-up van de eerbiediging van de mensenrechten in de EU en Egypte te waarborgen, is het echter noodzakelijk dat in het kader van de werkzaamheden van de Associatieraad en van het door de nieuwe overeenkomst ingevoerde Associatiecomité bijzondere aandacht wordt geschonken aan deze kwestie en dat het Europees Parlement passend en volledig op de hoogte wordt gesteld.


(28) Dieser Beteiligte bemerkt, dass zwar die Bodenabfertigungsdienste für Ryanair gegenüber denen für andere Luftfahrtunternehmen eingeschränkt seien, aber sehr viele Bodenabfertigungsdienste dennoch bei allen Luftfahrtunternehmen notwendig seien.

(28) Deze belanghebbende wijst erop dat, zelfs als de grondafhandelingsdiensten voor Ryanair beperkter zijn dan voor andere luchtvaartmaatschappijen, zeer veel grondafhandelingsdiensten toch een noodzaak zijn voor alle luchtvaartmaatschappijen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dennoch notwendig dieser' ->

Date index: 2025-06-22
w