Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als genehmigt gelten
Fuer die Commonwealth-Praeferenzen gelten
Gelten
Laender
Rückwirkend gelten
Stillschweigend gelten

Vertaling van "dennoch gelten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


fuer die Commonwealth-Praeferenzen gelten | Laender

landen waarvoor de preferenties van het Gemenebest gelden








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dennoch gelten neben den Regeln für staatliche Beihilfen, die im Rahmen von Gemeinschaftsvorschriften gewährt werden, die allen Sektoren gemeinsam sind, insbesondere die Leitlinien für Forschung und Entwicklung und die Leitlinien der Gemeinschaft für Staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten , bestimmte Gemeinschaftsinstrumente für staatliche Beihilfen zugunsten des Handels und der Industrieproduktion auch für den Forstsektor, insbesondere die Leitlinien der Kommission für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung für den Zeitraum 2007-2013 und der Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen .

Dit neemt niet weg dat, naast de voor alle sectoren geldende communautaire staatssteunregels, met name de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling en de communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden , bepaalde communautaire instrumenten inzake staatssteun voor de handel en de industriële productie tevens op de bossector van toepassing zijn, met name de communautaire richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen en de communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu .


In der Erwägung dass, auch wenn die Erhaltungsziele auf Ebene der Gebiete für jeden natürlichen Lebensraumtyp und für jede Art, die für die Ausweisung der Gebiete ausschlaggebend sind, festgelegt werden, sie dennoch für bestimmte Arten oder Lebensräume gemeinsam gelten können;

Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen, indien ze op het schaal van de locaties worden vastgesteld voor elk type natuurlijk habitat en elke soort waarvoor locaties moeten worden aangeduid, gemeenschappelijk kunnen zijn aan sommige soorten of habitats;


N. in der Erwägung, dass Syrien zwar eines der wenigen Länder ist, die das Chemiewaffenübereinkommen der Vereinten Nationen noch nicht unterzeichnet haben, dass aber argumentiert werden kann, dass die Bestimmungen des Übereinkommens aufgrund des Völkergewohnheitsrechts dennoch gelten;

N. overwegende dat, hoewel Syrië een van de weinige landen is die het VN-Verdrag inzake chemische wapens nog moet ondertekenen, er kan worden gesteld dat de bepalingen van dit verdrag toch van toepassing zijn krachtens het internationaal gewoonterecht;


Eine Ausnahmeregelung sollte auch für die in Ausstellungen mit kultureller oder historischer Zielsetzung ausgestellten Messinstrumente gelten, und zwar auch für solche, die am 3. Oktober 2007 noch keine 50 Jahre alt waren, aber dennoch historischen und kulturellen Wert besitzen.

Tevens moet een afwijking worden toegestaan voor meettoestellen die om culturele en historische redenen op tentoonstellingen worden geëxposeerd, met inbegrip van toestellen die op 3 oktober 2007 minder dan 50 jaar oud waren maar niettemin historische en culturele waarde hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch gelten für diese Orte nicht die gesamten Standards der Europäischen Union.

Desondanks zijn deze plaatsen niet gebonden aan alle normen van de Europese Unie.


Dennoch gelten für diese Orte nicht die gesamten Standards der Europäischen Union.

Desondanks zijn deze plaatsen niet gebonden aan alle normen van de Europese Unie.


Küstenfischerei wird vor allem in Gewässern praktiziert, die unter ausschließliche nationale Zuständigkeit fallen, und dennoch gelten für Küstenfischer in vielen Fällen die Bestimmungen der Gemeinsamen Fischereipolitik, während sie gleichzeitig nur selten in den Genuss ihrer Vorteile kommen.

Kustvisserij vindt in wezen plaats in wateren die onder de exclusieve nationale bevoegdheid vallen, en toch dienen kustvissers zich in veel gevallen te houden aan de regelgeving van het gemeenschappelijk visserijbeleid, zonder daarvan veel voordeel te hebben.


i)die Tätigkeiten beschränken sich auf die Lagerung oder den Transport, wobei die spezifischen Temperaturanforderungen des Anhangs III dennoch gelten,

i)de handelingen uitsluitend bestaan in opslag of transport, in welk geval niettemin de specifieke temperatuurvoorschriften van bijlage III van toepassing zijn,


die Tätigkeiten beschränken sich auf die Lagerung oder den Transport, wobei die spezifischen Temperaturanforderungen des Anhangs III dennoch gelten,

de handelingen uitsluitend bestaan in opslag of transport, in welk geval niettemin de specifieke temperatuurvoorschriften van bijlage III van toepassing zijn,


die Tätigkeiten beschränken sich auf die Lagerung oder den Transport, wobei die spezifischen Temperaturanforderungen des Anhangs III dennoch gelten, oder

de handelingen uitsluitend bestaan in opslag of transport, in welk geval niettemin de specifieke temperatuurvoorschriften van bijlage III van toepassing zijn; of




Anderen hebben gezocht naar : laender     als gesetz gelten gesetzeskraft haben     als genehmigt gelten     gelten     rückwirkend gelten     stillschweigend gelten     dennoch gelten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dennoch gelten' ->

Date index: 2021-02-26
w