Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dennoch geben einige " (Duits → Nederlands) :

Die Erfahrung mit dem derzeitigen Rahmen zeigt zwar, dass Zielvorgaben politische Impulse geben, eine langfristige Perspektive für Investitionen bieten und einen Maßstab für die Messung der Fortschritte vorgeben, doch vertreten einige Interessenträger dennoch die Auffassung, dass die bestehenden Zielvorgaben und die Maßnahmen, um diese zu erreichen, nicht unbedingt kohärent oder kosteneffizient sind bzw. dass sie die Wettbewerbsfähigkeit, die wirtschaftliche Tragfähigkeit und die Ausgereiftheit der Technologien nicht ausreichend berüc ...[+++]

De ervaring met het huidige kader wijst er weliswaar op dat streefwaarden zorgen voor politiek momentum, een langetermijnvisie voor investeringen, en een benchmark voor het meten van de vooruitgang, maar sommige belanghebbenden voeren aan dat de bestaande streefwaarden en de beleidsmaatregelen om deze te bereiken niet noodzakelijkerwijs coherent of kostenefficiënt zijn, of dat zij onvoldoende rekening houden met het concurrentievermogen en de economische levensvatbaarheid en rijpheid van de technologieën.


Die Erfahrung mit dem derzeitigen Rahmen zeigt zwar, dass Zielvorgaben politische Impulse geben, eine langfristige Perspektive für Investitionen bieten und einen Maßstab für die Messung der Fortschritte vorgeben, doch vertreten einige Interessenträger dennoch die Auffassung, dass die bestehenden Zielvorgaben und die Maßnahmen, um diese zu erreichen, nicht unbedingt kohärent oder kosteneffizient sind bzw. dass sie die Wettbewerbsfähigkeit, die wirtschaftliche Tragfähigkeit und die Ausgereiftheit der Technologien nicht ausreichend berüc ...[+++]

De ervaring met het huidige kader wijst er weliswaar op dat streefwaarden zorgen voor politiek momentum, een langetermijnvisie voor investeringen, en een benchmark voor het meten van de vooruitgang, maar sommige belanghebbenden voeren aan dat de bestaande streefwaarden en de beleidsmaatregelen om deze te bereiken niet noodzakelijkerwijs coherent of kostenefficiënt zijn, of dat zij onvoldoende rekening houden met het concurrentievermogen en de economische levensvatbaarheid en rijpheid van de technologieën.


Dennoch geben einige Probleme, wie beispielsweise die endgültige Festlegung der Grenzen zu Israel, insbesondere für das Gebiet der Shebba-Farmen, oder der Aufenthalt von zwischen 200 000 bis 300 000 palästinensischen Flüchtlingen im Libanon, von denen die Hälfte in zwölf Flüchtlingslagern untergebracht ist, Anlass zur Sorge.

Toch spelen er nog enkele kwesties zoals de definitieve markering van de grenzen met Israël, vooral de boerderijen van Shebaa, en de 200.000 tot 300.000 Palestijnse vluchtelingen, van wie de helft gevestigd is in twaalf vluchtelingenkampen.


Sie haben dennoch Recht, Herr amtierender Präsident, im Sport muss es eine europäische Dimension geben, und einige Mitglieder des Europäischen Parlaments haben mich gebeten, Ihnen einen Antrag zu übergeben, um zu prüfen, ob es für die französischen Sportlerinnen und Sportler, die an den Olympischen Spielen teilnehmen werden, was wir heute hier erörtet haben, angemessen wäre, neben ihrer Landesfahne ein Emblem der EU zu tragen, damit sich andere Mitgliedstaaten dieser Initiative freiwillig anschließen können.

U hebt echter gelijk, fungerend voorzitter van de Raad, dat er een Europese dimensie aan sport moet zijn. Verschillende EP-leden hebben mij gevraagd een verzoek aan u te doen om te kijken of het toepasselijk is dat de Franse sportmannen en sportvrouwen die deel gaan nemen aan de Olympische Spelen, waarover we vandaag hebben gesproken, een EU-embleem dragen naast de nationale vlag, zodat de andere lidstaten vrijwillig kunnen aansluiten bij zo’n initiatief.


Wie auch immer die möglichen Kompromisse in Bezug auf die Haushaltsfragen aussehen mögen, empfinden wir dennoch einige Punkte als unverzichtbar: 1) Europäische Schulen sollte es in allen Mitgliedstaaten geben

Welke compromissen er ook gesloten kunnen worden over budgettaire kwesties, onder enkele punten kunnen we echter niet uitkomen: 1) Europese scholen zouden in elke lidstaat aanwezig moeten zijn


Das Mandat der Kommission besteht darin, die Europäische Union zu lenken, und dennoch scheint es in diesem Hause einige zu geben, denen es lieber wäre, wenn sie ihre Tätigkeiten den Sommer über einstellen würde.

Het mandaat van de Commissie heeft betrekking op het dagelijks bestuur van de Europese Unie en toch lijken er bepaalde mensen in dit Parlement te zijn die graag zouden zien dat de Commissie in de zomer haar deuren zou sluiten.


ist sich bewusst, dass die Option, diesen zehn Kommissionsmitgliedern in der gegenwärtigen Kommission keinen eigenen Zuständigkeitsbereich zu geben, um eine Neuverteilung der Zuständigkeiten zu vermeiden, unvermeidlich ist, aber dennoch einige Ungelegenheiten bereiten wird;

beseft dat de optie om deze 10 commissarissen geen specifieke portefeuille toe te kennen in de vertrekkende Commissie, teneinde een herverdeling van taken te voorkomen, onvermijdelijk is, maar wel voor enig ongemak zal zorgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dennoch geben einige' ->

Date index: 2022-08-15
w