F. in der Erwägung, dass das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und Belarus auf Grund der mangelnden Demokratie in Belarus nicht in Kraft getrete
n ist und dass eine erneute Verschlechterung der Zusammenarbeit zwischen Belarus und der OSZE und eine weitere Missachtung der elementaren Menschenrechte und der demokratischen Institutionen nicht ohne Folgen für die Beziehungen zwischen Belarus und der Europäischen U
nion bleiben kann; dennoch mehr denn je davon überzeugt, dass ein konstruktiver Di
...[+++]alog zwischen der EU, der OSZE und der Regierung von Belarus aufrecht erhalten werden muss, um die Isolation des Landes zu verhindern,F. overwegende dat de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst EU-Wit-Rusland niet in werking is getreden wegens het gebrek aan democratie in Wit-Rusland en wegens de constante afbrokkeling van de samenwerking tussen Wit-Rusland en de OVSE en dat een voortdurend niet-eerbiedigen van de fundamentele mensenrechten en democratische instellingen niet zonder gevolgen kan blijven voor de betrekkingen tussen Wit-Rusland en de Europes
e Unie, maar tegelijkertijd meer dan ooit ervan overtuigd dat een constructieve dialoog tussen de EU, de OVSE en de autoriteiten van Wit-Rusland moet worden voortgezet teneinde een isolement van het land te voor
...[+++]komen,