Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzahlung
Leistung einer Anzahlung
Rückzahlbarer Vorschuss
Rückzahlung der Vorschüsse
Rückzahlungspflichtiger Vorschuss
Vorauszahlung
Vorschuss
Vorschuss der Staatskasse
Vorschuß der Staatskasse

Vertaling van "dennoch einen vorschuss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rückzahlbarer Vorschuss | rückzahlungspflichtiger Vorschuss

terug te betalen voorschot | terugvorderbaar voorschot


Vorschuss der Staatskasse [ Vorschuß der Staatskasse ]

kasvoorschot


Rückzahlung der Vorschüsse

terugstorting van voorschotten




Vorauszahlung [ Anzahlung | Leistung einer Anzahlung | Vorschuss ]

vooruitbetaling [ aanbetaling | voorschot van fondsen | waarborg ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Verpflichtung führt dazu, dass, insofern die « Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis » Gen.mbH in den Jahren 2014 und 2015 keine Plasmaderivate an die belgischen Krankenhäuser zum Preise der in Anwendung des Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung festgelegten Erstattungsgrundlage geliefert hat, diese Gesellschaft dennoch einen Vorschuss zahlen muss auf eine Abgabe, die sie nicht schuldet und die eingeführt wurde als Ausgleich für einen Vorteil, den sie nicht erhalten hat.

Die verplichting leidt ertoe dat, in zoverre de cvba « Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis » in de jaren 2014 en 2015 geen plasmaderivaten aan de Belgische ziekenhuizen zou hebben geleverd tegen de met toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vastgestelde vergoedingsbasis, die vennootschap niettemin een voorschot dient te betalen op een heffing die zij niet verschuldigd is en die is ingevoerd ter compensatie van een voordeel dat zij niet heeft genoten.


14. erinnert daran, dass in Bezug auf die Feststellungen von OLAF der Staatsanwalt des Berufungsgerichts Brüssel im März 2005 zu dem Schluss kam, dass für die strafrechtliche Verfolgung unzureichende Beweise vorlagen, und daher beschloss, das Dossier ohne weitere Maßnahmen zu schließen, fordert in Anbetracht der fehlenden Folgemaßnahmen im Jahr 2004 im Anschluss an den Bericht von OLAF über Betrügereien und Unregelmäßigkeiten im AdR dennoch, dass der AdR das System des Rückgriffs auf Vorschüsse ...[+++]

14. herinnert eraan dat in verband met de bevindingen van OLAF het Openbaar Ministerie bij het Brusselse Hof van Beroep in maart 2005 vaststelde dat er onvoldoende bewijs was voor vervolging, om welke reden hij besloot de zaak te sluiten zonder verdere actie te ondernemen, maar verzoekt desalniettemin, gezien het gebrek aan follow-up bij het OLAF-rapport 2004 over fraude en onregelmatigheden bij het CvdR, dat het CvdR het systeem van gelden ter goede rekening voor het vergoeden van de reiskosten van de leden afschaft en overstapt op het systeem dat het Europees Economisch en Sociaal Comité hanteert.


14. erinnert daran, dass in Bezug auf die Feststellungen von OLAF der Staatsanwalt des Berufungsgerichts Brüssel im März 2005 zu dem Schluss kam, dass für die strafrechtliche Verfolgung unzureichende Beweise vorlagen, und daher beschloss, das Dossier ohne weitere Maßnahmen zu schließen, fordert in Anbetracht der fehlenden Folgemaßnahmen im Jahr 2004 im Anschluss an den Bericht von OLAF über Betrügereien und Unregelmäßigkeiten im AdR dennoch, dass der AdR das System des Rückgriffs auf Vorschüsse ...[+++]

14. herinnert eraan dat in verband met de bevindingen van OLAF het Openbaar Ministerie bij het Brusselse Hof van Beroep in maart 2005 vaststelde dat er onvoldoende bewijs was voor vervolging, om welke reden hij besloot de zaak te sluiten zonder verdere actie te ondernemen, maar verzoekt desalniettemin, gezien het gebrek aan follow-up bij het OLAF-rapport 2004 over fraude en onregelmatigheden bij het CvdR, dat het CvdR het systeem van gelden ter goede rekening voor het vergoeden van de reiskosten van de leden afschaft en overstapt op het systeem dat het Europees Economisch en Sociaal Comité hanteert.


Um den Zahlungsverpflichtungen während der Epidemie nachzukommen, hat die EU im Oktober 2001 dennoch einen Vorschuss von 400 Mio. EUR zugunsten der vier am meisten betroffenen Mitgliedstaaten freigegeben.

Met het oog op het nakomen van de betalingsverplichtingen aan de lidstaten (voor de schadevergoedingen) heeft de EU in oktober 2001 besloten een bedrag van 400 miljoen euro vrij te maken als voorschot voor de vier zwaarst getroffen lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dennoch einen vorschuss' ->

Date index: 2023-10-11
w