Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denn ziemlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
es sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst

tenzij de Raad een afwijking van de bepaling toestaat


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent


die Zeilenseigerung ist sogar bei ziemlich breiten Zeilen gut ausgepraegt

de uitscheiding in banen is zelfs bij tamelijk brede banen vrij duidelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lassen Sie mich mit dem Handel beginnen, denn ziemlich viele der verschiedenen Beiträge hatten dort ihren Schwerpunkt.

Ik begin met de handel, want in veel bijdragen ging daar bijzondere aandacht naar uit.


Ich freue mich, dass dieser Punkt auf die Tagesordnung gesetzt wurde, denn der Fall des Herrn Ai Weiwei ist ziemlich dramatisch, da die chinesischen Behörden neuesten Informationen zufolge bestimmt nicht die Absicht haben, ihn freizulassen.

Ik ben blij dat dit punt op de agenda geplaatst is, want de zaak van Ai Weiwei is behoorlijk dramatisch. Volgens onze laatste informatie zijn de Chinese autoriteiten namelijk niet van plan om hem vrij te laten.


Die Wirksamkeit der Hilfe liegt in unseren Händen, denn ziemlich oft geben wir viel zu viel für die Verwaltung aus, der die verantwortungsvolle Verwendung der Entwicklungshilfe in Zielländern obliegt.

We hebben de doeltreffendheid van de hulp zelf in de hand, want we besteden vaak veel te veel aan de overheidsinstanties die belast zijn met het verantwoorde gebruik van de ontwikkelingshulp in de ontvangende landen.


Die Wirksamkeit der Hilfe liegt in unseren Händen, denn ziemlich oft geben wir viel zu viel für die Verwaltung aus, der die verantwortungsvolle Verwendung der Entwicklungshilfe in Zielländern obliegt.

We hebben de doeltreffendheid van de hulp zelf in de hand, want we besteden vaak veel te veel aan de overheidsinstanties die belast zijn met het verantwoorde gebruik van de ontwikkelingshulp in de ontvangende landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Ich kann nur sagen, ich fühle mich geschmeichelt, denn Belgien hat ziemlich viele hervorragende Schriftsteller vorzuweisen.

"Ik voel me zeer vereerd, want België kent veel uitstekende schrijvers.


Daran wird sich voraussichtlich nicht rasch etwas ändern, denn die Beobachtung der biologischen Vielfalt ist ziemlich zeitraubend und kostspielig und erreicht nur schwer einen vorrangigen Status, und deshalb hat sie unter finanziellem Aspekt relativ wenig Aufmerksamkeit erfahren.“

Het is niet waarschijnlijk dat deze situatie op korte termijn zal veranderen, aangezien monitoring van biodiversiteit veel tijd kost, duur is en niet gemakkelijk tot een prioriteit kan worden gemaakt waardoor er tot nu toe relatief weinig financiële middelen voor beschikbaar werden gesteld”.


Das Gefühl der Besorgnis, dringend handeln zu müssen, führt zu Warteschlangen und Hektik: ohne Grund, denn die Landeswährung kann noch ziemlich lange (45-60 Tage) weiterverwendet werden.

Een gevoel van haast en bezorgdheid levert lange rijen en nerveuze toestanden op: hier is geen enkele reden toe, omdat de nationale valuta's nog gedurende een tamelijk lange periode (45-60 dagen) kunnen worden gebruikt.




D'autres ont cherché : denn ziemlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn ziemlich' ->

Date index: 2022-12-11
w