Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denn wir brauchen echte veränderungen " (Duits → Nederlands) :

Daher dürfen wir meiner Meinung nach keine Zeit verlieren, denn wir brauchen echte Veränderungen und eine gemeinsam abgestimmte europäische Roma-Strategie.

Ik ben daarom van mening dat er geen tijd meer valt te verliezen, wij hebben echte veranderingen en een geharmoniseerd Europees Romabeleid nodig.


Es ist positiv, denn seine Verfahren und Zeitfenster sind schnell; positiv, weil es auf hoch qualifizierte Projektkategorien ausgerichtet ist; positiv, weil das Instrument auf den städtischen Raum, anders gesagt, auf lokale Behörden abzielt, welche, indem sie spezifische Entscheidungen treffen, echte Veränderungen der Situation herbeiführen und die Luftqualität, die Wohnqualität und die Qualität des städtischen Nahverkehrs verbessern können; positiv, weil es auf profitable Vorhaben abzielt und daher eine Rückführung von Mitteln ein ...[+++]

Het is positief vanwege de snelle procedures en de korte termijnen; positief vanwege de hooggekwalificeerde projecten waar het zich op richt; positief omdat het gericht is op steden, en dus op lokale overheden die, door bepaalde keuzes te maken, in staat worden gesteld om de stand van zaken echt te veranderen en om de luchtkwaliteit, de kwaliteit van woningen en van het stadsvervoer te verbeteren; positief omdat het gericht is op winstgevende projecten waarmee de investering kan worden terugverdiend; positief, ten slotte, om ...[+++]


Niemand will die Industrie bestrafen, denn bei der Autoindustrie handelt es sich, wie Herr Harbour soeben erklärt hat, um einen bedeutenden europäischen Industriezweig, einen großen Arbeitgeber, mit dem wir zusammenarbeiten müssen, weil nur diese Industrie die Veränderungen erbringen kann, die wir unbedingt brauchen.

Niemand wil de bedrijfstak straffen, omdat de automobielindustrie, zoals de heer Harbour zojuist heeft opgemerkt, een grote Europese bedrijfstak is; het is een grote werkgever en wij moeten samenwerken, omdat alleen zij kunnen zorgen voor de veranderingen die wij willen zien.


Eine Sache, die wir jedoch unbedingt brauchen, ist eine Definition der Unionsbürgerschaft in Artikel 8 des Vertrags der Europäischen Union, denn die Bürgerschaft ist ein Symbol, das im Gegensatz zu einer Flagge oder einer Hymne echtes Leben besitzt, das wahre Bedeutung für über 450 Millionen Menschen hat.

Maar we kunnen niet leven zonder een definitie van het Europese burgerschap in artikel 8 van het EU-Verdrag. Het burgerschap is namelijk een symbool dat, anders dan een vlag of een volkslied, een echte tastbare invloed heeft op het leven van meer dan 450 miljoen mensen.


Wir brauchen keinen langen Text. Deshalb habe ich immer von einer Erklärung vom Typ Messina gesprochen, denn diese war ganz kurz und gut formuliert. Was wir jedoch brauchen, ist ein gründliches Nachdenken und eine echte Aussprache über die Prioritäten von Europa.

Het hoeft geen lange tekst te zijn – daarom heb ik het altijd gehad over een Messina-achtige verklaring, omdat dat een zeer korte, goedgeschreven tekst was – maar we hebben zonder meer behoefte aan grondige bezinning en een werkelijk debat over de prioriteiten van Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn wir brauchen echte veränderungen' ->

Date index: 2024-07-28
w