Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denn wenn junge " (Duits → Nederlands) :

Je weniger Bürokratie und Kosten der Mittelstand zu tragen hat, umso mehr wird es möglich sein, auch Arbeitsplätze zu schaffen. Das ist das Hauptanliegen, denn es geht nicht abstrakt um Wirtschaft, sondern um die Menschen in der Europäischen Union. Deshalb freut es mich auch, Herr Präsident des Europäischen Rates, dass Sie gerade von den jungen Menschen gesprochen haben. Denn wenn junge Menschen keine Perspektive haben, dann ist dies eigentlich das Schlimmste.

En dat is het allerbelangrijkst, want we hebben het hier niet over economie als abstractie, maar over de mensen in de Europese Unie. Daarom ben ik ook blij dat de voorzitter van de Europese Raad zojuist over jongeren gesproken heeft. Want als jonge mensen geen perspectief hebben, dan moeten wij alles in het werk stellen om daarin verandering te brengen.


Diese ist besonders kritisch, denn wenn junge Menschen direkt von der Ausbildung in die Arbeitslosigkeit – und noch dazu in die Langzeitarbeitslosigkeit – gehen, ist es für sie außerordentlich schwer, später wieder in den Arbeitsmarkt hinein zu kommen.

Dat is een ongelooflijk belangrijk probleem, want als jongeren direct na hun opleiding werkloos worden en langdurig werkloos blijven, dan is het ontzettend moeilijk om ze later terug op de arbeidsmarkt te krijgen.


Ich denke, junge Leute könnten dazu angeregt werden, in der Bienenzucht Fuß zu fassen, denn sie sind heute sehr naturbewusst sind – wie Frau McGuinness sagte, vielleicht erst einmal als Hobby, und einige könnten sich auf Vollzeitbasis damit beschäftigen, wenn es sich als ertragsfähig erweist.

Jongeren, die tegenwoordig veel ophebben met de natuur, kunnen volgens mij wel ertoe worden gestimuleerd de bijenteelt in te gaan. Zoals mevrouw McGuinness zei, misschien eerst als hobby, en als dat productief blijkt, zullen sommigen er misschien fulltime in gaan.


Verwaltungsaufwand und Kosten müssen den Umweltschutzverbesserungen angemessen sein, denn erst wenn dies der Fall ist, haben wir eine Win-Win-Situation, die dazu beitragen würde, dass Unternehmen ihre Umweltschutzverpflichtungen einhalten können, der Kampf gegen den Klimawandel erheblich unterstützt wird und wir die Möglichkeit haben, die Gesundheitsbedingungen für junge und alte Menschen in meiner Region zu verbessern.

De administratieve lasten en kosten moeten evenredig zijn met de milieubaten, want dan hebben we een win-winsituatie die bedrijven helpt om te voldoen aan hun milieuverplichtingen, belangrijke steun in de strijd tegen de klimaatverandering oplevert en het potentieel heeft om de gezondheidssituatie voor jongeren en ouderen in mijn regio te verbeteren.


Frau Kauppi, die meint, Arbeitnehmer, die individuell eine eigene Wahl treffen, stünden angeblich günstiger, selbst wenn sie zu den Glücklichen gehören, die keine Erbkrankheiten haben, die jung und männlichen Geschlechts sind, muß ich deshalb eines Besseren belehren, denn leider, Frau Kauppi, sind wir Frauen bei einer individuellen Regelung noch schlechter dran, weil unsere durchschnittliche Lebenserwartung länger ist als die der M ...[+++]

Ik moet mevrouw Kauppi dan ook echt uit de droom helpen dat individuele werknemers met een eigen keuze beter af zouden zijn, zelfs als zij tot de gelukkigen behoren die geen erfelijke ziektes hebben, die jong zijn en die van het mannelijk geslacht zijn, want helaas mevrouw Kauppi, wij vrouwen zijn met individuele arrangementen nog slechter af, omdat wij gemiddeld langer leven dan mannen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn wenn junge' ->

Date index: 2021-10-15
w