Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denn unsere aufgabe » (Allemand → Néerlandais) :

Das Problem heute besteht darin, dass viele Regierungen der europäischen Politikkomponente weniger Gewicht verleihen wollen, wohingegen unsere Aufgabe darin besteht, die Komponente der europäischen Politik zu verteidigen und ihrem Bedeutung zu erhöhen, denn ohne sie werden wir nicht in der Lage sein, unsere Probleme zu meistern.

Het probleem is op dit moment dat veel regeringen het aspect van het Europees beleid willen reduceren, terwijl onze rol er juist in bestaat dit aspect te beschermen en te vergroten, omdat we er anders niet uit zullen komen.


Unsere Aufgabe ist es, dass die besagten Produkte, wenn Eltern sie denn benutzen möchten, sicher sind.

Het is echter onze taak om ervoor te zorgen dat ouders die voor het gebruik van deze producten kiezen, erop kunnen rekenen dat zij veilig zijn.


Unsere Aufgabe besteht darin, die anderen Weltmächte und die größten Schadstoffemittenten davon zu überzeugen, unserem Beispiel zu folgen. Darin sehe ich unsere Rolle im ersten Halbjahr dieses Jahres, denn meines Erachtens ist das Klima- und Energiepaket nun unter Dach und Fach und wartet nur noch auf seine Umsetzung, natürlich nachdem es vom Europäischen Parlament abgesegnet worden ist – worauf ich hoffe.

Onze rol is om de andere wereldmachten en de grootste vervuilers ervan te overtuigen ons voorbeeld te volgen. Dat is waar ik voor ons een rol zie weggelegd in de eerste helft van dit jaar, want het klimaat- en energiepakket is nu ondertekend en goedgekeurd en wacht op uitvoering, ofschoon het natuurlijk eerst nog door het Europees Parlement moet worden goedgekeurd, en ik hoop dat het Parlement dit zal doen.


– (EL) Herr Präsident! Das Thema, das wir heute erörtern, ist eines der schwierigsten und wichtigsten Themen, denn unsere Aufgabe besteht darin, ein Gleichgewicht zwischen dem Recht auf persönliche Freiheit und dem Recht auf öffentliche Sicherheit zu schaffen.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, vandaag bespreken wij een van moeilijkste en belangrijkste vraagstukken die er überhaupt zijn. Wij moeten immers een evenwicht zien te vinden tussen het recht op individuele vrijheid en het recht op openbare veiligheid.


Alle Institutionen und die Mehrzahl der Marktteilnehmer sind sich darin einig, dass wir unsere Bemühungen fortsetzen müssen, denn unsere Aufgabe, nämlich die Integration der europäischen Finanzmärkte, ist längst noch nicht erledigt.

Alle instellingen en een overgrote meerderheid van de marktdeelnemers zijn het er onderling over eens dat wij onze inspanningen moeten voortzetten, want onze taak van integratie van de Europese financiële markten is nog verre van volbracht.


Alle Institutionen und die Mehrzahl der Marktteilnehmer sind sich darin einig, dass wir unsere Bemühungen fortsetzen müssen, denn unsere Aufgabe, nämlich die Integration der europäischen Finanzmärkte, ist längst noch nicht erledigt.

Alle instellingen en een overgrote meerderheid van de marktdeelnemers zijn het er onderling over eens dat wij onze inspanningen moeten voortzetten, want onze taak van integratie van de Europese financiële markten is nog verre van volbracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn unsere aufgabe' ->

Date index: 2025-06-28
w