Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denn prioritäten ihrer präsidentschaft » (Allemand → Néerlandais) :

Arbeit schaffen, Wachstum fördern, für Sicherheit sorgen – das sind die Prioritäten Ihrer Präsidentschaft, und die wollen wir gerne unterstützen.

Meer banen, meer groei en meer veiligheid zijn de prioriteiten van uw voorzitterschap en die willen we graag ondersteunen.


- (EL) Herr Präsident der Kommission, Herr amtierender Ratspräsident! Zu den Prioritäten Ihrer Präsidentschaft gehört Folgendes: Damit die Europäische Union auf internationaler Ebene handeln kann, muss sie ihre Sicherheit mit einer strategischen Zusammenarbeit mit der ΝΑΤΟ verbinden und ihre eigene Verteidigungsfδhigkeit zur Ergδnzung der NATO aufbauen.

(EL) Mijnheer de voorzitter van de Commissie, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, een van de prioriteiten van het huidig voorzitterschap is de volgende: als de Europese Unie in staat wil zijn internationaal actie te ondernemen, moet zij haar veiligheid koppelen aan een strategische samenwerking met de NAVO en een eigen defensiecapaciteit opbouwen, als aanvulling op die van de NAVO.


Dies ist der Knackpunkt der beiden Prioritäten Ihrer Präsidentschaft.

Aardgas is het snijpunt van die twee prioriteiten.


Denn die Prioritäten Ihrer Präsidentschaft werden es Europa ermöglichen, die großen Herausforderungen zu bestehen, vor denen es heute steht, und sich gleichzeitig auf die Herausforderungen von morgen vorzubereiten.

Door de prioriteiten van uw voorzitterschap kan Europa de belangrijkste uitdagingen onder ogen zien en zich tegelijkertijd voorbereiden op toekomstige kwesties.


Aber deshalb besteht da ein Widerspruch – und Sie haben die Schlüsselbotschaft der Fraktion der Europäischen Sozialdemokraten verstanden – zu der Tatsache, dass die soziale Dimension des europäischen Aufbauwerks nicht in den Status einer der vier großen Prioritäten Ihrer Präsidentschaft erhoben wurde.

Er is hier echter sprake van een tegenstrijdigheid – en u begrijpt de kernboodschap van de Socialistische Fractie in het Europees Parlement – vanwege het feit dat de sociale dimensie van de Europese integratie niet de status heeft gekregen van een van de vier belangrijke prioriteiten van uw voorzitterschap.


Man hat inzwischen erkannt, dass Frauen durch die Strukturanpassungsmaßnahmen in den achtziger Jahren kurzfristig benachteiligt wurden, da im Zuge der Strukturanpassung häufig die staatlichen Mittel für Wohlfahrt, Gesundheit und Bildung gekürzt wurden ("Engendering adjustment for the 1990s") [11]. Bei künftigen geschlechterbezogenen Analysen wird zu bewerten sein, ob mit makroökonomischen Maßnahmen, (einschließlich Prioritäten des Staatshaushalts und Finanzierungsmechanismen) zur Eindämmung der Armut und zur Sicherstellung des Auskommens der Menschen beitragen bzw. ob primäre Gesundheitsversorgung, Bildung, das öffentliche Gesundheitswes ...[+++]

Het is een bekend feit dat vrouwen op korte termijn te lijden hebben gehad van de structurele aanpassingsbeleidsmaatregelen (structural adjustment policies = SAP's) in de jaren 1980, waarbij de nationale begrotingen voor sociaal welzijn, gezondheidszorg en onderwijs werden ingekrompen ("Engendering adjustment for the 1990s" [11]). In de toekomst zou met de genderanalyses moeten worden beoordeeld of macro-economische beleidsmaatregelen (waaronder ook begrotingsprioriteiten van de regering en fiscale regelingen) de armoede kunnen bestrijden en de levensstandaard kunnen veiligstellen, en/danwel of er steun is voor eerstelijns gezondheidszorg, onderwijs, openbare gezondheidszorg, bevordering van de volksgezondheid, zuiver water en brand ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn prioritäten ihrer präsidentschaft' ->

Date index: 2021-11-02
w