Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denn nötig wäre » (Allemand → Néerlandais) :

Dass der bevorstehende Europäische Rat in Brüssel beschließen will, die Reflexionsphase um ein weiteres Jahr zu verlängern, verdeutlicht, so dies denn nötig wäre, die Kluft zwischen den europäischen Völkern und den selbsternannten Eliten, die nichts gelernt haben und handeln, als sei nichts geschehen.

Het besluit van de komende Europese Raad van Brussel om de denkpauze met nog een jaar te verlengen laat zien - voorzover dat nog nodig was - dat er een kloof bestaat tussen de Europese volken en de zelfgeproclameerde elites, die niets hebben geleerd en doen alsof er niets gebeurd is.


Dieser beunruhigende Anstieg beweist nur, so dies denn noch nötig wäre, dass Europa nicht in der Lage ist, seine Außengrenzen zu kontrollieren und die exponentielle Zunahme der illegalen Zuwanderung, vor allem aus Afrika, in den Griff zu bekommen.

Het betreft een ontstellende toename die bewijst, als dat nog nodig was, dat Europa onmachtig is zijn buitengrenzen te beheersen en de exponentiële groei in te dijken van een illegale immigratie uit voornamelijk Afrika.


Das ist zu wenig für die Palästinenser, um zu überleben, aber es ist zehnmal, hundertmal zu viel, denn wenn alle internationalen Verpflichtungen, die vierte Genfer Konvention und die Menschenrechte eingehalten würden, wäre dies nicht nötig.

Het is te weinig voor de Palestijnen om tot leven in staat te zijn, maar het is tien keer, honderd keer teveel, omdat wanneer men zich aan alle internationale verplichtingen, de vierde Conventie van Genève en de rechten van de mens zou houden dit in het geheel niet noodzakelijk zou zijn.


Dieses Abkommen, das besondere Härte gegenüber den als unerwünscht abgestempelten Armen an den Tag legt, während es die Formalitäten für Geschäftsleute erleichtert, lässt, wenn denn dies noch nötig wäre, die scheinheilige Maske der offiziellen Reden über die Menschenrechte fallen, die diese Europäische Union in Hongkong oder anderswo zu verteidigen vorgibt.

Deze overeenkomst, die buitengewoon hard is voor de armen die als ongewenst worden bestempeld, maar die de formaliteiten voor zakenmensen verlicht, laat het ware gezicht zien - als dat nog nodig was - achter het hypocriete masker van de officiële debatten over de rechten van de mens waarvoor deze Europese Unie in Hongkong of elders beweert op te komen.


Obgleich mir auch das logisch erscheint, wäre es nicht richtig, wenn wir uns zu sehr darauf stützen und es zu genau nehmen würden, denn wenn man so verfährt, wenn wir wirklich alles ganz akribisch abwägen, dürfte die Personalpolitik auf die Dauer unmöglich werden und könnten Sie sich recht weit von der Effizienz entfernen, die für solche Dinge nötig ist.

Ook dat lijkt mij logisch, maar het zou toch niet goed zijn als we ons daar teveel zouden gaan op baseren en daar te stipt gaan naar kijken, want als je dat doet, als je het dus echt heel nauw gaat afwegen, dan denk ik dat op de duur het personeelsbeleid onmogelijk is en dat je heel ver weg kan gaan van de efficiency die nodig is voor dit soort dingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn nötig wäre' ->

Date index: 2022-02-13
w