Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denn meinem eindruck zufolge steht » (Allemand → Néerlandais) :

Wir sollten versuchen, sie auch hier umzusetzen, denn meinem Eindruck nach haben sich aus den Redebeiträgen einige Themen herausgeschält, deren Priorität offensichtlich ist.

We zullen proberen dit ook hier te realiseren, omdat ik denk dat uit de interventies onderwerpen naar voren zijn gekomen die duidelijk een prioriteit zijn.


– (NL) Herr Präsident! Der Berichterstatter mag zwar nicht zugegen sein, trotzdem möchte ich ihm herzlich danken, denn meinem Eindruck nach hat er, obgleich er seit Jahren Mitglied des Parlaments ist, nichts von dem Enthusiasmus aus früheren Tagen eingebüßt.

– Voorzitter, ware het niet dat de rapporteur niet aanwezig is, dan toch zou ik hem zeer willen bedanken, want ik heb de indruk dat hij, ondanks het feit dat hij al jarenlang lid is van het Parlement, nog even enthousiast is over bepaalde onderwerpen als dat vroeger het geval was.


Vielleicht kann daraus eine erfreuliche Zusammenarbeit mit der Umweltkommissarin entstehen, denn meinem Eindruck zufolge steht sie der Landwirtschaft in anderen Bereichen ihres Ressorts zuweilen im Wege.

Misschien kan er een mooie samenwerking uit komen met de commissaris van milieu want ik heb zo de indruk dat op andere terreinen van haar gebied zij de landbouw nogal eens dwarszit.


Nach meinem Dafürhalten wäre es in diesem Fall angemessen, den Gemeinschaftsbeitrag – meinem Vorschlag zufolge – auf 60 % zu erhöhen, denn wenn ein Staat sich mit einer derartigen Situation konfrontiert sieht, nachdem er die erforderlichen vorbeugenden Maßnahmen getroffen hat, muss er in ...[+++]

Ik geloof echter dat het hier gerechtvaardigd is om de Gemeenschapssteun op te trekken tot 60 procent. Dat is ook mijn voorstel. Als een lidstaat na alle nodige preventieve maatregelen te hebben genomen toch in een dergelijke situatie komt te verkeren, verdient deze lidstaat solidariteit van de zijde van de Gemeenschap.


Meinem Eindruck zufolge mutet die ganze Problematik der vertikalen Vereinbarungen zwischen Unternehmen jemandem, der mit der Wettbewerbspolitik nicht vertraut ist, wie etwas Realitätsfernes an. Dennoch wird ein großer Teil des täglichen Vertriebs auf der Grundlage von Regeln über vertikale Abkommen abgewickelt, verwaltet und organisiert.

Ik heb de indruk dat voor mensen die niet met het concurrentiebeleid vertrouwd zijn, de hele kwestie van de verticale afspraken tussen ondernemingen een wat levensvreemde bedoening lijkt, maar toch is het zo dat een groot deel van de dagelijkse distributie gemaakt wordt, beheerd wordt, georganiseerd wordt op basis van de regels over verticale afspraken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn meinem eindruck zufolge steht' ->

Date index: 2023-03-25
w