Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denn irgendwann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
es sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst

tenzij de Raad een afwijking van de bepaling toestaat


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich denke, wir müssen uns irgendwann daran beteiligen, denn meiner Leitvorstellung nach ist Engagement besser als Isolation.

Ik denk dat we ons daar op een zeker moment mee moeten bezighouden, want mijn algemene uitgangspunt is dat betrokkenheid beter is dan isolatie.


Ich möchte hervorheben, dass es weder die Absicht der Kommission ist noch in ihrem Interesse liegt, mit dem Finger auf einen Mitgliedstaat zu zeigen, denn irgendwann wird jeder Mitgliedstaat mit seinen eigenen Schwierigkeiten auf dem Weg zum Aufbau eines wirklichen Binnenmarkts zu kämpfen haben, in dem die Grundfreiheiten und die Achtung des Gemeinschaftsrechts gesichert sein sollten.

Ik wil benadrukken dat het niet de bedoeling is van de Commissie, en dat het ook niet in haar voordeel is, om één lidstaat in het bijzonder uit te kiezen boven andere, omdat iedere lidstaat op de een of andere manier geconfronteerd wordt met eigen problemen op weg naar verwezenlijking van een gemeenschappelijke markt, waarop fundamentele vrijheid en respect voor gemeenschapswetgeving moeten worden gegarandeerd.


Insgesamt bestrafen wir uns aber als Europäische Union selbst, denn irgendwann werden die Verpflichtungen eingefordert werden.

Eigenlijk straffen wij als Europese Unie onszelf, want ooit zal worden geëist dat we onze verplichtingen nakomen.


Irgendwann müssen wir damit beginnen, denn es ist vorgesehen, dass die Europäische Union auch einen Präsidenten des Europäischen Rates braucht, wenn der Vertrag von Lissabon umgesetzt wird.

Het zal op een zeker moment moeten beginnen, omdat is voorzien dat bij de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon, de Europese Unie ook een voorzitter van de Europese Raad zou krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der ursprüngliche Vorschlag der Europäischen Kommission, nach dem diese Richtlinie für alle Flughäfen mit einem Passagieraufkommen von mehr als einer Million jährlich gelten sollte, war äußerst Besorgnis erregend, insbesondere aus irischer Sicht, denn wenn dieser Ansatz gewählt worden wäre, hätte diese Richtlinie sowohl für Shannon als auch Cork gegolten und eventuell irgendwann auch für den Ireland West Airport, der noch weiter ausgebaut werden soll.

Het oorspronkelijke voorstel van de Europese Commissie waarin deze richtlijn zou gelden voor alle luchthavens met meer dan één miljoen passagiers per jaar was zeer zorgwekkend, vooral vanuit een Iers oogpunt omdat, als deze benadering aangenomen was, deze richtlijn gegolden zou hebben voor zowel Shannon als Cork en, mogelijk te zijner tijd, voor de luchthaven Ireland West omdat deze probeert te groeien.




D'autres ont cherché : denn irgendwann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn irgendwann' ->

Date index: 2021-11-24
w