Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denn ich sehe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
es sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst

tenzij de Raad een afwijking van de bepaling toestaat


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich habe gesagt, dass ich das Programm als Neuanfang nicht nur für Griechenland, sondern für den gesamten Euro-Raum sehe, denn wir müssen aus der Krise, die uns schon viel zu lange verfolgt, wichtige Lehren ziehen.

Ik heb gezegd dat ik wilde dat het nieuwe programma een nieuw begin vormt, niet alleen voor Griekenland maar voor de eurozone als geheel, omdat wij belangrijke lessen moeten trekken uit de crisis die ons al veel te lang heeft geteisterd.


Denn ich sehe im Moment auch im Luftverkehr eine gewisse Generationenungerechtigkeit.

Feit is dat ik op dit moment ook een zekere intergenerationele ongelijkheid zie binnen het luchtvervoer.


– (IT) Herr Präsident! Ich bin der Auffassung, dass dem Antrag entsprochen werden kann, denn ich sehe keinerlei Grund für dessen Ablehnung.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik meen dat we dit verzoek kunnen inwilligen daar er geen redenen zijn er niet mee in te stemmen.


Ich muss sagen, dass die Interoperabilität für die Funktionsfähigkeit und Umsetzbarkeit dieser Initiative bzw. Richtlinie ebenfalls ausschlaggebend ist, denn ich sehe nicht, wie wir diese Richtlinie ohne ein adäquates interoperables elektronisches Gesundheitssystem wirklich gut umsetzen könnten.

Ik moet zeggen dat interoperabiliteit ook van cruciaal belang is om ervoor te zorgen dat dit initiatief, deze richtlijn, operationeel en uitvoerbaar wordt, omdat ik me niet kan voorstellen dat we deze richtlijn op een echt goede manier kunnen uitvoeren zonder een geschikt interoperabel e-gezondheidssysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich war nicht schockiert, dass Sie die Industrie im Allgemeinen und die deutsche Industrie im Besonderen verteidigen. Denn ich sehe nur allzu oft – und ich sage dies zu Martin Schulz und auch Joseph Daul – ich sehe zu oft den Schaden, den die Finanzkrise in den Ländern anrichtet, die ihre Industrie nicht entschlossen genug verteidigt haben.

Het stoorde mij niet dat u de industrie in het algemeen en de Duitse industrie in het bijzonder verdedigde, want ik zie maar al te vaak – en ik richt me hiermee tot de heer Schulz en de heer Daul – ik zie maar al te vaak welke vernieling de financiële crisis heeft aangericht in landen die hun industrie niet sterk genoeg hebben verdedigd.


Vielleicht können Sie mich nicht hören, denn ich sehe, dass die Kommissarin beschäftigt ist.

Ik zie dat de commissaris bezig is.


Aus diesem Grund sehe ich dies eher als eine Ausgleichszahlung denn als eine Beihilfe an“, erklärte Jacques Barrot, der auch für Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission.

Daarom beschouw ik dit meer als een vergoeding dan als steun," aldus Jacques Barrot, Vice-voorzitter van de Europese Commissie met bevoegdheid voor vervoer.


Mit der BCIA verfüge das Land über einen schlagkräftigen und effektiven Apparat zur Schadensminimierung. Denn das Garantiegesetz vom 16. April 2002 sehe ausdrücklich vor, dass im Zusammenhang mit den abgeschirmten Risiken keine Zahlungen an Dritte ohne Bestehen einer Rechtspflicht geleistet werden dürfen.

BCIA is voor de deelstaat een slagvaardig en effectief apparaat om de schade tot een minimum te beperken. De garantiewet van 16 april 2002 bepaalt namelijk uitdrukkelijk dat ten aanzien van de risico's waarvoor het risicoschild geldt, geen uitkeringen aan derden mogen plaatsvinden zonder dat daartoe een juridische verplichting bestaat.


Die Wahrheit sehe etwas anders aus, erklärte das Kommissionsmitglied: "Denn die Wahrheit ist, daß wir lediglich versuchen, die Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung derjenigen Arbeitnehmer zu verbessern, die von Entscheidungen des Unternehmens betroffen sind, die außerhalb des Mitgliedstaats, in dem sie beschäftigt sind, gefällt werden.

De feiten liggen heel anders, aldus de Commissaris". Het is namelijk zo dat wij alleen trachten de procedures te verbeteren voor het informeren en raadplegen van de werknemers die worden getroffen door bedrijfsbeslissingen die worden genomen buiten de Lid-Staat waarin zij werken.




Anderen hebben gezocht naar : denn ich sehe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn ich sehe' ->

Date index: 2021-01-02
w