Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denn es wurde schon erwähnt » (Allemand → Néerlandais) :

Schon erwähnt wurde auch Artikel 185 der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan, der besagt, dass die internen Finanzprüfungen der Agenturen vom internen Auditbeauftragten der Kommission vorgenommen werden müssen.

Ook is artikel 185 van het algemeen financieel reglement genoemd waarin staat dat de audit van een agentschap moet worden uitgevoerd door de intern controleur van de Commissie.


(2) Bevor der öffentliche Auftraggeber entscheidet, einen Wirtschaftsteilnehmer in einem konkreten Vergabeverfahren abzulehnen, gibt er ihm die Gelegenheit zur Stellungnahme, es sei denn, die Ablehnung wurde gemäß Absatz 1 Buchstabe a mit einer Entscheidung zum Ausschluss des Wirtschaftsteilnehmers gerechtfertigt, bei der seine Stellungnahme schon geprüft wurde.

2. Voordat een besluit tot afwijzing van een ondernemer in een bepaalde aanbestedingsprocedure wordt genomen, stelt de aanbestedende dienst de ondernemer in de gelegenheid opmerkingen te maken, tenzij de afwijzing overeenkomstig lid 1, onder a), gemotiveerd is door een besluit tot uitsluiting ten aanzien van de ondernemer, nadat diens opmerkingen zijn onderzocht.


Es zeigt auch, dass ein europäisches Vorgehen vorteilhaft für Europa selbst, für die Mitgliedstaaten und für all unsere Partner ist, was sowohl für die südliche Dimension – hauptsächlich die afrikanischen Länder – als auch für unsere östlichen Nachbarn gilt, denn es wurde schon erwähnt, dass die Kommission den Vorschlag unterbreitet hat, den Gesamtansatz nach Osten, d. h. auf die Migrationsströme aus dem Osten, auszudehnen.

Het geeft ook aan dat Europese actie gunstig is voor Europa zelf, voor de lidstaten en voor al onze partners, zowel die in het zuiden – hoofdzakelijk de Afrikaanse landen – als ook onze oosterburen, omdat de Commissie, zoals we zojuist weer hebben gehoord, heeft voorgesteld de totaalaanpak uit te breiden naar het oosten, dat wil zeggen, naar de migratiestromen vanuit het oosten.


r Deutschland – das wurde schon erwähnt – spielt die relative Stabilität eine ganz entscheidende Rolle.

Zoals hier al is gezegd, speelt relatieve stabiliteit een doorslaggevende rol voor Duitsland.


Der verheerende Brand auf der Insel La Palma in der äußersten Region der Kanaren wurde schon erwähnt, eine spanische autonome Gemeinde, wo ich geboren wurde und wo ich lebe.

Er is hier al gesproken over de verwoestende brand op het Canarische eiland La Palma, in de ultraperifere regio de Canarische Eilanden, de Spaanse autonome regio waar ik woon en geboren ben.


Es wurde schon erwähnt, dass der wahre Schuldige in diesem Fall China ist.

Het is al eerder gezegd: de ware schuldige is in dit geval China.


Einer der Kampfpunkte, das wurde schon erwähnt, war die Frage der Finanzierung der Sicherheitsmaßnahmen — warum ist auch ziemlich offensichtlich.

Eén van de geschilpunten was zoals gezegd de financiering van de veiligheidsmaatregelen – om voor de hand liggende redenen.


Schon erwähnt wurde auch Artikel 185 der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan, der besagt, dass die internen Finanzprüfungen der Agenturen vom internen Auditbeauftragten der Kommission vorgenommen werden müssen.

Ook is artikel 185 van het algemeen financieel reglement genoemd waarin staat dat de audit van een agentschap moet worden uitgevoerd door de intern controleur van de Commissie.


So wie schon erwähnt wurde (B.3.1), hat der Gesetzgeber im Gesetz vom 6. Januar 1989 ausdrücklich die Bestätigung der aufgrund dieses Gesetzes ergangenen königlichen Erlasse vorgesehen.

Zoals reeds is opgemerkt (B.3.1) heeft de wetgever in de wet van 6 januari 1989 uitdrukkelijk voorzien in de bekrachtiging van de op grond van die wet genomen koninklijke besluiten.


Aus dieser Bestimmung ergibt sich, dass eine Person, die schon adoptiert wurde, nicht noch wieder adoptiert werden kann, es sei denn im Todesfalle eines oder beider Adoptierenden oder im Falle des Widerrufs der Adoption; wenn die erste Adoption durch Ehegatten erfolgte und hinsichtlich eines Ehegatten widerrufen wird oder wenn die adoptierenden Ehegatten beide verstorben sind, ist eine erneute Adoption nur bei Minderjährigkeit des Adoptierten möglich; wenn der Adoptierte volljährig ist, ist eine erneute Adoption ...[+++]

Uit die bepaling volgt dat een persoon die reeds werd geadopteerd niet opnieuw kan worden geadopteerd, behalve in geval van overlijden van één of van beide adoptanten of in geval van herroeping van de adoptie; indien de eerste adoptie gebeurde door echtgenoten en zij zou worden herroepen ten aanzien van één van hen of indien de adopterende echtgenoten beiden zijn overleden is een nieuwe adoptie slechts mogelijk zolang de geadopteerde minderjarig is; indien de geadopteerde meerderjarig is, is een nieuwe adoptie slechts mogelijk in het geval waarin de eerste adoptie gebeurde door echtgenoten van wie de ene is overleden of indien ten aanz ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn es wurde schon erwähnt' ->

Date index: 2024-07-11
w