Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denn er macht kaum deutlich " (Duits → Nederlands) :

Sie machte auch deutlich, dass handbemaltes Porzellan durch das Herstellungsverfahren mit seinem höheren Maß an Handarbeit nicht zu einer eigenständigen Ware wird, denn die meisten Endverwender können handbemaltes Porzellan, wenn überhaupt, dann nur sehr schwer von nicht handbemaltem unterscheiden.

Ook heeft het onderzoek duidelijk gemaakt dat het feit dat het productieproces arbeidsintensiever is, van het product geen ander product maakt. Voor de meeste eindgebruikers zal handbeschilderd porselein niet of moeilijk te onderscheiden zijn van niet-handbeschilderd porselein.


Es gibt jedoch durchaus auch einige positive Nachrichten, denn die Untersuchung macht auch die Erfolge deutlich, die mit durchdachten Erhaltungsmaßnahmen erzielt wurden.

Maar er is ook goed nieuws, en de beoordeling onderstreept het succes van goed doordachte instandhoudingsmaatregelen.


Sie ignorieren all diese Dinge, ja Sie verfallen in eine Bunkermentalität, und vielleicht ist das ganz gut so, denn es macht zumindest deutlich, dass das Ende in Sicht ist!

U negeert al die zaken; in feite ontwikkelt u een bunkermentaliteit en misschien is dat wel goed ook, want dat wijst er in ieder geval op dat het einde in zicht is!


Dies treibt die Entwicklung neuer Anwendungen im Internet voran und macht das Problem der nutzererstellten (Amateur-)Inhalte deutlich, denn Verbraucher werden zunehmend selbst zu Schöpfern neuer Inhalte, wobei sie bisweilen auch urheberrechtlich geschütztes Material als Grundlage für ihr Schaffen benutzen.

Dit heeft de ontwikkeling van nieuwe applicaties op internet aangewakkerd en het vraagstuk van door de (amateur)gebruiker gemaakte inhoud aan de orde gesteld, waarbij de consument in toenemende mate de schepper van inhoud wordt, soms met gebruikmaking van auteursrechtelijk beschermd materiaal als basis voor zijn schepping.


Die Ergebnisse der Eurobarometer-Herbstumfrage macht deutlich, dass sich die allgemeine Einstellung der Bürger gegenüber der EU kaum verändert hat, während sich die Einschätzungen zur wirtschaftlichen Situation und zu den Konjunkturaussichten durch die Finanzkrise drastisch gewandelt haben.

Uit de Eurobarometer van dit najaar blijkt dat de mening van de burgers over de EU in het algemeen niet is veranderd, maar dat hun beeld van de economische situatie en de economische vooruitzichten drastisch is beïnvloed door de financiële crisis.


– (FR) Herr Präsident, der von der Kommission vorgelegte Jahreswirtschaftsbericht 1999 der Europäischen Union ist aus unserer Sicht recht trocken abgehandelt, denn er macht kaum deutlich, warum unsere Leistungen so unendlich weit hinter dem Potential zurückbleiben, das die immensen Humanressourcen Europas eigentlich zulassen müßten.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, het verslag van de Commissie over de economie van de Unie in 1999 lijkt grotendeels in propagandataal te zijn opgesteld. In het verslag staat immers nergens duidelijk waarom onze prestaties hopeloos achterblijven bij de mogelijkheden die het reusachtige menselijke potentieel in Europa biedt.


D. in der Erwägung, dass die von Präsidentin Kumaratunga Anfang November 2003 getroffene Entscheidung, drei Minister zu entlassen und das Parlament zu suspendieren, während sich Ministerpräsident Wickremesinghe außerhalb des Landes aufhielt, eine Bedrohung für den Friedensprozess darstellt und mehr denn je die Notwendigkeit deutlich macht, ein wirklich von beiden Seiten getragenes Engagement zur Gewährleistung einer politischen Lösung in Sri Lanka unter Beteiligung der wichtigsten Parteien zu ...[+++]

D. overwegende dat het besluit van president Kumaratunga van begin november om drie ministers te ontslaan en de zitting van het Parlement te verdagen op een moment dat premier Wickremesinghe buiten het land verbleef, een bedreiging van het vredesproces vormt en aangeeft dat het meer dan ooit noodzakelijk is dat er een werkelijke inzet en aanpak van beide partijen nodig is om te komen tot een politieke oplossing tussen de belangrijkste partijen in Sri Lanka,


D. in der Erwägung, dass die von Präsidentin Kumaratunga Anfang November getroffene Entscheidung, drei Minister zu entlassen und das Parlament zu suspendieren, während sich Ministerpräsident Wickremesinghe außerhalb des Landes aufhielt, eine Bedrohung für den Friedensprozess darstellt und mehr denn je die Notwendigkeit deutlich macht, ein wirklich von beiden Seiten getragenes Engagement zur Gewährleistung einer politischen Lösung in Sri Lanka unter Beteiligung der wichtigsten Parteien zu erre ...[+++]

D. overwegende dat het besluit van president Kumaratunga van begin november om drie ministers te ontslaan en de zitting van het Parlement te verdagen op een moment dat premier Wickremesinghe buiten het land verbleef, een bedreiging van het vredesproces vormt en aangeeft dat het meer dan ooit noodzakelijk is dat er een werkelijke inzet en aanpak van beide partijen nodig is om te komen tot een politieke oplossing tussen de belangrijkste partijen in Sri Lanka,


Die Kommission begrüßt diese Klarstellung, denn sie deutlich macht, dass nichteuropäische Produzenten ihr Gas erfolgreich in der Union verkaufen können, ohne auf wettbewerbswidrige Klauseln zurückzugreifen.

De Commissie verheugt zich over deze verduidelijking omdat zij aantoont dat producenten van buiten de EU met succes hun gas in de Europese Unie op de markt kunnen brengen zonder gebruik te maken van dergelijke clausules.


Die Verlangsamung des Wachstums macht es wichtiger denn je, die in Lissabon und Stockholm vereinbarten Strukturreformen zu verwirklichen und den Bürgern und den Unternehmen in Europa deutlich vor Augen zu führen, dass unser Arbeitsprogramm für Wirtschafts- und Sozialfragen sowie für nachhaltige Entwicklung weiterhin von großer Bedeutung ist.

Door de vertraging in de groei is het nu meer dan ooit van belang de structurele hervormingen, waartoe in Lissabon en Stockholm is besloten, uit te voeren en te laten zien dat onze agenda voor economische en sociale aangelegenheden en voor duurzame ontwikkeling nog steeds van belang is voor de burgers en het bedrijfsleven van Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn er macht kaum deutlich' ->

Date index: 2025-10-01
w