Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denn eigentlich brauchen " (Duits → Nederlands) :

Ich darf mit meinen Worten hinzufügen: Wir müssen Europas Seele finden. Denn eigentlich brauchen wir sie Europa nicht zu geben, weil sie schon bei uns ist.

In mijn eigen woorden wil ik daaraan toevoegen dat wij de ziel van Europa moeten vinden, want eigenlijk hoeven we Europa geen ziel te geven; het heeft er al een.


Wir brauchen diese Organisation, um die verschiedenen jemenitischen Parteien, die Regierung, die Opposition, die Abtrünnigen im Süden, die Huthis und die regionalen Machthaber in einer Art Friedensprozess zusammenzubringen und ich denke, dass dies beispielsweise durch ein Stabilitätsinstrument unterstützt und finanziert werden sollte – denn das ist doch der eigentliche Zweck eines Stabilitätsinstruments.

Deze organisatie moet de verschillende Jemenitische partijen, de regering, de oppositie, zuidelijke separatisten, Houthi’s en regionale actoren, samenbrengen in een soort vredesproces, en ik denk dat dit moet worden ondersteund en gefinancierd, bijvoorbeeld door het stabiliteitsinstrument; dat is waar het stabiliteitsinstrument naar mijn mening voor is bedoeld.


Auf den ersten Blick stellt man sich verwundert die Frage, wer denn eigentlich gegen Grundwasserschutz sein kann. Man müsste sie natürlich sofort mit „niemand“ beantworten, aber wie wir sehen, sind manche Kollegen aus dem Vereinigten Königreich immer noch der Ansicht, dass hier Regelungen getroffen werden, die wir nicht brauchen.

Als je voor het eerst met dit onderwerp in aanraking komt, stel je jezelf de vraag, wie eigenlijk tegen de bescherming van grondwater is; uiteraard zou deze vraag onmiddellijk met "niemand" beantwoord moeten worden, maar zoals we hebben kunnen vaststellen, zijn verschillende afgevaardigden uit het Verenigd Koninkrijk nog steeds van mening dat deze regels en bepalingen niet noodzakelijk zijn.


Auf den ersten Blick stellt man sich verwundert die Frage, wer denn eigentlich gegen Grundwasserschutz sein kann. Man müsste sie natürlich sofort mit „niemand“ beantworten, aber wie wir sehen, sind manche Kollegen aus dem Vereinigten Königreich immer noch der Ansicht, dass hier Regelungen getroffen werden, die wir nicht brauchen.

Als je voor het eerst met dit onderwerp in aanraking komt, stel je jezelf de vraag, wie eigenlijk tegen de bescherming van grondwater is; uiteraard zou deze vraag onmiddellijk met "niemand" beantwoord moeten worden, maar zoals we hebben kunnen vaststellen, zijn verschillende afgevaardigden uit het Verenigd Koninkrijk nog steeds van mening dat deze regels en bepalingen niet noodzakelijk zijn.


Würden wir aber Ihren Änderungsantrag akzeptieren und nicht Daten hinsichtlich der Einkünfte aus den Fängen, sondern nur hinsichtlich des Umfanges der Fänge sammeln, so würde das eigentlich den Vorschlag abschwächen, denn wir brauchen die Daten über die Einkünfte, um vor allem die wirtschaftliche Situation der Fischer beurteilen zu können.

Als wij echter uw amendement overnemen en geen gegevens verzamelen over de opbrengst van de vangsten, maar alleen over hun omvang, zou dat het voorstel verzwakken. Om de economische toestand van de vissers te kunnen beoordelen hebben wij immers gegevens over de opbrengsten nodig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn eigentlich brauchen' ->

Date index: 2023-02-20
w