Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denn ebenso " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können

op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent


es sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst

tenzij de Raad een afwijking van de bepaling toestaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ebenso hat der Gesetzgeber hinsichtlich der ' vollständig anonymen Zeugenaussage ' beschlossen, ' bewusst nur dem Untersuchungsrichter die Aufgabe anzuvertrauen zu beurteilen, ob ein Zeuge, der anonym bleiben möchte, tatsächlich das Recht auf diesen geschützten Status besitzt ' (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1185/001, S. 27), und er hat den Abänderungsvorschlag über den Ausschluss dieser Maßnahme von der Mini-Untersuchung angenommen, denn es handelt sich ' um eine außergewöhnliche Beweisform, die vom Gemeinrecht abweicht, insofern sie das Recht der Verteidigung und de ...[+++]

Op dezelfde wijze heeft de wetgever, voor ' de volledig anonieme getuigenis ', ' bewust [ervoor] gekozen de beoordeling of de getuige die wenst anoniem te blijven inderdaad recht heeft op dit beschermingsstatuut, uitsluitend aan de onderzoeksrechter toe te vertrouwen ' (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1185/001, p. 27), en heeft hij het amendement aangenomen waarbij werd voorgesteld om die maatregel van het mini onderzoek uit te sluiten omdat het gaat om ' een uitzonderlijk bewijsmiddel dat afwijkt van het gemeen recht omdat het afbreuk doet aan het recht van verdediging [en] ...[+++]


Das Wissen und die Lernfähigkeit von Menschen leisten ebenso wie ihre Kreativität, ihre Initiativkraft und ihre Antriebsstärke einen wichtigen Beitrag zu Innovationsprozessen, denn sie haben großen Einfluss auf die Innovationsfähigkeit von Organisationen.

De kennis en leercapaciteiten van mensen zijn bevorderlijk voor innovatieprocessen. Dit geldt eveneens voor hun creatieve vaardigheden, zin voor initiatief en doorzettingsvermogen, die in hoge mate de innovatiecapaciteit van organisaties bepalen.


Aus den gleichen Gründen wie diejenigen, die zu der Antwort auf die erste Vorabentscheidungsfrage geführt haben, ist festzustellen, dass es nicht notwendig ist, solche Garantien zum Vorteil der Steuerverwaltung für die Schulden in Bezug auf den Berufssteuervorabzug zu bieten, denn die Steuerverwaltung unterhält keine Geschäftsbeziehungen mit dem betreffenden Schuldner, wobei der Berufssteuervorabzug, ebenso wie die Mehrwertsteuer, aber eine Steuerforderung ist, die die Steuerverwaltung aufgrund der bloßen Anwendung des Gesetzes besitz ...[+++]

Om dezelfde redenen als die welke hebben geleid tot het antwoord op de eerste prejudiciële vraag, dient te worden vastgesteld dat een dergelijke zekerheid niet dient te worden geboden ten voordele van de belastingadministratie voor de schuld inzake bedrijfsvoorheffing, nu de belastingadministratie met de schuldenaar in kwestie geen handelsbetrekkingen onderhoudt maar de bedrijfsvoorheffing, zoals de btw, een fiscale schuldvordering uitmaakt waarvan de belastingadministratie houder is door de loutere toepassing van de wet.


Überdies kann man nicht behaupten, dass die Abgabe vom Verbrauch abhänge, denn dann würde die Abgabe auf die einzelnen Abnahmepunkte sich entsprechend einem unterschiedlichen Verbrauch unterscheiden, was nicht zutrifft (jemand, der 1 Megawattstunde (MWh) verbraucht, zahlt dasselbe wie jemand, der 5 MWh verbraucht), und dann würden Kunden mit einem gleichartigen Verbrauch einen gleichartigen Tarif zahlen (was nicht zutrifft: Verbraucher mit einem gleichartigen Verbrauch, aber einer unterschiedlichen Anzahl von Abnahmepunkten zahlen beispielsweise eine andere Abgabe (der Abnahmepunkt ist deutlich die primäre Bemessungsgrundlage); einfache ...[+++]

Bovendien kan men niet stellen dat de heffing afhangt van het verbruik, want dan zou de heffing verschillen tussen afnamepunten van een verschillend verbruik hetgeen niet zo is (iemand die 1 megawattuur (MWh) verbruikt, betaalt hetzelfde als iemand die 5 MWh verbruikt) en dan zouden klanten met een gelijkaardig verbruik een gelijkaardig tarief betalen (hetgeen niet zo is : verbruikers met een gelijkaardig verbruik maar een verschillend aantal afnamepunten betalen bijvoorbeeld een andere heffing (het afnamepunt is duidelijk de primaire heffingsgrondslag); gewone klanten en sociale klanten met een gelijkaardig verbruik betalen een verschi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Ziel, Rechtsunsicherheit zu vermeiden, könnte ebenso gut erreicht werden, wenn diese Frist an dem Tag beginnen würde, an dem der Adressat aller Wahrscheinlichkeit nach davon Kenntnis hat nehmen können, das heißt der dritte Werktag nach demjenigen, an dem der Steuerbescheid der Post überreicht wurde, es sei denn, der Adressat beweist das Gegenteil (Artikel 53bis des Gerichtsgesetzbuches).

De doelstelling om rechtsonzekerheid te vermijden zou evengoed kunnen worden bereikt indien de termijn zou ingaan op de dag waarop de geadresseerde, naar alle waarschijnlijkheid, kennis ervan heeft kunnen nemen, dit wil zeggen de derde werkdag volgend op die waarop het aanslagbiljet aan de postdiensten werd overhandigd, tenzij de geadresseerde het tegendeel bewijst (artikel 53bis van het Gerechtelijk Wetboek).


Eine solche Erweiterung ist logisch, denn diese Steuerpflichtigen genießen seit dem Gesetz vom 7. Dezember 1988 ein allgemeines Recht auf den Investitionsabzug, ebenso wie die Unternehmer » (Parl. Dok., Kammer, 1991-1992, Nr. 444/9, S. 136).

Die uitbreiding ligt eigenlijk voor de hand, aangezien het algemene recht om investeringen af te trekken sinds de wet van 7 december 1988, naar het voorbeeld van de ondernemers, ook aan laatstgenoemde belastingplichtigen is toegekend » (Parl. St., Kamer, 1991-1992, nr. 444/9, p. 136).


Die jetzt vorgesehene EU-Hilfe ist auf die Bedürfnisse der Menschen in der Region zugeschnitten, denn sie geht die Beweggründe für die freiwillige Migration aus wirtschaftlichen Gründen ebenso wie die Ursachen von Zwangsmigration und Vertreibung an.

In het algemeen is het de bedoeling om met de EU-steun aan te sluiten bij de verwachtingen van de bevolking van de betrokken regio's, door in te spelen op de redenen voor vrijwillige migratie om economische redenen, en door tevens de diepere oorzaken van gedwongen migratie en ontheemding aan te pakken.


Denn während heute Menschen aus Syrien und Libyen fliehen, könnten es morgen ebenso gut Menschen aus der Ukraine sein.

Want nu vluchten mensen uit Syrië en Libië, maar morgen zou het uit Oekraïne kunnen zijn.


Frans Timmermans, für nachhaltige Entwicklung zuständiger Erster Vizepräsident der Kommission, erklärte: „Wir müssen die Biodiversität Europas erhalten, denn sie bildet die Grundlage für unsere Lebensqualität ebenso wie für unsere Wirtschaft – unsere Gesundheit und unseren Wohlstand.

Vicevoorzitter Frans Timmermans, die verantwoordelijk is voor duurzame ontwikkeling, verklaarde: "We moeten de biodiversiteit in Europa vrijwaren.


Das System muß stufenweise eingeführt werden, denn es hat die unterschiedliche Ausgangsposition der verschiedenen Verkehrsträger (so ist z.B. der Luftverkehr vollkommen liberalisiert, der Eisenbahnverkehr demgegenüber kaum) ebenso zu berücksichtigen wie die Komplexität neuer Gebühren und andere Sachzwänge, etwa die Notwendigkeit, Verkehrsgebühren zu Finanzierungszwecken zu erheben.

Het systeem moet trapsgewijs worden ingevoerd, omdat rekening moet worden gehouden met de uitgangspositie van de diverse vervoerwijzen (het luchtvervoer bijvoorbeeld is volledig geliberaliseerd, het railvervoer nauwelijks), met de complexe problemen die komen kijken bij de ontwikkeling van nieuwe heffingen en met andere beperkingen zoals het feit dat vervoerheffingen moeten opbrengen.




Anderen hebben gezocht naar : denn ebenso     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn ebenso' ->

Date index: 2020-12-21
w