Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denn dieses element » (Allemand → Néerlandais) :

Alle diese Elemente müssen effizient sein; denn das System wird in bezug auf den Anleger- und Gläubigerschutz nur so stark sein wie sein schwächster Bestandteil.

Elk van deze onderdelen moet doeltreffend functioneren: de keten is zo sterk als de zwakste schakel en die is bepalend voor de bescherming die beleggers en crediteuren wordt geboden.


Denn es sind diese Elemente, auf die sich die französischen Behörden als Grundlage ihrer Entscheidung im Jahr 1997 berufen.

Het is namelijk op die elementen dat de Franse autoriteiten zich beroepen als basis voor hun beslissing in 1997.


es zeigte sich, dass allein schon die Erhebung der Abgabe Elemente staatlicher Beihilfe im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV aufwies, denn sie war mit Rückerstattungen verbunden, die durch die Logik des bestehenden Steuersystems nicht gerechtfertigt schienen; zudem waren diese Beihilfeelemente in Anbetracht der im Agrarsektor geltenden Vorschriften für staatliche Beihilfen offenbar nicht zu rechtfertigen.

de inning van de heffing bleek elementen van staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU in te houden, omdat die gepaard ging met terugbetalingen die niet gerechtvaardigd leken in het kader van de logica van het bestaande belastingstelsel; bovendien leken deze steunelementen niet gerechtvaardigd in het licht van de staatssteunregels die van toepassing zijn in de landbouwsector.


Wie aus dem Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung hervorgeht, bezweckte ein Abänderungsantrag Nr. 69, den letzten Absatz des angefochtenen Artikels 29 zu streichen, wobei man von der Stellungnahme der Vereinigung der Stadt und der Gemeinden der Region Brüssel-Hauptstadt zu der durch die Regierung festgelegten Musterordnung ausging: « Die durch die Regierung festgelegte Musterordnung: Die verwendeten Begriffe deuten an, dass es sich um ein Muster einer Regelung handelt, während es im Kommentar zum Artikel heißt, dass diese Musterordnung ' die in diesem Kapitel angeführten Anforderungen (Verfahren, Zuteilungskriteri ...[+++]

Zoals blijkt uit het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing, strekte een amendement nr. 69 ertoe het laatste lid van het bestreden artikel 29 te schrappen, amendement dat geïnspireerd was op het advies van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over het standaardreglement dat door de Regering was vastgesteld : « Het [door de regering vastgestelde] standaardreglement : de gebruikte termen doen vermoeden dat het gaat over een typereglement, terwijl volgens de commentaar bij het artikel dit standaardreglement de ' in dit hoofdstuk vermelde vereisten zal omvatten (procedure, ...[+++]


Wir müssen im Nachhinein sicherlich sagen: Das hat einerseits das Verfahren erschwert, denn einige Tage nach der Verständigung über den Haushalt neue Vorschläge vorzulegen, haben wir nicht als richtig und passend empfunden. Auf der anderen Seite muss man sagen, dass eine Verständigung mit dem Rat sowohl über die Lebensmittelfazilität als auch über diese Elemente des Konjunkturpakets zusammengenommen beim Abschluss zum Haushalt 2009 schwer möglich gewesen wäre.

Achteraf gezien moeten we ten eerste constateren dat de procedure hierdoor was bemoeilijkt, want wij achtten het niet correct en gepast dat er een paar dagen nadat er overeenstemming over de begroting was bereikt, nieuwe voorstellen werden gepresenteerd. Ten tweede moeten we vaststellen dat het bij de afsluiting van de begrotingsprocedure 2009 nauwelijks mogelijk was geweest om met de Raad tot overeenstemming te komen over zowel de voedselhulpfaciliteit als over deze onderdelen van het economisch herstelplan.


Diese Elemente müssen zusammen mit den Forschungsaktivitäten erwähnt werden, die das RP7 vorsieht. Denn von diesen zusätzlichen Maßnahmen zur Unterstützung von Innovationen durch die Europäische Union könnten auch KMU profitieren, die Forschung und Entwicklung außerhalb des RP7 betreiben.

Naast de onderzoeksactiviteiten van KP7 moeten ook deze elementen worden genoemd, aangezien innovatieve KMO’s met behulp van deze andere Europese steunregelingen voor innovatie technologische ontwikkelingsactiviteiten en onderzoek kunnen uitvoeren die niet onder KP7 vallen.


Diese Elemente müssen zusammen mit den Forschungsaktivitäten erwähnt werden, die das RP7 vorsieht. Denn von diesen zusätzlichen Maßnahmen zur Unterstützung von Innovationen durch die Europäische Union könnten auch KMU profitieren, die Forschung und Entwicklung außerhalb des RP7 betreiben.

Naast de onderzoeksactiviteiten van KP7 moeten ook deze elementen worden genoemd, aangezien innovatieve KMO’s met behulp van deze andere Europese steunregelingen voor innovatie technologische ontwikkelingsactiviteiten en onderzoek kunnen uitvoeren die niet onder KP7 vallen.


Der Ausschuss empfiehlt, dieses Element in den Anwendungsbereich des Instruments aufzunehmen, denn integrierte Bewältigung von Notfällen umfasst vorbeugende Maßnahmen, Vorbereitung und Reaktion.

De commissie stelt voor dit onderwerp ook op te nemen in de werkingssfeer van het instrument, omdat een integraal beheer van noodsituaties zowel preventieve maatregelen als paraatheid en respons omvat.


Diese Sorgen finden derzeit ihren Ausdruck in einer bilateralen politischen Dimension, denn auf der Ebene der Europäischen Union kann es ganz richtig nur einen Beschluß geben, wenn eine Verletzung der Bestimmungen von Artikel 6 und 7 des Amsterdamer Vertrages vorliegt. Daher, Herr Abgeordneter, müssen wir künftig beurteilen, wie weit sich die FPÖ in ihrem Auftreten von der ideologischen Wiege ihrer Vergangenheit löst, denn dieses Element ist maßgebend.

Die bezorgdheid komt vooralsnog tot uiting in de sfeer van de bilaterale politiek en niet in de sfeer van de Europese Unie, want daar mag enkel een besluit worden genomen wanneer er zich een schending voordoet als bedoeld in de artikelen 6 en 7 van het Verdrag van Amsterdam. Zo zullen wij in de toekomst moeten beoordelen in welke mate het gedrag van de FPÖ zich losmaakt van het ideologische patroon van haar verleden, want daar gaat het om.


Alle diese Elemente müssen effizient sein; denn das System wird in bezug auf den Anleger- und Gläubigerschutz nur so stark sein wie sein schwächster Bestandteil.

Elk van deze onderdelen moet doeltreffend functioneren: de keten is zo sterk als de zwakste schakel en die is bepalend voor de bescherming die beleggers en crediteuren wordt geboden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn dieses element' ->

Date index: 2025-03-18
w