Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Suriname
NBT
Niederländisch-Guayana
Niederländische Antillen
Niederländische Sprachgemeinschaft
Niederländische Sprachunion
Niederländischer Gulden
Niederländisches Büro für Tourismus
Niederländisches Sprachgebiet
Niederländisches Wahlkollegium
Suriname

Traduction de «denn niederländische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
es sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst

tenzij de Raad een afwijking van de bepaling toestaat


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent


Niederländische Sprachgemeinschaft | niederländische Sprachunion

Nederlandse Taalunie | NTU [Abbr.]


Niederländisches Büro für Tourismus [ NBT ]

Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]










Suriname [ die Republik Suriname | Niederländisch-Guayana ]

Suriname [ Nederlands-Guyana | Republiek Suriname ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der Behandlungsunterschied, zu dem der Gerichtshof befragt wird, sich aus Artikel 4 § 1 Absätze 2 und 3 des fraglichen Gesetzes ergibt, insofern in dieser Bestimmung vorgesehen ist, dass der verfahrenseinleitende Akt in Niederländisch abgefasst wird, wenn der Beklagte seinen Wohnsitz im niederländischen Sprachgebiet hat, und dass das Verfahren in der Sprache des verfahrenseinleitenden Akts fortgesetzt wird, es sei denn, der Beklagte beantragt - vor jeglicher Verteidigung und ...[+++]

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat de oorsprong van het verschil in behandeling waarover aan het Hof een vraag wordt gesteld, zich bevindt in artikel 4, § 1, tweede en derde lid, van de in het geding zijnde wet, in zoverre die bepaling erin voorziet dat de gedinginleidende akte in het Nederlands wordt opgesteld indien de verweerder in het Nederlandse taalgebied woonachtig is en dat de rechtspleging wordt voortgezet in de taal van de gedinginleidende akte, tenzij de verweerder, vóór alle verweer en alle exceptie, zelfs van onbevoegdheid, vraagt dat de rechtspleging in de andere taal wordt voortgezet.


Die niederländische Regelung über Glücksspiele beruht auf einem System ausschließlicher Erlaubnisse, nach dem es verboten ist, Glücksspiele zu veranstalten oder zu fördern – es sei denn, dass eine entsprechende behördliche Erlaubnis erteilt worden ist –, und die nationalen Behörden nur eine Zulassung für jedes erlaubte Glücksspiel erteilen.

De Nederlandse regeling inzake kansspelen berust op een gesloten vergunningstelsel, waaronder het verboden is om kansspelen te organiseren of te bevorderen tenzij daartoe een vergunning is afgegeven, en waaronder de nationale autoriteiten slechts één vergunning afgeven per toegestaan kansspel.


– (NL) Die Delegation der PvdA (niederländische Arbeiterpartei) unterstützt die Ziele dieser Richtlinie, bei denen es darum geht, die Beschäftigung illegaler Einwanderer zu bestrafen und dadurch Menschen davon abzuhalten, illegal zu arbeiten, denn dies ist schließlich einer der Gründe für ihre illegale Einreise. Gleichzeitig soll die Ausbeutung von Migranten verhindert bzw. kontrolliert werden.

- De PvdA-delegatie ondersteunt het doel van deze richtlijn, namelijk het strafbaar stellen van de tewerkstelling van illegalen, enerzijds om zwartwerk als een van de aantrekkende factoren van illegale migratie tegen te gaan, anderzijds om uitbuiting van migranten te voorkomen en te bestrijden.


– (NL) Die Delegation der PvdA (niederländische Arbeiterpartei) unterstützt die Ziele dieser Richtlinie, bei denen es darum geht, die Beschäftigung illegaler Einwanderer zu bestrafen und dadurch Menschen davon abzuhalten, illegal zu arbeiten, denn dies ist schließlich einer der Gründe für ihre illegale Einreise. Gleichzeitig soll die Ausbeutung von Migranten verhindert bzw. kontrolliert werden.

- De PvdA-delegatie ondersteunt het doel van deze richtlijn, namelijk het strafbaar stellen van de tewerkstelling van illegalen, enerzijds om zwartwerk als een van de aantrekkende factoren van illegale migratie tegen te gaan, anderzijds om uitbuiting van migranten te voorkomen en te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die See ist sehr groß, man denke nur an die Küsten des Indischen Ozeans, und wir sind auf den Beitrag und die Zusammenarbeit aller europäischen Länder angewiesen, denn es kommt nicht darauf an, ob es französische, baskische, spanische oder niederländische Fischereifahrzeuge oder Schiffe sind, sondern darauf, dass es europäische Schiffe sind.

De zee is wijds en de kust van de Indische Oceaan lang. Alle Europese landen zullen moeten meehelpen en meewerken, want het gaat er niet om of de vissers of de schepen uit Frankrijk, Baskenland, Spanje of Nederland komen; waar het om gaat is dat ze uit Europa komen en dat dus een gezamenlijke aanpak nodig is.


Denn die betreffenden Parteien sind – wie Herr Claeys gerade ausgeführt hat – genau jene, die stets im Chor geraten haben, sich über das französische und niederländische Nein zur Europäischen Verfassung hinwegzusetzen und den Ratifizierungsprozess einfach fortzuführen.

Want toevallig gaat het, zoals mijn collega al gezegd heeft, net om dezelfde Europese politieke partijen die steeds in koor hebben geroepen om de nee-stem van de Fransen en de Nederlanders tegen de Europese grondwet van de kaart te vegen en gewoon door te gaan met het ratificatieproces.


Dennoch scheinen die Niederlande bereit zu sein, ihre Rechtsvorschriften zu verschärfen, denn der niederländische Justizminister bestätigte, dass seine Regierung hoffe, dass die coffee shops ihren Verkauf auf Anwohner beschränken würden.

Niettemin lijkt Nederland bereid zijn wetgeving aan te scherpen, gezien het feit dat de Nederlandse minister van Justitie heeft bevestigd dat zijn regering hoopt dat de koffieshops zich zullen beperken tot verkoop aan ingezetenen.


(71) Bei der Prüfung dieser wissenschaftlichen Unterlagen stellte der CSTEE fest, dass sich die niederländische Methode von jener unterscheidet, die normalerweise bei der Entwicklung von Risikobewertungen angewendet wird, denn statt des üblichen PEC/PNEC-Modells (Predicted Effect Concentration/Predicted No Effect Concentration) wird das Modell (PEC/L(E)C50) (Predicted Effect Concentrations/Lowest Effect Concentration) verwendet.

(71) Bij de bestudering van de wetenschappelijke documentatie stelt het WCTEM vast dat de Nederlandse methodiek in de toepassing van de PEC/L(E)C50 (Predicted Effect Concentrations/Lowest Effect Concentration) in plaats van de gebruikelijke PEC/PNEC (Predicted Effect Concentration/Predicted No Effect Concentration) afwijkt van die welke gewoonlijk bij de uitvoering van risicobeoordelingen wordt gebruikt.


7° die Fernsehdienste müssen in Niederländisch ausgestrahlt werden, es sei denn, die Flämische Regierung gewährt eine Ausnahmegenehmigung».

7° de televisiediensten dienen in het Nederlands uit te zenden, behoudens afwijkingen toe te staan door de Vlaamse regering».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn niederländische' ->

Date index: 2022-04-07
w