Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denn dafür sind zusätzliche » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn an einer EU-Grenze Zweifel an der Gültigkeit einer FLEGT-Genehmigung bestehen, müssen die zuständigen Behörden eine weitere Prüfung durch die ursprüngliche Genehmigungsstelle anfordern (die Kosten dafür sind vom Importeur zu tragen, es sei denn, das betreffende EU-Land sieht etwas anderes vor).

Indien er aan een EU-grens twijfel bestaat over de geldigheid van een FLEGT-vergunning, moeten bevoegde autoriteiten vragen om verdere verificatie door de autoriteit die de licentie heeft afgegeven (waarbij de kosten van de controle voldaan worden door de importeur tenzij het betrokken EU-land anders besluit).


Wenn an einer EU-Grenze Zweifel an der Gültigkeit einer FLEGT-Genehmigung bestehen, müssen die zuständigen Behörden eine weitere Prüfung durch die ursprüngliche Genehmigungsstelle anfordern (die Kosten dafür sind vom Importeur zu tragen, es sei denn, das betreffende EU-Land sieht etwas anderes vor).

Indien er aan een EU-grens twijfel bestaat over de geldigheid van een FLEGT-vergunning, moeten bevoegde autoriteiten vragen om verdere verificatie door de autoriteit die de licentie heeft afgegeven (waarbij de kosten van de controle voldaan worden door de importeur tenzij het betrokken EU-land anders besluit).


Von den Roamingkunden sollte kein zusätzliches Entgelt dafür verlangt werden, dass sie in einem besuchten Netz eine regulierte SMS- oder Voice-Mail-Roamingnachricht empfangen, denn die entsprechenden Zustellungskosten werden bereits durch das für den Versand einer SMS- oder Voice-Mail-Roamingnachricht berechnete Endkundenentgelt gedeckt.

Roamende klanten mogen niet verplicht worden een aanvullend bedrag te betalen voor de ontvangst van een gereguleerd sms- of voicemailbericht met roaming op een bezocht netwerk, omdat de afgiftekosten reeds zijn doorberekend in de retailkosten voor de verzending van een sms- of voicemailbericht met roaming.


Es ist wohl selbstverständlich, dass dieses Ziel nicht mit Glasfasertechnologie verwirklicht werden kann, denn dafür sind beträchtliche Investitionen erforderlich, doch durch eine Mischung der verfügbaren Drahtlostechnologien kann die Breitbandabdeckung (terrestrischer Rundfunk, Kabel, Glasfaser, Satellit) auf das gesamte Hoheitsgebiet der Union ausgeweitet werden, wobei auch der ländliche Raum und Gebiete in äußerster Randlage eingeschlossen sind ...[+++]

Het is duidelijk dat deze doelstelling niet kan worden bereikt door het gebruik van glasvezel, aangezien voor de aanleg daarvan grote investeringen nodig zijn, maar wel door de inzet van een mix van draadloze technologieën die beschikbaar zijn voor het uitbreiden van de dekking van breedband (terrestrische radio, kabel, glasvezel of satellietsystemen), zodat er op het gehele grondgebied van de Gemeenschap, waaronder plattelands- en perifere gebieden, dekking is. Hierdoor kan de markt kiezen uit de meest efficiënte technologie vanuit kostenoogpunt voor zowel exploitanten als burgers.


61. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass in Gewahrsam befindliche weibliche Asylbewerber getrennt von männlichen Asylbewerbern untergebracht werden, es sei denn, letztere sind Familieangehörige und alle Betroffenen haben ihre Zustimmung erteilt.

61. De lidstaten zorgen ervoor dat in bewaring gehouden vrouwelijke asielzoekers afgescheiden van de mannelijke asielzoekers worden gehuisvest, tenzij het om gezinsleden gaat en alle betrokkenen daarmee instemmen.


Ohne Menschenrechte können wir zwar nicht über Minderheitenrechte sprechen, doch stellt die Gewährleistung der Menschenrechte an sich noch keine Garantie für die Rechte nationaler Minderheiten dar, denn dafür sind zusätzliche Rechte, eine spezielle Vorgehensweise und eine Vorzugsbehandlung erforderlich.

Hoewel we niet over minderhedenrechten kunnen spreken zonder het ook te hebben over de mensenrechten, is het garanderen van de mensenrechten op zichzelf nog geen waarborg voor de rechten van nationale minderheden. Daarvoor zijn aanvullende rechten vereist, alsmede bijzondere praktijken en voorkeursbehandeling.


Ohne Menschenrechte können wir zwar nicht über Minderheitenrechte sprechen, doch stellt die Gewährleistung der Menschenrechte an sich noch keine Garantie für die Rechte nationaler Minderheiten dar, denn dafür sind zusätzliche Rechte, eine spezielle Vorgehensweise und eine Vorzugsbehandlung erforderlich.

Hoewel we niet over minderhedenrechten kunnen spreken zonder het ook te hebben over de mensenrechten, is het garanderen van de mensenrechten op zichzelf nog geen waarborg voor de rechten van nationale minderheden. Daarvoor zijn aanvullende rechten vereist, alsmede bijzondere praktijken en voorkeursbehandeling.


Dafür sind zusätzliche neun Millionen Euro für das neue Web-TV in die Reserve eingestellt worden, für den Fall, dass der Prototyp genehmigt wird.

Hiervoor zijn negen miljoen euro extra toegevoegd aan de reserve, bestemd voor de nieuwe web-TV, zodra het prototype is goedgekeurd.


Dafür sind zusätzliche neun Millionen Euro für das neue Web-TV in die Reserve eingestellt worden, für den Fall, dass der Prototyp genehmigt wird.

Hiervoor zijn negen miljoen euro extra toegevoegd aan de reserve, bestemd voor de nieuwe web-TV, zodra het prototype is goedgekeurd.


(4) Eingetragene Käufer, eingetragene Fischauktionen oder andere Einrichtungen oder Personen, die für die Erstvermarktung von Fischereierzeugnissen in einem Mitgliedstaat verantwortlich sind, sind dafür verantwortlich, dass korrekt gewogen wird, es sei denn, es wird gemäß Absatz 3 an Bord eines Fischereifahrzeugs gewogen; in diesem Fall ist der Kapitän dafür verantwortlich, dass korrekt gewogen wird.

4. Geregistreerde kopers, geregistreerde visafslagen of andere instanties of personen die verantwoordelijk zijn voor de eerste afzet van visserijproducten in een lidstaat, zijn verantwoordelijk voor de nauwkeurigheid van de weging tenzij, overeenkomstig lid 3, het wegen aan boord van het vissersvaartuig gebeurt en de kapitein dus verantwoordelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn dafür sind zusätzliche' ->

Date index: 2023-05-10
w