Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denkmal
Der rückfällig wird
Europäische Tage des Kulturerbes
Europäischer Fonds für Denkmäler und Kulturstätten
Europäischer Tag des Denkmals
Geschichtliches Denkmal
Jem.
Klassiertes Denkmal
Kommission für Denkmal- und Landschaftsschutz
Patient mit Rezidiv
Tag des offenen Denkmals
Tage des Kulturerbes

Vertaling van "denkmal wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische Tage des Kulturerbes | Europäischer Tag des Denkmals | Tag des offenen Denkmals | Tage des Kulturerbes

Europese monumentendag | Monumentendag | open-monumentendag | OMD [Abbr.]


Europäischer Fonds für Denkmäler und Kulturstätten

Europees Fonds voor monumenten en historische plaatsen




Kommission für Denkmal- und Landschaftsschutz

Commissie voor monumenten en natuurschoon






Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer feststellen, dass der Menhir "a Djèyi" ein durch ministeriellen Erlass vom 4. Februar 2014 geschütztes Denkmal ist; dass sie verlangen, dass dieser Erlass sowie das Datum seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt der Plan-Umweltverträglichkeitsstudie beigefügt wird; dass ein Beschwerdeführer darauf hinweist, dass der Erlass vom 8. Mai 2014 zur vorläufigen Annahme der Revision des Sektorenplanes in Widerspruch mit dem ministeriellen Erlass zur Eintragung in die Denkmalschutzl ...[+++]

Overwegende dat sommige bezwaarindieners vaststellen dat de menhir « a Djèyi » op de erfgoedlijst staat na het ministerieel besluit van 4 februari 2014; dat ze vragen dat dat besluit gevoegd wordt bij het milieueffectenonderzoek voor het gewestplan, samen met de bekendmakingsdatum in het Staatsblad; dat een bezwaarindiener noteert dat het besluit van 8 mei 2014 tot voorlopige aanneming van de gewestplanherziening in tegenspraak is met het ministerieel besluit van 4 februari 2014 tot opname van de menhir op de erfgoedlijst, waarin bepaald wordt dat er geen steengroeves mogen worden uitgebaat in de nabijheid van de menhir;


§ 8 - Demselben Fachbereichsleiter wird Entscheidungsvollmacht erteilt für die Genehmigung von Veränderungsarbeiten an archäologischen Stätten, die in das Verzeichnis der archäologischen Stätten aufgenommen sind, in Ausführung von Artikel 25.1 des Dekrets vom 23. Juni 2008 über den Schutz der Denkmäler, Kleindenkmäler, Ensembles und Landschaften sowie über die Ausgrabungen".

§ 8 - Hetzelfde departementshoofd wordt gemachtigd om te beslissen over de vergunning van veranderingswerken op archeologische vindplaatsen opgenomen in de inventaris van de archeologische vindplaatsen, ter uitvoering van artikel 25.1 van het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen".


§ 7 - Demselben Fachbereichsleiter wird Entscheidungsvollmacht erteilt für die Aufnahme in das Verzeichnis für Kleindenkmäler und andere bedeutende Gebäude in Ausführung von Artikel 20 § 2 des Dekrets vom 23. Juni 2008 über den Schutz der Denkmäler, Kleindenkmäler, Ensembles und Landschaften sowie über die Ausgrabungen.

§ 7 - Hetzelfde departementshoofd wordt gemachtigd om te beslissen over de inschrijving in de inventaris van het klein erfgoed en van de andere relevante gebouwen, ter uitvoering van artikel 20, § 2, van het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen.


§ 6 - Demselben Fachbereichsleiter wird Entscheidungsvollmacht erteilt, über die Vollständigkeit von Anträgen auf Denkmalgenehmigung zu befinden in Ausführung von Artikel 13 § 3 des Dekrets vom 23. Juni 2008 über den Schutz der Denkmäler, Kleindenkmäler, Ensembles und Landschaften sowie über die Ausgrabungen.

§ 6 - Hetzelfde departementshoofd wordt gemachtigd om te beslissen over de volledigheid van aanvragen van een erfgoedvergunning ter uitvoering van artikel 13, § 3, van het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 - In den Regentenerlass vom 25. Februar 1950 zur Unterschutzstellung des Klosters der Franziskanerinnen von der heiligen Familie in Eupen als Denkmal wird ein Artikel 1.1 mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Artikel 1. In het besluit van de Regent van 25 februari 1950 waarbij het Klooster der Zusters Franciscanessen der Heilige Familie te Eupen als monument wordt gerangschikt, wordt een artikel 1.1 ingevoegd, luidende :


Artikel 1 - In den Königlichen Erlass vom 25. September 1939 zur Unterschutzstellung der St.-Nikolaus-Kirche, des Pfarrhauses und des alten Friedhofes in Eupen als Denkmal wird ein Artikel 1.1 mit folgendem Wortlaut eingefügt :

Artikel 1. Het koninklijk besluit van 25 september 1939 waarbij de Sint-Niklaaskerk, de pastorij en het oude kerkhof te Eupen als monument worden gerangschikt, wordt aangevuld met een artikel 1.1, luidende :


Artikel 1 - In den Königlichen Erlass vom 24. Dezember 1958 zur Unterschutzstellung des Schlosses Libermé in Kettenis als Denkmal wird ein Artikel 1.1 mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Artikel 1. In het koninklijk besluit van 24 december 1958 waarbij het kasteel Libermé in Kettenis als monument wordt gerangschikt, wordt een artikel 1.1 ingevoegd, luidende :


Artikel 1 - In den Erlass der Exekutive vom 30. August 1984 zur Unterschutzstellung des St. Rochus Fußfalles in Kettenis als Denkmal wird ein Artikel 1.1 mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Artikel 1. In het besluit van de Executieve van 30 augustus 1984 waarbij de Sint-Rochusvoetval te Kettenis als monument wordt gerangschikt, wordt een artikel 1.1 ingevoegd, luidende :


Artikel 1 - In den Königlichen Erlass vom 25. März 1983 zur Unterschutzstellung des Hauses Kaperberg 8, in Eupen, als Denkmal wird ein Artikel 1.1 mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Artikel 1. In het koninklijk besluit van 25 maart 1983 waarbij het huis Kaperberg 8, te Eupen, als monument wordt gerangschikt, wordt een artikel 1.1 ingevoegd, luidende :


in der Erwägung, dass im Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofs Angriffe auf humanitäre Helfer als Kriegsverbrechen definiert werden; in der Erwägung, dass darin ferner hervorgehoben wird, dass vorsätzliche Angriffe auf Gebäude, die dem Gottesdienst, der Erziehung, der Kunst, der Wissenschaft oder der Wohltätigkeit gewidmet sind, sowie auf geschichtliche Denkmäler Kriegsverbrechen darstellen.

overwegende dat in het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof aanvallen op humanitaire hulpverleners als oorlogsmisdaden worden aangemerkt; overwegende dat in het Statuut van Rome ook wordt benadrukt dat het opzettelijk richten van aanvallen op gebouwen gewijd aan godsdienst, onderwijs, kunst, wetenschap of caritatieve doeleinden, of historische monumenten, een oorlogsmisdaad is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denkmal wird' ->

Date index: 2025-08-07
w