Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denke auch dass hier etwas fehlt » (Allemand → Néerlandais) :

Aber ich denke auch, dass hier etwas fehlt, da Volksgemeinschaften, die keine der Amtssprachen der EU sprechen – wie die Katalanen, Basken, Korsen, und die Liste lässt sich fortsetzen –, nicht die Gelegenheit hatten, am Wettbewerb teilzunehmen, obwohl ihre Gemeinschaften in ihrer Muttersprache informiert werden.

Toch heb ik het gevoel dat er iets ontbreekt. Mensen uit nationale gemeenschappen die geen officiële EU-taal spreken – bijvoorbeeld Catalanen, Basken, Corsicanen enzovoort – kregen immers niet de kans om aan de competitie mee te doen, omdat zij niet in hun moedertaal werden geïnformeerd.


Ich denke, wir haben hier etwas ganz Wesentliches für alle Fahrgäste im Eisenbahnverkehr erreicht: die Gewährleistung der persönlichen Sicherheit für alle Fahrgäste im Eisenbahnverkehr.

Ik denk dat dat een zeer belangrijk punt is dat we voor alle treinreizigers hebben bereikt. Persoonlijke veiligheid garanderen voor alle treinreizigers.


Ich denke, wir haben hier etwas ganz Wesentliches für alle Fahrgäste im Eisenbahnverkehr erreicht: die Gewährleistung der persönlichen Sicherheit für alle Fahrgäste im Eisenbahnverkehr.

Ik denk dat dat een zeer belangrijk punt is dat we voor alle treinreizigers hebben bereikt. Persoonlijke veiligheid garanderen voor alle treinreizigers.


Hier spielt die digitale Kluft eine wesentliche Rolle. Familienbetrieben in Entwicklungsländern etwa fehlt die Grundausrüstung nicht nur im Hardware- und Software-Bereich, sondern vor allem in der Ausbildung.

Op dit vlak speelt de digitale kloof een wezenlijke rol. Familiebedrijven in ontwikkelingslanden hebben bijvoorbeeld niet alleen een gebrek aan de noodzakelijke hard- en software, maar met name ook aan de benodigde opleiding.


Ich bin nun wirklich nicht sonderlich radikal oder revolutionär veranlagt, aber meinen Kollegen schien, daß etwas fehlte und das zu einer Zeit, da wir versuchen, den Bürgern Europa wieder nahezubringen, da wir wollen, daß sie wissen, was wir hier tun.

Hoewel ik niet bijzonder radicaal of revolutionair ben, lijkt mij toch dat er iets ontbreekt in deze procedure, vooral nu wij Europa en zijn burgers opnieuw met elkaar in verbinding willen brengen en helderheid willen verschaffen over onze activiteiten hier.




D'autres ont cherché : aber ich denke     ich denke auch     denke auch dass     dass hier     dass hier etwas     hier etwas fehlt     ich denke     wir haben hier     haben hier etwas     hier     entwicklungsländern etwa     entwicklungsländern etwa fehlt     wir hier     daß etwas     daß etwas fehlte     denke auch dass hier etwas fehlt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denke auch dass hier etwas fehlt' ->

Date index: 2021-12-15
w