Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geb.
Geboren
Untergewichtig Geborene

Traduction de «denen wir geboren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]






Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Abweichung darf bis fünf Jahre nach dem 18. Juli 2019 angewendet werden, falls die Zeichen, aus denen der bestehende Kenncode einer herkömmlichen Ohrmarke eines Tieres besteht, die Anwendung eines elektronischen Kennzeichens mit dem gleichen eindeutigen Kenncode nicht erlauben, und sofern das Tier vor dem Inkrafttreten der in Artikel 4 Absatz 3 Unterabsatz 2 Buchstabe c genannten Durchführungsrechtsakte geboren wurde.

Deze afwijking mag worden toegestaan tot vijf jaar na 18 juli 2019, indien de tekens waaruit de identificatiecode van een conventioneel oormerk van een dier bestaat van dien aard zijn dat het aanbrengen van een elektronisch identificatiemiddel met dezelfde identificatiecode niet mogelijk is, op voorwaarde dat het dier geboren is voor de datum van inwerkingtreding van de in artikel 4, lid 3, tweede alinea, onder c), bedoelde uitvoer ...[+++]


Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, den Gerichtshof der Europäischen Union anzurufen, weil Belgien das Recht auf Freizügigkeit von Kindern behindert, die in Belgien geboren sind, und bei denen ein Elternteil die belgische Staatsangehörigkeit, der andere Elternteil die Staatsangehörigkeit eines anderen EU-Mitgliedstaates besitzt.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten België voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen wegens beperking van het recht op vrij verkeer van kinderen die in België geboren zijn en van wie de ene ouder de Belgische nationaliteit heeft en de andere de nationaliteit van een andere EU-lidstaat.


i) „Ursprungsland“: das Land bzw. die Länder, in dem/denen das Tier geboren, aufgezogen und/oder geschlachtet wurde;

i) „land van herkomst”: het land of de landen waar het dier is geboren, opgefokt en/of geslacht;


Das geografische Gebiet, in dem die Tiere geboren und gezüchtet werden, umfasst den Alentejo und angrenzende Gebiete mit kargen Böden, vor allem aufgrund der vorhandenen Schieferböden und ihrer Verwitterung, und einem hohen Anteil an Weideflächen in Gebieten mit starkem Gefälle und viel Buschwerk, die für landwirtschaftliche Maschinen nicht zugänglich sind und in denen andere Arten sehr schwer überleben können (sowohl wegen der Qualität der Weideflächen als auch aufgrund der schwierigen Zugänglichkeit).

Het geografische gebied waar de dieren worden geboren en gehouden, is beperkt tot die sectoren van de Alentejo en tot die aan de Alentejo grenzende gebieden die slechts beschikken over arme gronden bestaande uit leisteen en uit erosieproducten daarvan en over een grote hoeveelheid weilanden die zich in zeer steile zones bevinden, die met een dicht maquis zijn bedekt en hierdoor voor landbouwmachines ontoegankelijk zijn, en waar andere diersoorten (zowel als gevolg van het soort weilanden als van de moeilijke toegankelijkheid ervan) zeer veel moeite hebben om te overleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Tiere, aus denen das „Carne Marinhoa“ hergestellt wird, müssen im festgelegten geografischen Gebiet geboren, aufgezogen und geschlachtet werden, wobei alle Tiere im Geburtenbuch und Nachkommen von Vater- und Muttertieren in das Herdbuch der Marinhoa-Rasse eingetragen werden müssen.

De dieren die het Carne Marinhoa opleveren, moeten geboren, gehouden en geslacht worden in het afgebakende geografische gebied, ingeschreven zijn in het geboorteregister en voortgekomen zijn uit een ouderpaar waarvan beide dieren zijn ingeschreven in het stamboek van het ras Marinhoa.


„Die Zuchtbetriebe (manades oder ganaderías), in denen die Tiere geboren und aufgezogen werden müssen, die für die Erzeugung von unter die Ursprungsbezeichnung fallendes Fleisch bestimmt sind, müssen eine Tauglichkeitserklärung abgeben, aus der hervorgeht, dass sie in der Lage sind, der Spezifikation genügende Erzeugnisse zu erzeugen.“

„De veehouderijen („manades” of „ganaderías”) waar de dieren die tot de producten met de betrokken benaming worden verwerkt, moeten worden geboren en gehouden, dienen een bekwaamheidsverklaring in te vullen waaruit blijkt dat zij in staat zijn de producten die met de eisen voor deze benaming overeenstemmen, te produceren”.


Anmerkung : Rindfleisch aus Großbritannien darf nur unter folgenden Bedingungen ausgeführt werden : a) Rindfleisch von Tieren, die nach dem 1. Januar 1992 geboren sind, oder b) Rindfleisch von Tieren, die in Betrieben gehalten werden, in denen BSE innerhalb der letzten 6 Jahre nicht vorgekommen ist, oder wenn keiner der beiden Fällen zutrifft, c) entbeintes Muskelfleisch von dem die anhängenden Gewebe der erkennbaren Nerven- und Lymphgewebe entfernt wurden.

Nota: rundvlees uit het Verenigd Koninkrijk mag slechts worden uitgevoerd als het vlees: a) afkomstig is van runderen die na 1 januari 1992 zijn geboren, of b) afkomstig is van runderen die uitsluitend hebben verbleven op bedrijven waar in de laatste zes jaar geen enkel geval van BSE is bevestigd, of, indien niet aan a) of b) is voldaan, c) vlees zonder been is, in de vorm van spierweefsel waarvan alle aanhangend weefsel, inclusief zichtbaar zenuw- en ...[+++]


Soweit der Rat nicht anders beschließt, sind im Rahmen des obligatorischen Etikettierungssystems ab dem 1. Januar 2000 zusätzlich zur Kennummer auch der Mitgliedstaat oder das Drittland, in dem das Tier, von dem das Rindfleisch stammt, geboren wurde, die Mitgliedstaaten oder Drittländer, in denen das Tier gehalten wurde, und der Mitgliedstaat oder das Drittland, in dem das Tier geschlachtet wurde, anzugeben.

Behoudens andersluidend besluit van de Raad zal de verplichte etiketteringsregeling vanaf 1.1.2000 naast het identificatiecodenummer tevens de vermelding van de lidstaat of het derde land waar het dier, waar het rundvlees van afkomstig is, is geboren, de lidstaten of derde landen waar het dier is gehouden, en de lidstaat of het derde land waar het dier is geslacht, verplicht stellen.


Hintergrund In der Europäischen Union werden jährlich rund 28 Millionen Kälber geboren, von denen rund 20,4 % bzw. 5,8 Millionen Tiere für die Kalbfleischerzeugung bestimmt sind - in einigen Ländern, z.B. in Frankreich, liegt dieser Prozentsatz mit 26,5 % jedoch höher.

Achtergrondinformatie In de EG worden jaarlijks ongeveer 28 miljoen kalveren geboren, waarvan er 5,8 miljoen, d.i. 20,4 %, worden bestemd voor de produktie van kalfsvlees; in sommige Lid-Staten evenwel ligt dat percentage hoger, b.v. in Frankrijk met 26,5 %.


Der Ausschuß empfiehlt daher, daß die Wirbelsäulen von Tieren, die vor dem 1.1.1991 geboren und im Vereinigten Königreich geschlachtet wurden, nicht maschinell entfleischt werden, es sei denn, die Tiere stammen aus Beständen, in denen es in den letzten sechs Jahren keinen Fall von BSE gegeben hat.

Daarom beveelt het Comité aan de ruggegraten van vóór 1 januari 1991 geboren runderen die in het VK zijn geslacht, niet voor de mechanische terugwinning van vlees te gebruiken, tenzij deze runderen afkomstig zijn uit een veestapel waarin zich in de afgelopen zes jaar geen gevallen van BSE hebben voorgedaan.




D'autres ont cherché : geboren     untergewichtig geborene     denen wir geboren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen wir geboren' ->

Date index: 2024-02-03
w