Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen unzählige menschen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU ist beunruhigt über die schweren Zusammenstöße zwischen Gemeinschaften in Südsudan, insbesondere in der Provinz Jonglei, bei denen unzählige Menschen getötet und vertrieben worden sind, und erinnert daran, dass die Regierung Südsudans für den Schutz aller Zivilpersonen in ihrem Hoheitsgebiet verantwortlich ist.

De EU is verontrust door de ernstige incidenten tussen gemeenschappen in Zuid-Sudan, met name in de staat Jonglei, waarbij op grote schaal mensen zijn gedood of ontheemd zijn geraakt, en herinnert eraan dat de regering van Zuid-Sudan verantwoordelijk is voor de bescherming van alle burgers op haar grondgebied.


Das 20. Jahrhundert war ein Jahrhundert der Kriege und autoritären Regime, in denen unzählige Menschen den nationalsozialistischen und stalinistischen Massendeportationen und Massenvernichtungen zum Opfer fielen.

De twintigste eeuw kenmerkte zich door oorlogen en autoritaire regimes en de deportaties en massamoorden onder het nazistisch en stalinistisch bewind hebben een ontelbaar aantal slachtoffers geëist.


Wir alle wissen, dass es unzählige Moscheen gibt, die Brutstätten des Fundamentalismus sind, in denen junge Menschen für terroristische Organisationen rekrutiert werden und in denen die Gläubigen Tag für Tag zu einem Heiligen Krieg gegen unsere europäischen Werte aufgerufen werden.

Wij weten allemaal dat ettelijke moskeeën broeihaarden zijn van fundamentalisme, waar jongeren gerekruteerd worden voor terroristische organisaties en waar dagelijks opgeroepen wordt tot de heilige oorlog tegen onze Europese waarden.


den in der oben genannten Entschließung unterbreiteten Vorschlag zu übernehmen und eine europäische Zivilschutztruppe zu schaffen, die in der Lage sein soll, die Risikogebiete im Hinblick auf Naturkatastrophen zu überwachen, um das Eintreten von Katastrophen zu verhindern, bei denen unzählige Menschen ums Leben kommen, und deren einzelne Abteilungen bei Ereignissen wie z.B. bei der jüngsten Flutkatastrophe in Südostasien, zum Einsatz kommen könnten, wobei sie zum Zeichen der europäischen Solidarität identische Abzeichen tragen würden;

het in haar bovengenoemde resolutie geopperde voorstel om een Europese burgerbescherming op te richten, over te nemen, welke in staat moet zijn om de gebieden met een risico op natuurrampen te bewaken, ten einde rampen te vermijden waarbij talloze mensen om het leven komen, en wier teams bij incidenten als de recente tsunamiramp kunnen ingrijpen, waarbij deze gemeenschappelijke insignes dragen om de herkenbaarheid van de Europese solidariteit te verhogen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(h) den in der oben genannten Entschließung unterbreiteten Vorschlag zu übernehmen und eine europäische Katastrophenschutz-Einsatztruppe zu schaffen, die in der Lage sein soll, die Risikogebiete im Hinblick auf Naturkatastrophen zu überwachen, um das Eintreten von Katastrophen zu verhindern, bei denen unzählige Menschen ums Leben kommen, und deren einzelne Abteilungen bei Ereignissen wie z.B. bei der jüngsten Flutkatastrophe in Südostasien zum Einsatz kommen könnten, wobei sie zum Zeichen der europäischen Solidarität identische Abzeichen tragen würden;

(h) het in haar bovengenoemde resolutie geopperde voorstel om een Europese burgerbescherming op te richten over te nemen, welke in staat moet zijn om de gebieden met een verhoogd risico op natuurrampen te bewaken, ten einde rampen te vermijden waarbij talloze mensen om het leven komen en wier teams bij incidenten als de recente tsunamiramp kunnen ingrijpen, waarbij deze gemeenschappelijke insignes dragen om de herkenbaarheid van de Europese solidariteit te verhogen,




D'autres ont cherché : denen unzählige menschen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen unzählige menschen' ->

Date index: 2024-05-19
w