Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Echter Tabak
Fluss geschredderten Tabaks regulieren
Fluss geschredderten Tabaks steuern
Grünblatt-Tabak
Grüner Tabak
Heißlufttrocknungsverfahren für Tabak anwenden
Lufttrocknungsmethoden für Tabak durchführen
Lufttrocknungsverfahren für Tabak durchführen
Tabak
Tabak heißlufttrocknen
Verarbeiteter Tabak
Virginischer Tabak

Traduction de «denen tabak » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echter Tabak | Tabak | virginischer Tabak

tabak | tabaksplant


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Lufttrocknungsmethoden für Tabak durchführen | Lufttrocknungsverfahren für Tabak durchführen

luchtdrogende methoden voor tabak gebruiken


Heißlufttrocknungsverfahren für Tabak anwenden | Tabak heißlufttrocknen

warmtedrogende methoden voor tabak gebruiken


Fluss geschredderten Tabaks regulieren | Fluss geschredderten Tabaks steuern

stroom van gesnipperde tabak reguleren




Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Mitgliedstaaten, in denen die Tabakerzeuger in den Jahren 2000, 2001 und 2002 eine Beihilfe gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 des Rates vom 30. Juni 1992 über die gemeinsame Marktorganisation für Rohtabak erhielten, steht ab dem Haushaltsjahr 2011 ein Betrag von 484 000 000 EUR zusätzliche Gemeinschaftshilfe für Maßnahmen in Tabak erzeugenden Gebieten im Rahmen der aus dem ELER finanzierten Programmplanung für die Entwicklung des ländlichen Raums zur Verfügung.

Met ingang van het begrotingsjaar 2011 wordt, in het kader van uit het ELFPO gefinancierde plattelandsontwikkelingsprogramma's, voor lidstaten waar de tabaksproducenten in 2000, 2001 en 2002 steun ontvingen op grond van Verordening (EEG) nr. 2075/92 van de Raad van 30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector ruwe tabak , een bedrag van 484 000 000 EUR ter beschikking gesteld als aanvullende communautaire steun voor maatregelen in tabakproducerende regio's.


Die Richtlinie bestimmt allgemeine Grundsätze für die Harmonisierung der Struktur und der Sätze der Verbrauchsteuern, denen Zigaretten, Zigarren, Zigarillos, Feinschnitttabak und anderer Rauch­tabak in den Mitgliedstaaten unterliegen.

In de richtlijn worden algemene beginselen vastgesteld voor de harmonisatie van de structuur en de tarieven van de accijns welke de lidstaten op sigaretten, sigaren, cigarillo's, tabak van fijne snede en andere rooktabak heffen.


Wer hat die Dörfer in Griechenland veröden lassen, Frau Präsidentin, in denen Wein erzeugt und Viehzucht betrieben wurde, in denen Tabak. Baumwolle und Olivenöl erzeugt wurden?

Wie, mevrouw de Voorzitter, is er verantwoordelijk voor de ontvolking van dorpen in Griekenland waar de mensen hun wijngaarden onderhielden en vee verzorgden en waar tabak, katoen en olijfolie werd geproduceerd?


Die Kommission gab Protokollerklärungen zu den Übergangsmaßnahmen für beitretende Länder, in denen Tabak erzeugt wird, und zur Durchführung der Verordnung Nr. 1782/2003 ab.

De Commissie legde voor de notulen bestemde verklaringen af betreffende de overgangsmaatregelen voor de toetredende landen die tabak produceren, en betreffende de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1782/2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der vorgeschlagene Mindestsatz für Tabak zum Selbstrollen (39% im Jahr 2004) muss in ein vernünftiges Verhältnis zur derzeitigen Durchschnittsrate in den Mitgliedstaaten (44%) und zur 57%-Regel für Zigaretten gebracht werden, zu denen Tabak für selbstgedrehte Zigaretten, der ähnlich schädliche Wirkung hat, in gewisser Weise im Wettbewerb steht.

Het voorgestelde minimumtarief voor shag (39% in 2004) moet worden geplaatst tegenover het huidige gemiddelde minimumtarief in de lidstaten (44%) en de 57%-regel voor sigaretten, waarmee shag in zekere zin concurreert omdat het vergelijkbare schadelijke gevolgen heeft.


Der vorgeschlagene Mindestsatz (39% im Jahr 2004) muss in ein vernünftiges Verhältnis zur derzeitigen Durchschnittsrate in den Mitgliedstaaten (44%) und die 57%-Regel für Zigaretten gebracht werden, mit denen Tabak für selbstgedrehte Zigaretten, der ähnlich schädliche Wirkungen hat, in gewisser Weise im Wettbewerb steht.

Het voorgestelde minimumtarief (39% in 2004) moet worden geplaatst tegenover het huidige gemiddelde minimumtarief in de lidstaten (44%) en de 57%-regel voor sigaretten, waarmee shag in zekere zin concurreert omdat het vergelijkbare schadelijke gevolgen heeft.


Im allgemeinen gibt es für den Tabakanbau keine alternativen Kulturen, die keine gefährlichen sozialen Kosten für die Zukunft mit sich bringen, und wenn Alternativen in den wenigen reichen Gebieten, in denen Tabak angebaut wird, vorhanden sind, so beinhaltet der Wechsel der Aktivität ein größeres Risiko für die anderen Sektoren, in denen diese dann von gut organisierten und technisch gut vorbereiteten früheren Tabak-Landwirten ausgeübt würde, wie z.B. der Obst- und Gemüsesektor, der schon an sich bereits durch einen der Globalisierung immer stärker ausgesetzten Markt an seine Grenzen stößt.

Voor de tabaksteelt zijn over het algemeen geen andere verbouwalternatieven aanwezig die in de toekomst niet tot gevaarlijk hoge sociale kosten leiden en als er zich in het kleine aantal rijke regio's waar tabak wordt geteeld zich al alternatieven voordoen, dan levert een dergelijke omschakeling grote risico's op voor de andere sectoren waar de goedgeorganiseerde en technisch goed voorbereide tabakstelers op overstappen, zoals bijvoorbeeld de groente- en fruitteeltsector die op zich al tot een markt beperkt is die steeds meer aan het globaliseringsproces onderhevig is.


Die Kommission weist darauf hin, daß die Böden, auf denen Tabak angebaut wird, in einigen Gebieten auch für andere landwirtschaftliche Erzeugnisse geeignet sind; deshalb muß mit Hilfe von Bewässerung, Ausbildung und Investitionen eine Umstellung möglich werden.

De Commissie stelt dat de grond waarop tabak wordt verbouwd in sommige gebieden ook voor andere gewassen geschikt is, zodat met behulp van irrigatie, opleiding en investeringen omschakeling wel degelijk mogelijk is.


Abbau der Fördermaßnahmen Die Verringerung der Beihilfe an die Tabakerzeuger, deren Einkommen im allgemeinen stark vom Gemeinschaftshaushalt abhängig ist, würde das baldige Ende für einen Großteil der gemeinschaftlichen Tabakerzeugung bedeuten; ausgenommen wären hier nur einige wenige Gebiete in Nordgriechenland, in denen hochwertiger Tabake (Orientsorten) angebaut werden.

Afschaffing van de steun Bij het wegvallen van de steun aan de telers, wier inkomen meestal sterk van de Gemeenschapssubsidies afhankelijk is, zou de tabaksteelt in de Gemeenschap op korte termijn verdwijnen, behalve misschien in een klein aantal gebieden in Noord-Griekenland waar kwaliteitstabak (Oriënt) verbouwd wordt.


Der Vorschlag für eine obligatorische Anerkennung von Erzeugern und Branchenverbänden in allen Sektoren erhielt keine ausreichende Unterstützung, ebenso wenig wie der Vorschlag, zusätzlich zu den Sektoren, in denen eine solche Anerkennung bereits vorge­schrieben ist (Erzeugerorganisationen sind nur in den Sektoren Milch, Obst- und Gemüse, Olivenöl und Tafeloliven sowie in einigen anderen kleineren Sektoren anerkannt; Branchenverbänden sind für Obst- und Gemüse, Tabak und Olivenöl/Tafeloliven anerkannt), bestimmte andere Sektoren aufz ...[+++]

Er was onvoldoende steun voor de voorgestelde verplichte erkenning van producenten- en brancheorganisaties in alle sectoren, evenals voor het voorstel om bepaalde andere sectoren toe te voegen aan die waarvoor de erkenning reeds geldt (productorganisaties zijn alleen erkend in de sectoren melk, groenten en fruit, olijfolie en tafel­olijven en een aantal minder belangrijke sectoren, terwijl brancheorganisaties erkend zijn voor de sectoren groenten en fruit, tabak en olijfolie/tafelolijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen tabak' ->

Date index: 2023-12-20
w