Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
PUSA
Programme zur Unterstützung der Strukturanpassung
Strukturanpassung
Strukturelle Anpassung
Strukturreform

Traduction de «denen strukturanpassung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Strukturanpassung [ Strukturreform ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


Strukturanpassung | strukturelle Anpassung

structurele aanpassing


Programme zur Unterstützung der Strukturanpassung | PUSA [Abbr.]

programma ter ondersteuning van de structurele aanpassing | POSA [Abbr.]


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Einklang mit den Gemeinschaftlichen strategischen Leitlinien für die Kohäsion 2007-2013 muss die Unterstützung von Programmen zur Modernisierung der Arbeitsmärkte und zur Antizipation von schrittweisen Veränderungen in der gesamten Union in Sektoren, in denen die Strukturanpassung als Problem ermittelt wurde, in die neuen Strukturfondsprogramme aufgenommen werden, zusammen mit aktiven Maßnahmen zur Stärkung des wirtschaftlichen Wohlstands von Regionen[17].

In overeenstemming met de Communautaire strategische richtsnoeren voor het cohesiebeleid 2007-2013 moeten de nieuwe programma's van de structuurfondsen steun geven aan programma's voor de modernisering van de arbeidsmarkt en voor de anticipatie op geleidelijke veranderingen in EU-bedrijfstakken waarvoor structurele aanpassing relevant wordt geacht. Daarnaast moeten zij actieve maatregelen bevatten om het economisch welzijn van regio's te vergroten[17].


Im Einklang mit den Gemeinschaftlichen strategischen Leitlinien für die Kohäsion 2007-2013 muss die Unterstützung von Programmen zur Modernisierung der Arbeitsmärkte und zur Antizipation von schrittweisen Veränderungen in der gesamten Union in Sektoren, in denen die Strukturanpassung als Problem ermittelt wurde, in die neuen Strukturfondsprogramme aufgenommen werden, zusammen mit aktiven Maßnahmen zur Stärkung des wirtschaftlichen Wohlstands von Regionen[17].

In overeenstemming met de Communautaire strategische richtsnoeren voor het cohesiebeleid 2007-2013 moeten de nieuwe programma's van de structuurfondsen steun geven aan programma's voor de modernisering van de arbeidsmarkt en voor de anticipatie op geleidelijke veranderingen in EU-bedrijfstakken waarvoor structurele aanpassing relevant wordt geacht. Daarnaast moeten zij actieve maatregelen bevatten om het economisch welzijn van regio's te vergroten[17].


C. unter Hinweis auf die verschiedenen früheren afrikanischen Initiativen, mit denen den Herausforderungen im Zusammenhang mit der Entwicklung des Kontinents begegnet werden sollte, und insbesondere auf den Aktionsplan von Lagos (1980), den Alternativen afrikanischen Rahmen zur Strukturanpassung (1989) und den Vertrag von Abuja (1991),

C. herinnerend aan de eerdere initiatieven van Afrika om de ontwikkeling van het continent ter hand te nemen, in het bijzonder het Actieplan van Lagos (1980), het Afrikaanse Alternatief kader voor structurele aanpassing (1989) en het Verdrag van Abuja (1991),


C. unter Hinweis auf die verschiedenen früheren afrikanischen Initiativen, mit denen den Entwicklungsherausforderungen des Kontinents begegnet werden sollte, und insbesondere auf den Aktionsplan von Lagos (1980), den Alternativen afrikanischen Rahmen zur Strukturanpassung (1989) und den Vertrag von Abuja (1991),

C. herinnerend aan de eerdere initiatieven van Afrika om de ontwikkeling van het continent ter hand te nemen, in het bijzonder het Actieplan van Lagos (1980), het Afrikaanse Alternatief kader voor structurele aanpassing (1989) en het Verdrag van Abuja (1991),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit diesen Mitteln für Strukturanpassung wird zusammen mit denen, die Jordanien für den gleichen Zweck in der Finanzfazilität für Strukturanpassung (40 Mio. ECU) zugewiesen wurden, für 1992 bis 1993 ein gemeinsames Projekt von 50 Mio. ECU geschaffen.

Aangezien Jordanië bovendien 40 miljoen ecu heeft ontvangen krachtens de structurele aanpassingsfaciliteit, bereikte de structurele aanpassingsteun van de EG voor 1992-1993 in totaal 50 miljoen ecu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen strukturanpassung' ->

Date index: 2023-05-06
w