Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "denen sie produziert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren

voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch z ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Einsetzung dieser Plattform kann nicht dem System der gesetzlichen Lizenzen gleichgestellt werden, denn die Produzenten behalten, wie angemerkt wurde, ihr Exklusivrecht, die Weiterverbreitung durch Kabel der audiovisuellen Werke, die sie produziert haben oder an denen sie die Urheberrechte erworben haben, auszuhandeln.

De oprichting van dat platform kan niet worden gelijkgesteld met het systeem van de wettelijke licenties aangezien de producenten, zoals is vermeld, hun exclusieve recht behouden om te onderhandelen over de doorgifte via de kabel van de audiovisuele werken die zij hebben geproduceerd of waarvan zij de auteursrechten hebben verworven.


Der internationale französischsprachige Fernsehsender TV5 produzierte 84 Videoclips, in denen Jugendliche erläuterten, warum es ihnen Spaß macht, sich in verschiedenen Sprachen unterhalten zu können, und was sie mithilfe ihrer Sprachkenntnisse erreicht haben.

TV5, een internationale Franstalige zender, maakte 84 clips waarin jonge mensen vertelden waarom ze het prettig vonden dat ze verschillende talen konden spreken en wat ze hadden bereikt dankzij hun talenkennis.


Ich möchte auch etwas zum Änderungsvorschlag der Sozialdemokraten sagen, denn es gibt Unterschiede in der Realität des Markts für diese Produkte zwischen den Ländern gibt, in denen sie produziert werden, Ländern, die sie kaufen, und Ländern, die sie sowohl produzieren als auch kaufen.

Ik wil ook iets zeggen over het amendement van de Sociaal-democraten aangezien de realiteit van de markt voor deze producten varieert, al naargelang de landen die ze produceren, de landen die ze kopen of de landen die ze zowel produceren als kopen.


Ich möchte auch etwas zum Änderungsvorschlag der Sozialdemokraten sagen, denn es gibt Unterschiede in der Realität des Markts für diese Produkte zwischen den Ländern gibt, in denen sie produziert werden, Ländern, die sie kaufen, und Ländern, die sie sowohl produzieren als auch kaufen.

Ik wil ook iets zeggen over het amendement van de Sociaal-democraten aangezien de realiteit van de markt voor deze producten varieert, al naargelang de landen die ze produceren, de landen die ze kopen of de landen die ze zowel produceren als kopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die benannten Stellen sollten keine Abkommen mit Herstellern schließen, sofern sie keinen Zugang zu allen Unterauftragnehmern von entscheidender Bedeutung und allen wichtigen Lieferanten und damit zu allen Standorten, an denen die Produkte oder ihre wesentlichen Komponenten produziert werden, erhalten, unabhängig von der Länge der vertraglichen Kette zwischen dem Hersteller und dem Unterauftragnehmer oder Lieferanten.

De aangemelde instanties zien ervan af regelingen met fabrikanten te ondertekenen, behalve indien zij toegang krijgen tot alle onderaannemers voor kritieke processen en essentiële leveranciers en bijgevolg tot alle locaties waar de hulpmiddelen of cruciale onderdelen ervan worden geproduceerd, ongeacht de afstand tussen de fabrikant en de onderaannemer of leverancier in de contractuele keten.


Es handelt sich da also nicht um Doppelinvestitionen und auch nicht um etwas Überflüssiges, sondern etwas absolut Notwendiges, wenn wir wollen, dass unsere europäischen Filme auch außerhalb der Länder gezeigt werden, in denen sie produziert werden.

Het gaat dus niet om een overlapping, om iets overbodigs, maar om iets dat onontbeerlijk is als wij willen dat onze films ook buiten de grenzen van hun land van productie worden vertoond.


Zudem wäre es meiner Ansicht nach das Beste, wenn die Nahrungsmittel auch künftig in der Nähe der Regionen produziert würden, in denen sie verbraucht werden.

Bovendien zou het naar mijn mening voor iedereen het beste zijn als men voedsel ook in de toekomst dichtbij de regio kan produceren waar het wordt geconsumeerd.


Zudem wäre es meiner Ansicht nach das Beste, wenn die Nahrungsmittel auch künftig in der Nähe der Regionen produziert würden, in denen sie verbraucht werden.

Bovendien zou het naar mijn mening voor iedereen het beste zijn als men voedsel ook in de toekomst dichtbij de regio kan produceren waar het wordt geconsumeerd.


Der internationale französischsprachige Fernsehsender TV5 produzierte 84 Videoclips, in denen Jugendliche erläuterten, warum es ihnen Spaß macht, sich in verschiedenen Sprachen unterhalten zu können, und was sie mithilfe ihrer Sprachkenntnisse erreicht haben.

TV5, een internationale Franstalige zender, maakte 84 clips waarin jonge mensen vertelden waarom ze het prettig vonden dat ze verschillende talen konden spreken en wat ze hadden bereikt dankzij hun talenkennis.


* Gesichtspunkte hinsichtlich Image und Ruf eines Unternehmens spielen eine zunehmend bedeutsame Rolle im Wettbewerb, weil NRO und Verbraucher mehr Informationen über die Bedingungen erwarten, unter denen Produkte und Dienstleistungen produziert werden, sowie über die Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit. Sie neigen dazu, durch ihr Verhalten sozial and ökologisch verantwortlich handelnde Unternehmen zu belohnen.

* Imago en reputatie worden steeds belangrijker voor de concurrentiepositie van bedrijven. Consumenten en ngo's willen immers meer informatie over de omstandigheden waarin producten en diensten worden geproduceerd en de gevolgen voor duurzame ontwikkeling. Bovendien zijn ze geneigd om sociaal en milieuverantwoordelijke bedrijven te belonen.




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     denen sie produziert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen sie produziert' ->

Date index: 2024-07-29
w