Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "denen sie herr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren

voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch z ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(FR) Herr Präsident, Herr López Garrido, Herr Kommissionspräsident, vielen Dank, dass Sie mir die Gelegenheit geben, Ihnen zu erläutern, weswegen ich - im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) - der Überzeugung bin, dass Herr Barroso und sein Kommissionskollegium, mit der Unterstützung durch Mitarbeiter der Kommission, den Herausforderungen, vor denen sie stehen, gewachsen sind.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, minister López Garrido, mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik dank u voor de gelegenheid om namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) te zeggen waarom ik oprecht geloof dat de heer Barroso en zijn college van commissarissen, samen met de medewerkers van de Commissie, de uitdagingen aankunnen.


(FR) Herr Präsident, Herr López Garrido, Herr Kommissionspräsident, vielen Dank, dass Sie mir die Gelegenheit geben, Ihnen zu erläutern, weswegen ich - im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) - der Überzeugung bin, dass Herr Barroso und sein Kommissionskollegium, mit der Unterstützung durch Mitarbeiter der Kommission, den Herausforderungen, vor denen sie stehen, gewachsen sind.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, minister López Garrido, mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik dank u voor de gelegenheid om namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) te zeggen waarom ik oprecht geloof dat de heer Barroso en zijn college van commissarissen, samen met de medewerkers van de Commissie, de uitdagingen aankunnen.


Die ersten Anzeichen einer Wiederbelebung, von denen Sie, Herr Almunia, sprachen, reichen weder aus, die internationale Wettbewerbsfähigkeit der Union sicherzustellen, noch um die Jahre der Stagnation, unter denen wir noch immer leiden, wettzumachen.

De door de commissaris in zijn betoog genoemde eerste tekenen van herstel zijn niet toereikend, noch om het internationale concurrentievermogen van de Unie te versterken noch om de stagnatie van de afgelopen jaren te compenseren.


(EL) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar! Können Sie konkret die Punkte nennen, mit denen Sie nicht einverstanden sind?

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, commissaris, zou u de specifieke onderwerpen kunnen opnoemen waarover er nog verdeeldheid heerst?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EL) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar! Können Sie konkret die Punkte nennen, mit denen Sie nicht einverstanden sind?

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, commissaris, zou u de specifieke onderwerpen kunnen opnoemen waarover er nog verdeeldheid heerst?


Herr Papoutsis begrüßt die Entscheidung des AHV, eine Arbeitsgruppe Informationsgesellschaft zu schaffen, und auch die vorgebrachten Ideen, wie die neuen Möglichkeiten genutzt werden könnten. Er fordert die Mitglieder des AHV auf, die Bereiche zu benennen, in denen sie eine weitergehende Unterstützung durch die Kommission wünschen, um dem Wirtschaftssektor so die Anpassung an die technologische Revolution zu erleichtern.

De Commissaris nam kennis van het besluit van het CHD om een werkgroep voor de informatiemaatschappij op te richten, juichte de ideeën van het CHD toe om de nieuwe mogelijkheden te benutten en deed een beroep op alle leden van het CHD om de gebieden af te bakenen waarop zij van de Commissie extra maatregelen verwachten om de sector te helpen zich aan de technologische revolutie aan te passen.


Der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" hat auf seiner Tagung vom 29. April 1997 die Schreiben zur Kenntnis genommen, die Präsident Lukaschenko und der Außenminister, Herr Antonovich, am 10. April 1997 an den Rat gerichtet hatten und mit denen sie auf den Bericht der Informationsmission der EU sowie auf die Schlußfolgerungen des Rates vom 24. Februar 1997 reagieren.

De Raad Algemene Zaken heeft op 29 april 1997 nota genomen van de brieven van President Lukashenko en Minister van Buitenlandse Zaken Antonovich van 10 april 1997, waarin dezen reageren op het uitstel van de informatiemissie van de EU en op de Raadsconclusies van 24 februari 1997.




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     denen sie herr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen sie herr' ->

Date index: 2021-01-23
w