Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen schon jetzt " (Duits → Nederlands) :

Die Entnahme von Wasser für Bohrungen und hydraulisches Fracking kann Grundwasserschichten in Gebieten, in denen Wasser knapp ist und schon jetzt für konkurrierende Zwecke verwendet wird (z. B. Industrie, Landwirtschaft, Trinkwassergewinnung), zusätzlich belasten.

De onttrekking van water voor boorwerkzaamheden en hydrofracturering kan een extra belasting vormen voor waterhoudende grondlagen in gebieden waar water schaars is en reeds wordt gebruikt voor andere toepassingen (bv. industrie, landbouw, drinkwater).


Die Entnahme von Wasser für Bohrungen und hydraulisches Fracking kann Grundwasserschichten in Gebieten, in denen Wasser knapp ist und schon jetzt für konkurrierende Zwecke verwendet wird (z. B. Industrie, Landwirtschaft, Trinkwassergewinnung), zusätzlich belasten.

De onttrekking van water voor boorwerkzaamheden en hydrofracturering kan een extra belasting vormen voor waterhoudende grondlagen in gebieden waar water schaars is en reeds wordt gebruikt voor andere toepassingen (bv. industrie, landbouw, drinkwater).


Die Entnahme von Wasser für Bohrungen und hydraulisches Fracking kann Grundwasserschichten in Gebieten, in denen Wasser knapp ist und schon jetzt für konkurrierende Zwecke verwendet wird (z. B. Industrie, Landwirtschaft, Trinkwassergewinnung), zusätzlich belasten.

De onttrekking van water voor boorwerkzaamheden en hydrofracturering kan een extra belasting vormen voor waterhoudende grondlagen in gebieden waar water schaars is en reeds wordt gebruikt voor andere toepassingen (bv. industrie, landbouw, drinkwater).


4. Alle diese negativen Auswirkungen auf das Leben der Menschen führen dazu, dass sich nach weithin anerkannten Berechnungen wie denen von Intermón Oxfam sowie nach Berichten internationaler Finanzinstitutionen wie der Weltbank und der Erklärung des Weltgipfels zur Lebensmittelsicherheit (November 2009) die Zahl der in extremer Armut lebenden Menschen von einer Milliarde um weitere 100 Millionen erhöhen wird, dass in Afrika südlich der Sahara zusätzlich 30 000 bis 50 000 Kinder sterben und die Ausgaben für die Bildung, die Infrastruktur und die schon jetzt ...[+++]ig tragfähigen sozialen Sicherungsnetze sinken werden.

4. Het gevolg van al deze negatieve factoren op het leven van de mensen is, volgens algemeen geaccepteerde berekeningen van onder meer Intermón Oxfam, alsook rapporten van internationale financiële instellingen zoals de Wereldbank en de Verklaring van de Wereldvoedseltop inzake de voedselzekerheid (november 2009), dat er circa 100 miljoen mensen bij zullen komen die in extreme armoede leven (bij de huidige 1 miljard), dat de kindersterfte in Afrika ten zuiden van de Sahara met 30 000 tot 50 000 zal toenemen en dat er minder geld aan onderwijs, gezondheidszorg en infrastructuur zal worden uitgegeven in gebieden waar nu al nauwelijks socia ...[+++]


Ich bin sehr besorgt über Vorschläge, mit denen schon jetzt die künftige Struktur des Europäischen Forschungsrates festgelegt werden soll.

Ik maak me echter de meeste zorgen over de voorstellen om de toekomstige structuur van de Europese Onderzoeksraad nu al vast te stellen.


Ich bin sehr besorgt über Vorschläge, mit denen schon jetzt die künftige Struktur des Europäischen Forschungsrates festgelegt werden soll.

Ik maak me echter de meeste zorgen over de voorstellen om de toekomstige structuur van de Europese Onderzoeksraad nu al vast te stellen.


Wenn wir jedoch keine Finanzielle Vorausschau haben, und wenn die Bewertung der Wirksamkeit und der positiven Folgen der Friedensfazilität – eine Bewertung, die sich ganz offensichtlich als sehr interessant und sehr positiv erweisen wird – auf die Notwendigkeit hinausläuft, trotz fehlender Finanzieller Vorausschau die Mittel für die Friedensfazilität aufzustocken, dann frage ich mich allerdings, ob eine Lösung vielleicht darin bestünde, bestimmte nicht gebundene Mittel einzusetzen und bereits gebundene Mittel umzuschichten, von denen schon jetzt bekannt ist, dass sie auf längere Sicht nicht genutzt werden, um die Friedensfazilität vorübe ...[+++]

Maar nu we nog geen financiële vooruitzichten hebben, nu in de evaluatie van de doelmatigheid en de positieve effecten van de Vredesfaciliteit – een evaluatie die klaarblijkelijk heel interessant en heel positief zal blijken te zijn – zal worden geconcludeerd dat er meer middelen in deze Vredesfaciliteit moeten worden gestoken terwijl er geen financiële vooruitzichten zijn, vraag ik me af of het misschien een oplossing zou zijn om bepaalde niet-vastgelegde middelen te gebruiken, om reeds vastgelegde middelen om te buigen, middelen waarvan we goed weten dat ze vooreerst niet zullen worden gebruikt, als een manier om de Vredesfaciliteit vo ...[+++]


Wie wir weiter unten noch sehen werden, ist die Situation schon jetzt recht besorgniserregend. Dies gilt vor allem für die Bereiche Umwelt und Binnenmarkt, in denen angesichts des langwierigen Verfahrens und der Milde der Sanktionen die Gefahr besteht, dass jeglicher echte Abschreckungseffekt zunichte gemacht wird.

Zoals verderop in dit verslag nog zal worden toegelicht, is de situatie nu reeds behoorlijk zorgwekkend, met name op het gebied van het milieu en de interne markt, waar sancties vanwege de lange duur en de zwakte van de bestaande inbreukprocedures dreigen ieder doeltreffend afschrikkend effect te missen.


Ohne so weit zu gehen, schon jetzt die Ernennung eines jeden stellvertretenden Richters in das Amt eines aktiven Magistraten von der Absolvierung der Prüfung der beruflichen Eignung abhängig zu machen, hat der Gesetzgeber eine Massnahme ergriffen, die im aktuellen Stadium der Untersuchung des Klagegrunds nicht ohne Rechtfertigung zu sein scheint hinsichtlich des Ziels, das er anstrebt, indem er entweder jene bevorzugt, die diese Prüfung absolviert haben, oder jene, die als aktive Magistraten - selbst wenn sie vor dem 1. Oktober 1993 ernannt wurden - oder Gerichtsanwärter tätig sin ...[+++]

Zonder zo ver te gaan reeds nu de benoeming van elke plaatsvervangende rechter in een ambt van werkend magistraat afhankelijk te stellen van het slagen voor het examen inzake beroepsbekwaamheid, heeft de wetgever een maatregel genomen die, in het huidige stadium van het onderzoek van het middel, niet zonder verantwoording lijkt te zijn ten aanzien van de doelstelling die hij nastreeft door voorrang te verlenen, hetzij aan degenen die voor dat examen zijn geslaagd, hetzij aan degenen, werkende magistraten - ook al waren zij benoemd vóór 1 oktober 1993 - en gerechtelijke stagia ...[+++]


Da solche Vereinbarungen nicht in allen Fällen unbedingt das geeignetste Instrument darstellen, wäre es hilfreich, schon jetzt eine begrenzte Zahl von Politikbereichen zu finden, in denen Umwelt vereinbarungen einen zusätzlichen Nutzen bieten könnten oder in denen bereits die Absicht verkündet wurde, solche Vereinbarungen vorzulegen.

Aangezien dit instrument niet noodzakelijkerwijs in alle omstandigheden het meest geschikte zal zijn, doet men er goed aan nu reeds een beperkt aantal beleidssectoren te zoeken waarin milieuconvenanten een toegevoegde waarde hebben of waarin de partijen reeds blijk hebben gegeven van hun voornemen convenanten voor te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : denen     ist und schon     schon jetzt     berechnungen wie denen     schon     mit denen schon jetzt     von denen schon jetzt     situation schon     situation schon jetzt     von denen     denen schon jetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen schon jetzt' ->

Date index: 2022-02-17
w