Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage
Begrenzte MWSt-Grundlage
Begrenzte Wahlbeobachtungsmission
ILEOM
Internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission
MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage

Vertaling van "denen nur begrenzte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


begrenzte Wahlbeobachtungsmission | internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission | ILEOM [Abbr.]

beperkte verkiezingswaarnemingsmissie


begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage | begrenzte MWSt-Grundlage | MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage

afgetopte btw | afgetopte BTW-grondslag


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Bedürfnisse der einzelnen Verkehrsträger in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet – einschließlich derjenigen, denen nur begrenzte Alternativen zu fossilen Brennstoffen zur Verfügung stehen – in die nationalen Strategierahmen integriert werden.

De lidstaten zorgen ervoor dat er in nationale beleidskaders rekening wordt gehouden met de behoeften van de verschillende vervoersmodi op hun grondgebied, onder meer die waarvoor beperkte alternatieven voor fossiele brandstoffen beschikbaar zijn.


(28) Vom internationalen Handel mit zum Anpflanzen bestimmten Pflanzen, mit denen nur begrenzte pflanzengesundheitlich relevante Erfahrungen gesammelt wurden, kann ein erhebliches Risiko der Ansiedlung von Quarantäneschädlingen ausgehen, für die keine Maßnahmen auf Grundlage dieser Verordnung festgelegt wurden.

(28) Het internationale handelsverkeer van voor opplant bestemde planten waarmee weinig fytosanitaire ervaring is opgedaan, kan gepaard gaan met ernstige risico's van vestiging van quarantaineorganismen waarvoor ingevolge deze verordening geen maatregelen zijn vastgesteld.


In Fällen, in denen eine begrenzte Dauer dafür geeignet ist, die Ziele der FE zu erreichen, und wenn dies hinreichend begründet ist, kann die FE für eine Dauer von mindestens zwei Jahren errichtet werden.

Indien de doelstellingen van de FE in een beperkte tijd verwezenlijkt kunnen worden en dit gerechtvaardigd is kan de FE opgericht worden voor een bepaalde tijd van ten minste twee jaar.


14. begrüßt den Einsatz von EIB-Mitteln und die gemeinsamen, wenn auch unterschiedlichen Beiträge der Mitgliedstaaten zu antizyklischen öffentlichen Ausgaben während der Krise, mit denen der begrenzte Umfang des EU-Haushalts teilweise ausgeglichen wurde; warnt indessen vor einer übermäßigen Inanspruchnahme der EIB, die zu einer Umgehung des Haushaltsverfahrens führen und das Parlament der Möglichkeit berauben würde, zur Ausrichtung der gebundenen Mittel Stellung zu nehmen; weist deshalb darauf hin, dass die EIB nicht zu einem Ersatz für den EU-Haushalt werden sollte;

14. verwelkomt het gebruik van middelen van de EIB, alsmede de gemeenschappelijke maar uiteenlopende bijdragen van de lidstaten aan anticyclische overheidsuitgaven tijdens de crisis, die zijn gebruikt om de beperkte omvang van de Europese begroting gedeeltelijk te compenseren; waarschuwt echter tegen een buitensporig beroep op de EIB omdat daardoor de begrotingsprocedure zou worden omzeild en het Parlement de gelegenheid zou worden ontnomen zijn mening te geven over de bestemming van de ingezette middelen; herinnert er daarom aan da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. Der Rat setzt sich dafür ein, dass das EUSC insbesondere in Bereichen, in denen nur begrenzt Zugang zu kommerziellem Bildmaterial besteht, leichter Zugang zu Bildmaterial aus Regierungsquellen erhält.

De Raad is voorstander van het toegankelijker maken voor het EUSC van beeldmateriaal uit overheidsbronnen, vooral waar de toegang tot commerciële beelden is beperkt.


Die vorstehenden Anpassungen der Lissabon-Strategie sind nötig, um auf die Bereiche abzustellen, in denen nur begrenzte Fortschritte festzustellen sind, und um auf neue Herausforderungen und neue Rahmenbedingungen auf internationaler Ebene zu reagieren.

De bovengenoemde bijstellingen van de strategie zijn nodig om te reageren in gebieden waar maar beperkte vooruitgang is geboekt, op nieuwe uitdagingen en op nieuwe internationale omstandigheden.


Im Hinblick auf die Verhinderung einer derartigen Situation sollte Projekten Vorrang eingeräumt werden, bei denen EU-Mitgliedstaaten oder Organisationen den Aufbau demokratischer Institutionen und die Entwicklung der Menschenrechte und einer freien Presse in den Nachbarstaaten unterstützen, mit denen keine vertraglichen Bindungen bestehen und denen Hilfe begrenzt geleistet oder vorenthalten wurde.

Om dergelijke situaties te voorkomen, dient prioriteit te worden toegekend aan projecten waarmee de lidstaten van de EU of organisaties streven naar de ondersteuning van de opbouw van democratische instellingen, de bevordering van de mensenrechten en de ontwikkeling van vrije media in buurlanden waarmee geen op overeenkomst gebaseerde banden bestaan en waaraan de steun is beperkt of ingetrokken.


Diese Zahlen sind jedoch mit Vorsicht zu betrachten, vor allem in sehr kleinen Mitgliedstaaten, bei denen eine begrenzte Zahl sehr schwerer Unfälle das nationale Ergebnis erheblich verschlechtert.

Deze cijfers moeten evenwel met de nodige voorzichtigheid worden geïnterpreteerd, met name voor de zeer kleine lidstaten omdat een beperkt aantal zware ongevallen daar een grote invloed heeft op de nationale resultaten.


In Belgien unterhält Vendex eine Reihe von HEMA-Geschäften, in denen eine begrenzte Auswahl von Heimwerkererzeugnissen angeboten wird.

In België exploiteert Vendex een aantal HEMA-winkels, waar een beperkt assortiment DHZ-artikelen wordt aangeboden.


Auch wenn die Lage der Roma in den verschiedenen Mitgliedstaaten unterschiedlich ist, besteht doch generell Einvernehmen darüber, dass die Mehrheit der Roma, die in der EU leben, unter sozi­aler Ausgrenzung, Diskriminierung, Segregation und bitterer Armut leiden und dass viele in Gebieten leben, in denen nur begrenzter Zugang zu hochwertigen Dienstleistungen besteht, so auch im Bildungsbereich.

Hoewel de situatie van de Roma verschilt per lidstaat, was men het er in het algemeen over eens dat de meerderheid van de in de EU wonende Roma te maken hebben met sociale uitsluiting, discriminatie, segregatie en grote armoede, omdat velen van hen in gebieden wonen met een beperkte toegang tot kwaliteitsvolle diensten, ook op onderwijsgebied.




Anderen hebben gezocht naar : begrenzte mwst-grundlage     denen nur begrenzte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen nur begrenzte' ->

Date index: 2025-06-25
w