Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen meisten partikel entstehen " (Duits → Nederlands) :

In Bezug auf Ruß verpflichtet die Richtlinie die Mitgliedstaaten dazu, bei der Einführung von Maßnahmen zur Verringerung von PM Emissionsreduktionsmaßnahmen für Ruß Vorrang einzuräumen.Die Sektoren, in denen die meisten Partikel entstehen, sind auch die wichtigsten Rußemittenten – Straßen- und nicht straßengebundener Verkehr, Verbrennung von festen Brennstoffen und offene Verbrennung landwirtschaftlicher Abfälle.

Voor zwarte koolstof vereist de richtlijn dat de lidstaten prioriteit geven aan zwartekoolstofreductie bij het nemen van maatregelen met betrekking tot fijn stof met een diameter van minder dan 2,5 µm.De belangrijkste sectoren voor fijn stof zijn ook die met de grootste uitstoot van zwarte koolstof – wegvervoer en niet-wegvervoer, verwarming in huishoudens door middel van vaste brandstoffen, en openluchtverbranding van agrarisch afval.


6. betont, dass eine globale Liberalisierung (vgl. das Beharren der Kommission hinsichtlich einer Liberalisierung der Zölle von 80 % im Zeitraum von 15 Jahren) keinerlei Sinn ergibt, da aus der Wirtschaftsforschung hervorgeht, dass es durch eine Liberalisierung des Handels nicht automatisch zu einer Armutsminderung kommt und dass die Länder, denen im Rahmen einer Liberalisierung die meisten Vorteile entstehen jene sind, die eine selektive und schrittweise Liberalisierung in Verbindung mit staatlicher Unterstützung ...[+++]

6. benadrukt dat een algehele liberalisering (zoals de nadruk van Commissie op ten minste "80% tariefliberalisering in 15 jaar ") geen zin heeft, als uit economisch onderzoek blijkt dat een positief effect van liberalisering van de handel op de armoedebestrijding niet vanzelfsprekend is en dat de landen die het meest geprofiteerd hebben de landen zijn die een selectieve en geleidelijke liberalisering hebben uitgevoerd, in combinatie met staatssteun aan sleutelsectoren;


G. in der Erwägung, dass nach wirtschaftlichen und demografischen Prognosen in der EU im folgenden Jahrzehnt 80 Millionen potenzielle Arbeitsplätze entstehen, von denen die meisten mit hochqualifizierten Arbeitskräften zu besetzen sind; in der Erwägung, dass EU-weit die Beschäftigungsquote für Personen mit hohem Qualifizierungsniveau insgesamt bei etwa 85 %, für Menschen mit mittlerem Qualifizierungsniveau bei 70 % und für Geringqualifizierte bei 50 % liegt,

G. overwegende dat economische en demografische prognoses erop wijzen dat er in het komende decennium 80 miljoen nieuwe kansen op werk zullen komen in de EU, waarvoor merendeels hooggekwalificeerde werknemers nodig zijn; overwegende dat de participatiegraad voor mensen met een hoog opleidingsniveau circa 85% is, voor mensen met een gemiddeld opleidingsniveau 70% en voor mensen met een laag opleidingsniveau 50%,


G. in der Erwägung, dass nach wirtschaftlichen und demografischen Prognosen in der EU im folgenden Jahrzehnt 80 Millionen potenzielle Arbeitsplätze entstehen, von denen die meisten mit hochqualifizierten Arbeitskräften zu besetzen sind; in der Erwägung, dass EU-weit die Beschäftigungsquote für Personen mit hohem Qualifizierungsniveau insgesamt bei etwa 85 %, für Menschen mit mittlerem Qualifizierungsniveau bei 70 % und für Geringqualifizierte bei 50 % liegt,

G. overwegende dat economische en demografische prognoses erop wijzen dat er in het komende decennium 80 miljoen nieuwe kansen op werk zullen komen in de EU, waarvoor merendeels hooggekwalificeerde werknemers nodig zijn; overwegende dat de participatiegraad voor mensen met een hoog opleidingsniveau circa 85% is, voor mensen met een gemiddeld opleidingsniveau 70% en voor mensen met een laag opleidingsniveau 50%,


11. verweist auf das in Nummer 23 der IIV vom 17. Mai 2006 festgelegte Verfahren; verweist nichtsdestoweniger darauf, dass es bereits mehrere Änderungen gegeben hat, mit denen die verfügbaren Margen verringert wurden, und dass es deshalb schwierig ist, neue Maßnahmen ohne neue Mittel zu finanzieren; befürwortet, dass langfristige Lösungen gefunden werden, die dem EU-Haushalt ausreichende Mittel verschaffen würden, um alle Bedürfnisse abzudecken, statt der Umschichtung von Mitteln zwischen einzelnen Rubriken; unterstreicht, dass die unter jeder Rubrik des MFR (insbesondere unter Rubrik 2) verfügbaren Margen aufgrund sich ändernder wir ...[+++]

11. herinnert aan de procedure die in punt 23 van het IIA van 17 mei 2006 is omschreven; herinnert er evenwel aan dat er al diverse wijzigingen hebben plaatsgevonden, waardoor de beschikbare marges zijn versmald, en dat het daarom zonder extra geld moeilijk is nieuwe maatregelen te financieren; is voorstander van het zoeken naar langetermijnoplossingen waardoor de EU-begroting groot genoeg wordt om in alle behoeften te voorzien in plaats van kredieten tussen rubrieken te verschuiven; onderstreept dat de marges die in elke rubriek van het MFK (met name rubriek 2) beschikbaar zijn, wegens de veranderende economische omstandigheden niet als zeker kunnen worden beschouwd; acht het meer aangewezen om rechtstreeks in te grijpen in de uitgaven ...[+++]


11. verweist auf das in Nummer 23 der IIV vom 17. Mai 2006 festgelegte Verfahren; verweist nichtsdestoweniger darauf, dass es bereits mehrere Änderungen gegeben hat, mit denen die verfügbaren Margen verringert wurden, und dass es deshalb schwierig ist, neue Maßnahmen ohne neue Mittel zu finanzieren; befürwortet, dass langfristige Lösungen gefunden werden, die dem EU-Haushalt ausreichende Mittel verschaffen würden, um alle Bedürfnisse abzudecken, statt der Umschichtung von Mitteln zwischen einzelnen Rubriken; unterstreicht, dass die unter jeder Rubrik des MFR (insbesondere unter Rubrik 2) verfügbaren Margen aufgrund sich ändernder wir ...[+++]

11. herinnert aan de procedure die in punt 23 van het IIA van 17 mei 2006 is omschreven; herinnert er evenwel aan dat er al diverse wijzigingen hebben plaatsgevonden, waardoor de beschikbare marges zijn versmald, en dat het daarom zonder extra geld moeilijk is nieuwe maatregelen te financieren; is voorstander van het zoeken naar langetermijnoplossingen waardoor de EU-begroting groot genoeg wordt om in alle behoeften te voorzien; onderstreept dat de marges die in elke rubriek van het MFK (met name rubriek 2) beschikbaar zijn, wegens de veranderende economische omstandigheden niet als zeker kunnen worden beschouwd; acht het meer aangewezen om rechtstreeks in te grijpen in de uitgavencategorie die tekortkomingen vertoont ten ...[+++]


Die Schwierigkeiten bei der Kartoffelzucht haben zur Folge, daß längerfristige Forschungsausgaben als bei den meisten anderen landwirtschaftlichen Kulturpflanzen entstehen. Überdies zeigt die Erfahrung, daß sich der Marktwert einer neuen Kartoffelsorte erst verhältnismäßig spät erkennen läßt, und zwar auch im Vergleich zu solchen landwirtschaftlichen Pflanzenarten, bei denen ebenfalls längerfristige Forschungsarbeiten nötig sind. D ...[+++]

Overwegende dat wordt aangenomen dat technische problemen bij het kweken van aardappelen tot gevolg hebben dat gedurende een langere periode uitgaven worden gedaan voor onderzoek dan het geval is met de meeste andere landbouwgewassen; dat bovendien uit ervaring is gebleken dat een nieuw aardappelras veel later commercieel kan worden geëxploiteerd dan andere landbouwgewassen waarvoor langdurig onderzoek vereist is; dat het bijgevolg bij aardappelrassen veel langer duurt dan bij andere landbouwgewassen, voordat een billijke vergoeding ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen meisten partikel entstehen' ->

Date index: 2025-06-29
w