Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen mehr aufmerksamkeit » (Allemand → Néerlandais) :

11. begrüßt die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, mit der durch die Bereitstellung spezifischer Mittel ein Beitrag zur Umsetzung der Jugendgarantie geleistet werden soll, und fordert die Mitgliedstaaten auf, der Umsetzung von Projekten mehr Aufmerksamkeit zu widmen, mit denen die Arbeitslosigkeit in dieser Altersgruppe in Regionen, in denen sie besonders hoch ist, gesenkt werden soll; fordert die Kommission auf, ihre Zusage einzuhalten, wonach sie die Wirksamkeit, die Effizienz und die Wirkung der gemeinsamen Hilfe aus dem ESF und der konkreten Mittelzuweisung für ...[+++]

11. is verheugd over het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief (YEI), dat is ontwikkeld voor het bieden van speciale financiering ter ondersteuning van de uitvoering van de Jongerengarantie, en roept de lidstaten op om meer aandacht te schenken aan de uitvoering van projecten die gericht zijn op het beperken van de werkloosheid in deze leeftijdscategorie in gebieden met een bijzonder hoge jeugdwerkloosheid; verzoekt de Commissie zich te houden aan haar toezegging om voortdurend toezicht te houden, door verslag uit te brengen via jaarver ...[+++]


In dem Bericht werden eine Reihe von Bereichen genannt, denen mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden muss, darunter die Förderung von humanitären Grundsätzen sowie des humanitären Völkerrechts, Fragen der Qualität, der Koordinierung und der Kohärenz bezüglich der Bereitstellung von humanitärer Hilfe durch die EU, die Klarstellung des Einsatzes der militärischen Mittel und Kapazitäten und der Mittel und Kapazitäten des Katastrophenschutzes im Einklang mit dem humanitären Konsens und den Richtlinien der Vereinten Nationen sowie schließlich die verstärkte Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung.

Het verslag haalt een aantal gebieden naar voren die meer aandacht dienen te krijgen, zoals bevordering van humanitaire beginselen en het internationaal humanitair recht, kwesties in verband met de kwaliteit, coördinatie en samenhang in het kader van de verstrekking van humanitaire hulp door de EU, verduidelijking van het gebruik van de middelen en capaciteiten voor militair optreden en civiele bescherming in overeenstemming met de humanitaire consensus en de richtsnoeren van de Verenigde Naties, en het aanhalen van de band tussen noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling.


Wir konnten in einigen Bereichen einen deutlichen Abfall in der Anzahl von Fehlern verzeichnen, insbesondere im Bereich der Landwirtschaft, jedoch gibt es auch Bereiche, denen mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden müssen.

In bepaalde beleidsgroepen is een significante afname van de foutpercentages geconstateerd, met name in de landbouw, maar er zijn ook beleidsgroepen waar beter toezicht nodig is.


Ich glaube, dass wir mehr Diplomatie und weniger Waffengewalt brauchen, wir sollten uns mehr um die Verteidigung der Menschenrechte und den Schutz der Zivilisten und weniger um die Wahlwirksamkeit externer Interventionen sorgen sowie der Armut und Korruption, denen diese Gesellschaften, besonders im Jemen, ausgesetzt sind, mehr Aufmerksamkeit zukommen lassen.

Ik ben van mening dat we meer diplomatie en minder gewapende middelen moeten inzetten, meer aandacht moeten hebben voor de bescherming van de mensenrechten en die van burgers en minder voor het electorale potentieel van buitenlandse interventie, en ook meer aandacht moeten hebben voor de armoede en corruptie in deze landen, met name in Jemen.


Ein Großteil unserer Aufmerksamkeit richtet sich auf die Herausforderungen in Südosteuropa, aber der Antrag Islands vermehrt die Gründe, aus denen wir mehr Aufmerksamkeit auf all die Probleme der Arktis und des hohen Nordens richten müssen.

Veel van onze aandacht is gericht op de uitdagingen in Zuidoost-Europa, maar de aanvraag van IJsland is een extra reden om ons meer te focussen op alle zaken die spelen in het noordpoolgebied, en in het hoge noorden in het algemeen.


Dadurch sollten die Anforderungen an die Berichterstattung vereinfacht werden und es sollte möglich sein, der Umsetzung der Maßnahmen unter Rahmenbedingungen mehr Aufmerksamkeit zu widmen, unter denen die interne Wechselwirkung zwischen den Bereichen der Sozialpolitik und die externe Wechselwirkung mit den beschäftigungsbezogenen und wirtschaftlichen Koordinierungsprozessen erleichtert werden.

Dit moet de verslagleggingseisen vereenvoudigen zodat meer aandacht kan worden besteed aan de uitvoering van het beleid in een kader waarin de interne wisselwerking tussen de onderdelen van het sociaal beleid en de externe wisselwerking met de coördinatieprocessen op het gebied van de werkgelegenheid en de economie worden vergemakkelijkt.


In Teil 1 des Berichts mit dem Titel "Die neue Partnerschaft für Wachstum und Arbeitsplätze" wird der Prozess zur Aufstellung nationaler Reformprogramme evaluiert und es werden eine Reihe zentraler Initiativen hervorgehoben, die vom Europäischen Rat zu billigen wären; unter anderem werden vier Politikbereiche definiert, denen 2006 und 2007 besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden soll: Investitionen in Wissen und Innovation, Marktzugang und Wettbewerb insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, mehr ...[+++]

In deel I, "het nieuwe partnerschap voor groei en werkgelegenheid", wordt de opzet van de nationale hervormingsprogramma’s beoordeeld en wordt een aantal kerninitiatieven beschreven die ter goedkeuring worden voorgelegd aan de Europese Raad; zo worden onder meer vier beleidsterreinen vastgesteld waaraan in 2006 en 2007 bijzondere aandacht dient te worden verleend, namelijk investeren in kennis en innovatie; markttoegang en mededinging, met name voor het MKB; meer en betere banen tegen de achtergrond van de mondialisering en de demografische verandering ...[+++]


Dadurch sollten die Anforderungen an die Berichterstattung vereinfacht werden und es sollte möglich sein, der Umsetzung der Maßnahmen unter Rahmenbedingungen mehr Aufmerksamkeit zu widmen, unter denen die interne Wechselwirkung zwischen den Bereichen der Sozialpolitik und die externe Wechselwirkung mit den beschäftigungsbezogenen und wirtschaftlichen Koordinierungsprozessen erleichtert werden.

Dit moet de verslagleggingseisen vereenvoudigen zodat meer aandacht kan worden besteed aan de uitvoering van het beleid in een kader waarin de interne wisselwerking tussen de onderdelen van het sociaal beleid en de externe wisselwerking met de coördinatieprocessen op het gebied van de werkgelegenheid en de economie worden vergemakkelijkt.


Er wies zudem auf folgende Bereiche hin, denen mehr Aufmerksamkeit entgegengebracht werden sollte: Beziehungen zur Schweiz, kleiner Grenzverkehr, Vereinheitlichung der Terminologie und der Statistiken, Anwendung des Gemeinsamen Handbuchs, Flughafentransitvisum und Kontrolle von Kreuzfahrtschiffen.

De Permanente Commissie noemde tevens de volgende gebieden die meer aandacht moeten krijgen: de betrekkingen met Zwitserland, het kleine grensverkeer, de harmonisering van de terminologie en de statistieken, het gebruik van het gemeenschappelijk handboek, luchthaventransitvisa en controles op cruiseschepen.


In Umgebungen, in denen Wasserknappheit herrscht, muss in Diskussionen über die Agrar- und Industriepolitik dem Wasserverbrauch und dem Schutz der Umwelt mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden.

In een waterarme omgeving is het noodzakelijk om bij discussies over zowel het landbouw- als het industriebeleid meer aandacht te besteden aan waterverbruik en bescherming van het milieu.


w