Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen lecks festgestellt wurden " (Duits → Nederlands) :

8. begrüßt die Maßnahmen der Behörden in Georgien und der Republik Moldau zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften und Normen gemäß dem DCFTA und die bisherigen Ergebnisse; begrüßt, dass die Ausfuhren Georgiens und der Republik Moldau in die EU in den ersten 12 Monaten der Laufzeit des DCFTA trotz der negativen Wirtschaftsentwicklung in der Region zugelegt haben – die Einfuhren aus Georgien in die EU stiegen um 15 %, und der Anteil der EU an den Ausfuhren der Republik Moldau nahm um 62 % zu; vertritt die Auffassung, dass schnellere Fortschritte bei den Gesundheits- und Pflanzenschutznormen notwendig sind; begrüßt, dass bis heute über 95 % der geltenden georgischen Normen, die sich auf technische Handelshemmnisse beziehen, auf internatio ...[+++]

8. prijst de Georgische en Moldavische autoriteiten voor de inspanningen die zij geleverd hebben om te komen tot de huidige resultaten op het gebied van de harmonisatie van wetgeving en normen, in overeenstemming met de DCFTA; is ingenomen met het feit dat de uitvoer uit Georgië en Moldavië naar de EU, ondanks de negatieve economische ontwikkeling in de regio, in de eerste twaalf maanden na de start van de tenuitvoerlegging van de DCFTA's is toegenomen, te weten een stijging van de EU-import uit Georgië van 15 % en uit Moldavië van 62 %. is van oordeel dat er versneld vooruitgang moet worden ...[+++]


Insbesondere dürfen Tiere nicht aus Betrieben mit anomalen Mortalitäten verbracht werden oder aus Betrieben, in denen Seuchenanzeichen festgestellt wurden, deren Ursache nicht bekannt ist.

Met name mogen dieren niet worden verplaatst uit inrichtingen met abnormale sterftegevallen of symptomen met onbekende oorzaak.


Alle Länder, bei denen Verstöße festgestellt wurden, haben es versäumt, ihren Pflichten als Flaggen-, Küsten-, Hafen- oder Marktstaaten nachzukommen, indem sie insbesondere das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (SRÜ) oder das UN-Übereinkommen über gebietsübergreifende Fischbestände missachtet haben.

Geen enkel van de betrokken landen is erin geslaagd te voldoen aan zijn verplichtingen als vlaggen-, kust-, haven- of marktstaat, doorgaans door het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (UNCLOS) of de VN-Visbestandenovereenkomst niet na te leven.


58. betont, dass, auch wenn Vertragsverletzungsverfahren öfter herangezogen werden sollten, um den Mitgliedstaaten ihre Verantwortungen und ihr Versagen bei der Einhaltung des bestehenden Asylrechts vor Augen zu führen, sie von vorbeugenden Maßnahmen, Einsatzplänen und Aufsichtsmechanismen begleitet werden sollten, damit sie Ergebnisse erzielen; unterstreicht die Notwendigkeit der regelmäßigen Bewertungen, konstruktiven Dialoge und Gelegenheiten zum Austausch von bewährten Verfahren als entscheidende Elemente, die mit höherer Wahrscheinlichkeit zu positiven Entwicklungen bei Asylsystemen führen, bei denen Defizite festgestellt ...[+++]

58. onderstreept dat weliswaar meer gebruik moet worden gemaakt van inbreukprocedures om de aandacht te vestigen op de verantwoordelijkheden van de lidstaten alsook op het feit dat zij het bestaand asielacquis niet naleven, doch dat dit gepaard moet gaan met preventieve maatregelen, operationele plannen en toezichtmechanismen, wil een en ander resultaten opleveren; onderstreept het belang van regelmatige evaluaties, een constructieve dialoog en uitwisseling van beste praktijken als cruciale elementen om positieve ontwikkelingen teweeg te brengen in asiels ...[+++]


Im Falle der anderen Mitgliedstaaten, in denen zuvor bereits Ungleichgewichte festgestellt wurden (Belgien, Bulgarien, Dänemark, Malta, Niederlande, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich), werden die vertieften Prüfungen helfen zu bewerten, wo Ungleichgewichte fortbestehen und wo sie beseitigt wurden.

Voor de overige lidstaten die vorige keer als lidstaten met onevenwichtigheden werden aangemerkt (België, Bulgarije, Denemarken, Malta, Nederland, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) zal mede aan de hand van de diepgaande evaluatie worden nagegaan in welke mate de buitensporige onevenwichtigheden nog steeds bestaan of zijn weggewerkt.


ist der Auffassung, dass ergänzende Katastrophenschutzmodule für spezielle Erfordernisse, bei denen Defizite festgestellt wurden und die Ausführung auf EU-Ebene einen zusätzlichen Nutzen böte, durch die EU finanziert werden könnten, und betont, dass die Finanzmittel für den Transport aufgestockt und in Bereitschaft befindliche Transportmodule entwickelt werden sollten;

is van mening dat de EU extra civielebeschermingsmodules zou kunnen financieren voor bepaalde specifieke behoeften waarvoor lacunes zijn vastgesteld en waarvoor het Europese niveau meerwaarde zou leveren, en onderstreept dat het van belang is de financiering voor transport op te trekken en stand-bytransportmodules te ontwikkelen;


(q) ist der Auffassung, dass ergänzende Katastrophenschutzmodule für spezielle Erfordernisse, bei denen Defizite festgestellt wurden und die Ausführung auf EU-Ebene einen zusätzlichen Nutzen böte, durch die EU finanziert werden könnten, und betont, dass die Finanzmittel für den Transport aufgestockt und in Bereitschaft befindliche Transportmodule entwickelt werden sollten;

(q) is van mening dat de EU extra civielebeschermingsmodules zou kunnen financieren voor bepaalde specifieke behoeften waarvoor lacunes zijn vastgesteld en waarvoor het Europese niveau meerwaarde zou leveren, en onderstreept dat het van belang is de financiering voor transport op te trekken en stand-bytransportmodules te ontwikkelen;


Fluggesellschaften, bei denen Sicherheitsmängel festgestellt wurden, dürfen in der Europäischen Union keine Flüge durchführen oder unterliegen Betriebs­beschränkungen.

Luchtvaartmaatschappijen die onveilig zijn bevonden, worden verboden of beperkt binnen de Europese Unie.


Es sei daran erinnert, dass im Anschluss an die Parlamentswahlen vom 21. Mai und 9. Juli 2000 in Haiti, bei denen von der Wahlbeobachtermission der Organisation Amerikanischer Staaten verschiedene Unregelmäßigkeiten und Betrugsfälle festgestellt wurden, die Europäische Union am 2. August 2000 beschloss, die Regierung Haitis in Anwendung von Artikel 96 des Cotonou-Abkommens um Konsultationen zu ersuchen.

Zoals bekend heeft de Europese Unie op 2 augustus 2000 na de parlementsverkiezingen op 21 mei en 9 juli 2000, waarbij de observatiemissie van de Organisatie van Amerikaanse staten verschillende onregelmatigheden en gevallen van fraude heeft geconstateerd, besloten de regering van Haïti op grond van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou uit te nodigen tot overleg.


Ausserdem enthält der Vorschlag Ermittlungs- und Bestätigungsverfahren, die bei Betrugsverdacht durchgeführt werden und auch die Tötung und unschädliche Beseitigung von Tierpartien einschliessen, bei denen mehr als 10% der Tiere verbotene Rückstände festgestellt wurden.

In het voorstel zijn ook bepalingen opgenomen met betrekking tot onderzoek en bevestiging van gevallen waarin fraude wordt vermoed. Ondermeer is voorgeschreven dat partijen dieren waar bij ten minste 10 % residuen van illegale stoffen zijn aangetroffen, moeten worden vernietigd.


w