Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen ich hiermit gratulieren möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Laut den Berichterstattern, denen ich hiermit gratulieren möchte, werden die Grundsätze für die Vereinfachung der Verordnungen das aktuelle Koordinierungssystem ändern, ohne dass dies zu weniger Rechten für die Bürger führen würde, wie dies bei der Harmonisierung der Fall gewesen wäre.

Volgens de rapporteurs, die ik wil feliciteren, zullen de beginselen voor de vereenvoudiging van de verordeningen het huidige coördinatiestelsel veranderen zonder dat het tot minder rechten voor de burger leidt, zoals het geval zou zijn geweest met harmonisatie.


– (HU) Frau Präsidentin! Heute finden hier im Parlament zwei Debatten über zwei Berichte meiner Kolleginnen statt - zu denen ich ihnen gratulieren möchte - und bei denen es wirklich schwierig ist, etwas Neues zu sagen, da sich die Lage so gut wie nicht geändert und sich in gewisser Weise in den letzten Jahren sogar noch verschlechtert hat.

– (HU) Mevrouw de Voorzitter, vandaag heeft het Parlement het debat geopend over twee onderwerpen waarvan de basis wordt gevormd door de verslagen van mijn collega’s – waarmee ik hen feliciteer – en waarin het inderdaad moeilijk is iets nieuws te zeggen, want de situatie is de afgelopen jaren vrijwel ongewijzigd gebleven en in bepaald opzichten zelfs verslechterd.


In den letzten Jahren wurden die ersten Schritte in diese Richtung unternommen, zu denen ich insbesondere Kommissar Piebalgs gratulieren möchte.

De afgelopen jaren zijn de eerste stappen in deze richting ondernomen en daarmee feliciteer ik met name commissaris Piebalgs.


Ich wollte eine mündliche Anfrage, mit Unterstützung von mehr als 40 Mitgliedern, denen ich hiermit danken möchte, zur Zulässigkeit dieses Weinbereitungsverfahren einreichen, weil ich der Meinung bin, dass das Parlament seine Auffassung zu einer Frage, die nur dem Anschein nach technischer Natur ist, in Wahrheit jedoch wichtige Aspekte im Zusammenhang mit der Qualität und der Zukunft des europäischen Weins impliziert, äußern können muss.

Ik wilde een mondelinge vraag indienen, met de steun van meer dan veertig collega’s – die ik hierbij wil bedanken – over de toelaatbaarheid van dit oenologisch procédé, omdat ik vind dat het Parlement zich moet kunnen uitspreken over een kwestie die slechts ogenschijnlijk technisch is, maar die in feite belangrijke vragen opwerpt over de kwaliteit en de toekomst van Europese wijn.


– (EL) Herr Präsident! Der Bericht meiner Kollegin und Freundin Elizabeth Lynne, der ich zu ihrer kohärenten und integrierten Arbeit gratulieren möchte, legt die Grundprinzipien fest, denen die Politik der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten beim Thema Behinderung folgen muss.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, in het verslag van collega Lynne, die ik hier wil gelukwensen met haar volledige en coherente werkstuk, worden de basisbeginselen neergelegd voor het beleid van de Europese Unie en de lidstaten als het gaat om handicaps.


Ich erkläre hiermit auf Ehrenwort, dass die Gesamtheit der Informationen dieses Antrags wahrhaftig meiner gegenwärtigen Situation entspricht und dass der in Punkt 2. vorgestellte Investitionsplan wahrhaftig mit meinen Investitionsvorhaben, die ich im Laufe der kommenden 3 Jahre tatsächlich verwirklichen möchte, übereinstimmt.

Ik verklaar op erewoord dat alle gegevens van deze aanvraag wel degelijk aan mijn toestand van heden beantwoorden en dat het het investeringsplan, voorgesteld onder punt 2, wel degelijk beantwoordt aan mijn werkelijke investeringsintenties voor de komende drie jaar.


w